Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Калинда!
Девушка вздрогнула, услышав крик Дурнана. Повернув голову, она увидела бегущих к ним солдат. Девушка прерывисто вздохнула, пытаясь успокоиться, и вытерла слезы. Вален выпустил ее из объятий, и они повернулись к подбежавшим людям.
— Калинда! — Дурнан крепко обнял ее. — Ты уничтожила его! Ты уничтожила Архидьявола! Его армия разбита, мертвецы снова стали мертвецами, лишившись поддерживавшей их силы. Это победа!
— Да, — сказала Калинда, обводя взглядом площадь, и добавила тихо. — Но у этой победы горький вкус.
— Твоя подруга, — Дурнан проследил взгляд девушки, устремленный на распростертое на камнях площади тело дроу. — Она...
— Погибла, — ответила Калинда. — Она погибла в бою.
— Ее похоронят со всеми почестями, — сказал Дурнан, но Калинда перебила его.
— Она служила Эйлистри. Жрицы Темной Девы должны похоронить ее.
Эпилог
Копыта лошадей гулко стучали по каменистой дороге. Красивые лошади, сильные и выносливые. Каждая несла на своей спине всадника.
На гнедой кобыле с черной гривой и белыми чулочками ехала девушка, одетая в потрепанную кожаную куртку со шнуровкой, кожаные штаны и высокие сапоги. Она была слишком хрупкой для человеческой расы, ее глаза были чересчур высоко приподняты внешними уголками к вискам, а уши — остроконечными, что выдавало в ней полуэльфа. Правда, у наземных эльфов, как и у их потомков, не бывает такой темной кожи и пепельных волос, свойственных только дроу. За спиной полудроу покачивались лук в налучи и колчан, полный стрел. На ее бедрах — пояс с кривыми саблями в ножнах.
На второй лошади, вороной с крупными белыми пятнами на груди и крупе, сидел облаченный в броню парень. Его нагрудник зеленого цвета блестел, отражая солнечные лучи, рыжие волосы были собраны на затылке в хвост, оставляя открытыми остроконечные уши. Изогнутые рога, венчающие его голову, говорили, что в числе его предков были демоны. К седлу всадника был приторочен тяжелый цеп с шипованным навешием.
Кони шли медленно, шагом. Прошел уже месяц с тех пор, как они отправились в путешествие из Водяной Пади. Путь их лежал на север к самому Хребту Мира. Несколько дней назад миновав Серебристую Луну, где они ненадолго задержались, чтобы полюбоваться красотами города, путники снова отправились в дорогу.
Дорога становилась все уже, в конце концов, превратившись в узкую извилистую тропу между скалами. Калинда спрыгнула с лошади и повела ее в поводу. Вален последовал ее примеру. Внезапно девушка остановилась, прислушиваясь. Тифлинг, заметив ее настороженный взгляд, положил ладонь на рукоять цепа. Но девушка, обернувшись к нему, отрицательно покачала головой.
Из-за камней вышел дроу, облаченный в длинный плащ с капюшоном, почти полностью скрывающим лицо. На поясе эльфа покачивались ножны с изогнутыми саблями.
Несколько мгновений дроу и Калинда смотрели друг на друга. Потом девушка сделала шаг ему навстречу и улыбнулась.
— Вот я и вернулась домой, отец!
Talackz'hind — Талакз'хинд, это слово не имеет аналога в человеческом языке и приблизительно с языка дроу переводится как "рейд" или "карательная экспедиция"
Джаббресс — вежливое обращение к высокородной женщине дроу. В переводе на язык людей означает "госпожа"
Nar — Нар. В переводе с эльфийского на язык людей означает "крыса".
145
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|