Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники Рада. Бастард.


Опубликован:
04.10.2011 — 04.10.2011
Аннотация:
Старый текст. Вторая книга Хроник Рада.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

До магистра я добрался в считанные минуты, разя противника багровыми молниями, а ответные атаки, отражая магией меча. Создавать что-либо еще было тяжеловато. Однако мой меч, выкованный еще в мире Земля, и накачанный магией до предела прекрасно справлялся с не совсем свойственной для него работой. Магистр драконов, надо отдать ему должное, быстро сориентировался, что магия в данный момент бесполезна и встретил меня своим клинком, сверкающим золотистым пламенем. Глава ордена сражался превосходно, на уровне отличного мастера. Его фехтовальная техника была филигранна, необычна и точна, но ему не повезло столкнуться в бою с человеком, изучившим боевые техники сразу двух миров. На земле я прошел все школы боевых искусств, превзойдя всех своих учителей, а с памятью предков получил знания и умения фехтовальной техники Литуана. Чтобы раскрыть все нюансы и секреты боевого стиля магистра Драконов, мне потребовалось всего пару минут, после чего, проведя особую серую ударов, я рассек магистру ключицу, повредив артерию. Кровь хлынула ручьем. Он еще попытался остановить кровь магией и регенерировать, только специальные заклятия, наложенные на меч, оставили все попытки магистра тщетными. Он начал стремительно терять кровь и вскоре уронил меч. Я не стал мучить магистра и отсек ему голову. Когда жизнь повелителя Драконов оборвалась, купол, накрывший Змиев взорвался, разбрызгивая в сторону жидкое оранжевое пламя. Слава стихиям я успел трансформировать "полусферу Вадага" в полноценную защитную сферу, накачав ее всей оставшийся энергией. Приняв на себя колоссальный по силе удар божественной силы, сфера разлетелась в пыль, но свое дело она сделала, оставшиеся щиты устояли, и я особо не пострадал. Множество ожогов, хоть и глубоких, серьезно мне не навредили, а бешеная регенерация стремительно их заживляла. А вот от Драконов после разрушения "купола богов" никого не осталось. Змии к моему удивлению вообще не пострадали.

Дальнейшая зачистка замка прошла довольно легко, противник понес огромные потери в том зале, перехитрив самих себя. Правда следует сказать если бы мы не разделились и шли одной группой, то у них все бы получилась и капкан сработал бы так, как надо. Пробить "купол богов" изнутри я бы не смог, без обращения к своей истинной силе, что тоже фактически было смертельным. Против богов мне пока не устоять.

Я отвлекся от воспоминаний и ответил на вопрос магистра Кварда:

— Да вот вспоминаю, как Драконы чуть не прикончили нас в том зале.

По лицу магистра пробежала тень пережитого страха, но он быстро взял себя в руки.

— А мне не хочется вспоминать тот кошмар...

— Понимаю! Однако все же одна мысль не дает мне покоя — откуда у Драконов взялся божественный артефакт?

— Не знаю, милорд Мерлин, — тяжело вздохнул Квард, — видимо это был их самый заветный секрет. Признаться у них чуть не получилось положить нас там всех вместе.

Я посмотрел на дядю, он тоже передернул плечами, хотя лицо оставалось бесстрастным. Бес сомнения "купол богов" повлиял и на него. Я мог и не успеть. Судя по всему, разговор об этой теме был неприятным для дяди и магистра, поэтому пришлось сменить направление беседы и вернуться к вопросу об отправке в Литуан.

— Хорошо, не будем ворошить прошлое, оно уже осталось позади и слава стихиям все закончилось самым наилучшим образом. Так что, господин магистр обсудим вопрос о ваших обязательствах перед нами и их погашении. — Последнее было сказано в виде утверждения и Квард, судя по глазам, понял это.

— Может все-таки, передохнем? — попытался магистр вновь дать задний ход.

— Должен вас огорчить, господин Квард, как сказал милорд Навуходоносор — время не ждет! Мы очень спешим. Для нас пара дней промедления очень большой срок. Поэтому к завтрашнему закату орден "Небесного Змия" должен быть готов к переброске в наш мир. Уточню, вы должны быть готовы немедленно вступить в бой. Понятно?

— Понятно, — вновь тяжело вздохнул Квард. Мимолетно магистр бросил на меня взгляд, в котором что-то такое мелькнуло, но он быстро отвернулся и я не успел разобраться, что меня насторожило. — В таком случае позвольте мне откланяться, я должен все подготовить к завтрашнему дню.

Магистр раскланялся и удалился. Мы же с дядей обменялись парой фраз и продолжили дегустировать вина и любоваться игрой языков пламени в камине.

Сутки пролетели быстро и как-то незаметно. Мы с дядей по большей части бездельничали, в то время как замок ордена "Небесного Змия" напоминал растревоженный улей. Магистр развил бурную деятельность, подготавливая своих к переброске в Литуан. Когда он узнал мир, для работы в котором его орден был нанят, Кварда чуть не хватил апоплексический удар.

— Что ж вы сразу не сказали, куда нас нанимают? Да проще было сдохнуть в лапах Драконов. — Магистр тогда схватился за голову и сделал круг по ставшей моей любимой комнате с камином. Когда он немного успокоился и выпил вина, я ответил на его вопрос.

— А мы с дядей собственно и не скрывали, от вас, — уточнил я, — откуда мы прибыли. Да, имена мы изменили, однако в этом нет ничего предосудительного, обычная перестраховка, а про наш мир, в том числе его названии вы сами не спросили.

— Может вы и правы, милорд Рад, — назвал меня магистр настоящим именем, которое я ему сказал сегодня утром, — но это катастрофа. Магия в Литуане развита намного лучше, чем у нас. Ваши маги очень могущественны, мы против них просто дети.

— Ты не прав, Квард, — вмешался в разговор до селе молчавший Шерс, — не настолько вы слабы. Тем более сейчас в твоем ордене остались только лучшие маги, прошедшие горнило магической войны на существование и выжившие в ней. Ваш уровень, я имею в виду тех, кто остался в ордене, весьма высок даже по меркам Литуана. поверь мне, я был главным магом могущественнейшего из Орденов Литуана.

— И что же стало с тем орденом? — язвительно спросил Квард.

— Не важно, это было больше ста лет назад. Теперь Орден вновь возрожден. — Отвечая на вопрос магистра, и говоря свой монолог до этого, дядя ни разу не упомянул Наволар. Змии были не очень надежны и через год, когда действие клятвы прекратиться, они могут сболтнуть лишнего. Поэтому ничего про Наволар и нашу связь с ним им знать не стоило. А настоящие имена, которые мы все-таки раскрыли магистру, большой роли не играли.

— К тому же я не брошу вас на убой, вы мне нужны. Я бастард одного из лордов, не важно кого, — ответил я на готовый сорваться с уст магистра вопрос, — и я старший сын своего отца, — соврал я, — поэтому могущественнее свого брата, который сейчас правит моей страной! — Последние два слова были выделены особой интонацией. — Я возьму трон в свои руки, и вы мне поможете в этом.

— Для этого нужна армия! — нашелся хранитель.

— Она у меня есть. Все, хватит вопросов. Собирай орден или ты хочешь нарушить клятву?

— Конечно, нет. Честно говоря, после нашего с вами знакомства я начинаю верить, что у вас и дома все получится.

— Не сомневайся, Квард, — усмехнулся я, — все так и будет.

День клонился к закату, примерно через час мы отправимся домой. Зачаток портала у нас с дядей давно был готов, он выведет нас в Древний замок, откуда и начался наш путь сначала в мир Зорк, а потом сюда. Час пролетел также быстро, что и весь день. Магистр собрал весь орден, а в замке оставалось всего несколько магов, среди которых был всего один боевой. Я разрешил оставить его для охраны замка. В назначенный час мы с дядей открыли портал, и переброска началась. Первым через портал прошел Шерс, он должен был организовать размещение магов ордена Змиев на территории Древнего замка и острове Орд. Я же замыкал шествие. Миг перемещения и вот он дом.

Тронный зал Древнего замка вновь был полон. Буквально через несколько часов после возвращения принца Шерса и Рада, глава рода и клана вампиров Ритфар созвал внеочередное обще собрание. Прибывшие из другого мира человеческие маги уже были со всем комфортом размещены на территории замка, а магистр Квард по просьбе Шерса и Рада отправился посмотреть на будущих противников с командой разведчиков.

— Я очень доволен, что вам удалось решить главную проблему моего внука, — с улыбкой на губах высказал Ритфар после того, как я, с комментариями дяди Шерса, рассказал обо всех тех пертурбациях, что произошли с нами с момента отбытия в мир Зорк. — Кроме того, вдвойне приятно видеть на нашем острове нанятых в ином мире боевых магов, судя по тому же рассказу моего внука, с приличным уровне силы и навыков.

— Отец, а как обстоят дела здесь? — Честно говоря, меня тоже весьма интересовал данный вопрос, но и Ритфар и тетушки молчали, как партизаны, говоря: "На совете все узнаете!".

— Понимаю твое нетерпение сын и твое внук, поэтому слушайте.

За все время, что вас не было, войскам лордов, не смотря на все их усилия, удалось продвинуться чуть больше, чем на тысячу вертов. Благодаря советам моего внука, нам удалось навязать противнику изматывающий режим войны, у них банально не остается сил для углубления в нашу территорию. К тому же, чем дальше, тем антимагия болот усиливается, а значит, требуется больше энергии и времени на ее преодоление. Несколько раз сами лорды пробовали провести карательные операции, но и у них ничего не вышло. Кроме того, мне удалось подчинить зверье болот и теперь прихвостням лордов приходится еще отбиваться и от этих монстров. Признаюсь, они наносят противнику потерь едва ли не больше, чем мы. Но, есть и неприятные известия. Нашим врагам выслана помощь. Все лорды по эту сторону Урунского Хребта послали к ним сильные отряда с большим количеством магов. Это может сильно осложнить нам жизнь. Ну и хоть и медленно, но нас оттесняют вглубь. Пока мы просто продляем агонию, рано или поздно лорды пройдут нужные им верты и антимагия болот рухнет. Тем более с учетом подкрепления скорость их продвижения, несомненно, возрастет. Вот такая, вкратце, обстановочка.

— Фу, слава стихиям, — с облегчением выдохнул дядя, — а то я уж думал лорды, вот-вот разрушат антимагию болот.

Честно говоря, я тоже почувствовал некоторое облегчение, напряжение, охватившее меня сразу после возвращения на Литуан, спало. Тем более, когда от тебя что-то скрывают — это наводит в первую очередь на неприятную мысль. Однако все оказалось не так уж и плохо.

— Действительно дед, — поддержал я Шерса, — вы уж слишком драматизируете сложившуюся обстановку. Безусловно, насчет агонии ты прав, но ведь и из нее при удачном лечении можно выбраться, это я тебе как медик, — ха, тоже мне медик, и второй курс университета не закончил, — говорю. Кстати с тобой связывался Локарий?

— О, совсем забыл, — встрепенулся Ритфар, — Локарий со мной действительно связался.

— Он что-нибудь интересное передал? — уточнил я.

— А то, даже очень занимательные вещи. Во-первых, все очень обрадовались, что сын лорда Вакеза выжил и вернулся домой. Между прочим, они уже признали тебя своим новым лордом! — Я кивнул. После получения памяти предков и так сказать "благословления на царствование", мой статус лорда Наволара обрел реальность. — Во-вторых, все силы повстанцев, — увидев исказившую мое и дядино лицо мину, Ритфар поправился, — то есть, истинных наволарцев, приведены в полную боевую готовность. При необходимости они готовы выступить незамедлительно. Кроме того, Локарий развил бурную деятельность по найму большого количества наемников. Как он сказал, им не впервой. Ну и напоследок, он передал мне транспортные координаты секретных долин в Прибрежных горах.

— Отлично, — улыбнулся я. — Раз дела обстоят таким прекрасным образом, предлагаю начать осуществлять операцию "Бастард"!

— Полностью поддерживаю! — незамедлительно согласился дядя, скрестив руки перед собой.

После этого все присутствующие на совете вампиры по-очереди, в порядке старшинства, высказалась за начало операции. Последним говорил Ритфар:

— Что ж, я тоже не против начать. Раз возражений нет, давайте обсудим наш первый ход. — Глава рода и клана посмотрел на меня.

Я кивнул и, обменявшись с дядей быстрым взглядом, начал говорить:

— Наш первый шаг — это создание стационарного портала в скрытые долины Прибрежных гор. Он должен быть довольно мощным, чтобы по нему можно было осуществлять быструю и масштабную переброску войск. Второй, давайте определимся, чей же я все-таки бастард, и кого, мы, таким образом, будем атаковать. На мой взгляд, надо выбрать объективно слабейшего из противостоящих нам лордов, однако это тоже имеет свои минусы, кроме очевидных плюсов. Ну а третий шаг, незамедлительная атака позиций выбранного нами лорда. Эффект внезапности страшная сила, пренебрегать которой не стоит. Если коротко, то вот такой вырисовывается план.

Комментировать сказанное никто не спешил, в тронном зале стояла удивительная тишина. Вампиры спокойно обдумывали мои предложения, не торопясь с выводами. Я был с ними полностью солидарен. Чего попусту сотрясать воздух, как это часто делают политики в мире Земля? Если что-то говоришь, надо отвечать за свои слова. На Литуане именно так и было. Первым заговорил все-таки Ритфар:

— Мне такой простой план нравится! — Мы с дядей вновь обменялись заговорщицкими взглядами. В глазах Шерса читалось: "Что я говорил?". — С первым и последнем пунктом у меня вопросов нет. А вот по второму, есть предложение.

— Конечно, дед, мы тебя слушаем.

— Предлагаю напасть на Яволар.

— Почему? — бесстрастно уточнил дядя Шерс.

— Все также очень просто. Начнем с того, что там правит лорд Гарк, занявший трон после гибели брата во время битвы в долине Нокар, поэтому он, несомненно, слабее повелителя Валадара, правящего уже не одно столетие, да и Уркуз, на мой взгляд, посильнее будет.

— А вот в этом я с тобой не согласна, отец, — прервала Ритфара Лита. — Гарк даст Уркузу сто очков вперед, ведь он намного старше его. Пусть он долгое время и находился в тени своего брата, однако, опыт у него огромный, так что властитель Четвара перед ним всего лишь жалкий щенок, по сравнению с матерым волком. Мне кажется надо атаковать Уркуза!

После того как высказались отец и дочь, вампиров пробрало, хотя, слава стихиям, они высказывались по очереди. Однако ничего нового предложено не было. Совет разделился на две группы: одна поддерживала точку зрения Ритфара, другая Литы. В частности Криса встала на сторону сестры. Когда за столом наступила тишина, я спросил дядю Шерса:

— Дядь, а как ты считаешь, быть мне бастардом кого-нибудь из повелителей Четвара или все же Яволара?

— Мне кажется лучше подходит Четвар. Даже не, потому что Уркуз якобы слабейший из трех интересующих нас лордов, а в связи с тем, что Четвар находится дальше всех от Наволара. На мой взгляд, это важнее. Для стороннего наблюдателя события должны развиваться далеко от границ домена Рада, чтобы не дай стихии, не вызвать ни нужных подозрений или догадок.

После того, как высказался дядя, все посмотрели на меня.

— Прежде чем я скажу свое мнение, позвольте небольшие комментарии к двум первым предложениям. Во-первых, извини дед, но мне кажется, ты избрал Яволар вовсе не из-за тех предпосылок, что были тобою озвучены. Тобой двигали эмоции. Мне бы тоже захотелось побыстрее разделаться с идейным вдохновителем всей сложившейся заварушки, привлекшим к этому делу отверженных и ранившего мою дочь. Ты не можешь не знать, что Гарк сильнее Уркуза, признай это? — Ритфар тяжело вздохнув, кивнул. — К тому же последний убил одну из твоих дочерей, однако три причины перевесили одну. Тоже самое касается Литы, только для нее все затмила смерть сестры и месть убийце. Хотя владыка Четвара бес сомнения почти идеально подходит на роль моего соперника в борьбе за наследство предков. Лишь дядя, на мой взгляд, рассуждал более логично и здраво, что ли. Но и он забыл ключевое слово сказанное мною. Кто из всех трех лордов меньше всего ждет атаки? Не догадываетесь? Тогда я вам скажу — Шарк! Не удивляйтесь. И Гарк и Уркуз получив власть, наверняка опасались нападения на свои домены, не исключаю, что хитрый владыка Яволара заварил всю кашу по уничтожению вампиров ради одной цели — отвести опасность со своих границ. И ему это удалось. Однако данная идея получила неожиданное развитие, и появился реальный шанс покончить с вампирами. Лорды увлеклись, в том числе и Гарк. А вот Шарк, правящий по вашим словам не одно столетие, сто процентов уверен в себе и не ждет нападения, по крайней мере сейчас. К тому же оказавшись незаконным сыном его отца, я получу еще одно преимущество. Оно позволит объяснить высокий уровень моей магии, ведь мне тоже тогда должно быть много лет, а, следовательно, и опыт будет колоссальным. Таким образом, лично я предлагаю быть бастардом Валадара.

123 ... 2728293031 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх