Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тот вытянул из виска ещё две нити и поместил их в круглую чашу. Затем постучал по её краю, и зрители с замиранием сердца стали вглядываться в "картинку". Вот Гарри преследует Беллатрикс, уворачиваясь от проклятий, которые та в него посылает. Вот они уже в атриуме, и страшная ведьма начинает над ним насмехаться. И тут это случилось.
— Круцио!
Лейстрейндж сбило с ног. Но она быстро поднялась и вновь стала издеваться над Поттером, ведь тот не сумел правильно применить пыточное проклятье. Через минуту появились Волдеморт и Дамблдор и начали свой поединок. Мадам Боунс с интересом наблюдала, как небрежно директор сражался с Риддлом, но когда последний попытался овладеть Гарри и с насмешкой предложил Дамблдору убить их обоих, пришла в ужас.
Глядя на мучения, которые выпали на долю любимого, Гермиона разрыдалась. А затем в полном неверии смотрела, как Гарри изгнал Риддла из своего разума. А дальше появился Фадж — и всё закончилось. Наконец изображение опустилось обратно в чашу.
Чтобы привести мысли в порядок, министру понадобилась целая минута.
— Гарри, есть много правил, как нужно вести войну. Маглы обычно их называют правилами применения вооруженной силы. В некоторых есть логика, другие кажутся абсурдными. Например: какую пулю можно использовать, чтобы убить врага. Но в волшебном мире применение Круциатуса к другому человеческому существу считается незаконным.
Юноша кивнул.
— Знаю. Несколько раз почувствовал на себе.
Мерлин, да сколько же страданий выпало на долю этого молодого человека? Сердце Амелии разрывалось на части. Пора с этим закончить и двигаться дальше. И почему ей кажется, что худшее ещё впереди?
— Гарри Поттер, за применение непростительного проклятья для защиты своей жизни вам назначается штраф в размере тысячи галлеонов. Чтобы его заплатить, у вас есть тридцать дней. После этого данный вопрос не может рассматриваться ни одним судом. Вы принимаете взыскание?
— Да, госпожа Министр. И приношу свои извинения.
Мадам Боунс кивнула.
— Хорошо. А сейчас, когда мы урегулировали этот вопрос, я должна тебя поздравить. Во-первых, ты — всего лишь второй человек, которому удалось поразить заклинанием Беллатрикс Лейстрейндж. А во-вторых, я полностью согласна с доктором Грейнджер: никто в этой комнате теперь не думает о тебе хуже. Ты проявил удивительное мужество и сделал то, что должен. Понимаешь?
Рукавом мантии Гарри смахнул слёзы.
— Да, госпожа Министр.
Но та ещё не закончила.
— Я хочу дать тебе несколько минут, чтобы прийти в себя. А затем мы продолжим. Десяти минут хватит?
— Да, госпожа Министр.
Когда он выходил из комнаты, все проводили его сочувствующими взглядами. Гермиона встала, чтобы выйти следом, но Дэн её удержал:
— Дай ему немного подышать, детка. С ним всё будет в порядке.
Через пять минут Гарри вернулся. Было заметно, что ему по-прежнему худо. Он передал Амелии счёт из Гринготтса. Та взяла его и кивнула.
Гермиона взглянула на отца.
— Идём, Гарри. Теперь с тебя сняты все обвинения.
Она взяла его за руку и повела наверх. Десять минут спустя они вернулись вместе с Уизли. Те зашли и расселись по своим местам. Джинни улыбнулась и вручила молодой паре по бутылке сливочного пива.
Немного волнуясь, мадам Боунс поинтересовалась:
— У тебя ведь есть ещё одно воспоминание, Гарри?
Тот ещё раз постучал по чаше, и над ней возникло изображение кабинета Дамблдора. Сначала директор объяснил, почему Сириусу пришлось сидеть в тюрьме, а затем рассказал о пророчестве. Пока Молли, Артур и Амелия наблюдали за призрачной фигурой Трелони, которая произносила ужасные слова, у всех троих мороз по коже пробежал: оказывается, вот что заставляет Гарри сразиться с Волдемортом.
Дэн и Эмма беспомощно наблюдали, как сначала Дамблдор спокойно взвалил на плечи мальчика весь мир, а затем в кои-то веки дал пояснения. Вот в воздух взметнулись какие-то серебряные инструменты, и перевернулся стол. Наконец изображение опало обратно в чашу. Воцарилась оглушительная тишина.
Минута шла за минутой, но никто не мог выдавить из себя ни слова. Наконец тишину нарушил грохот бутылки из-под сливочного пива, которую уронила Джинни, нечаянно толкнув ногой. Они с матерью одновременно наклонились и хором сказали:
— Я подниму.
Только тогда Гарри начал объяснять:
— Вот почему Риддл убил моих родителей, а последние шестнадцать лет пытался убить меня. Кто-то услышал первые строки пророчества и передал ему. Дамблдору стоит получше заботиться о своём оружии.
Хлоп!
Это Джинни влепила ему подзатыльник.
— Ты — не оружие. Ты — Гарри Поттер. Наш друг, парень Гермионы и приёмный сын Грейнджеров. А Дамблдор может забрать свои разговоры об оружии и засунуть их в свою древнюю задницу. А если ещё раз такое ляпнешь, прокляну тебя так, что мало не покажется. Ты понял, Поттер?!
Тот явно был потрясён.
— Да, Джинни.
Первым вопрос задал Дэн:
— Мне интересно, что сделали твой директор или правительство, чтобы подготовить тебя и помочь пережить этот предсказанный поединок? И ещё: что об этом думает магический мир?
Ответила ему Амелия:
— Насколько я знаю, никакого дополнительного обучения Гарри не получил. За вычетом приключений, в которые попадал сам. Скажи-ка Гарри, сколько раз ты сталкивался с Волдемортом?
Юноша с минуту подумал.
— Первый раз — ещё в раннем детстве, дважды — когда мне было одиннадцать, и один раз — когда мне было двенадцать. И дважды с ним сражался: на кладбище в четырнадцать и в июне этого года. Всего получается шесть.
Мистер Грейнджер тут же заметил:
— Между опытом и профессиональным обучением — большая разница. Звучит так, словно у Гарри больше всех опыта в борьбе с этим сумасшедшим. Где он может получить надлежащую подготовку? В зависимости от того, как считать, у профессора Дамблдора было пять или пятнадцать лет, но он не сделал ровным счётом ничего.
Его прервал Рон:
— Единственная дополнительная подготовка, которую получил я — это занятия, которые проводил с нами Гарри.
Раздался стук в дверь, и вошёл Дамблдор.
— Я слышал, ты здесь, Амелия. Можно тебя на пару слов?
— Я скоро вернусь.
Она вышла из библиотеки, закрыв за собой дверь. Те, кто сидел поблизости, сразу же услышали громкие голоса. Тем временем появился Добби и принёс ещё один поднос с напитками.
Минут через пять дверь снова открылась. Но не успел Дамблдор даже рот открыть, как Дэн встал и самым деловым тоном спросил:
— Директор, стандартная программа в Хогвартсе предлагает какую-либо подготовку, которая сможет помочь Гарри выжить при следующей встрече с Волдемортом?
Никакого пространства для маневра у Альбуса не осталось: мадам Боунс по-прежнему входит в Попечительский Совет и прекрасно знакома со школьными планами.
— Специфической — нет.
Прежде чем он успел хотя бы немного увести разговор в сторону, тот же человек задал второй вопрос:
— Есть у вас какие-то особенные знания, которые помогут Гарри побыстрее разобраться с Волдемортом? Или лучше ему сразу же учиться стрелять из дробовика или снайперской винтовки? А может, договориться, чтобы на дом Волдеморта сбросили бомбу?
Молли поперхнулась воздухом. На её памяти ещё никто так нагло не разговаривал с директором. Амелия тоже в первый раз такое слышала, но, в отличие от миссис Уизли, вовсю наслаждалась.
Однако Альбус и бровью не повёл.
— В пророчестве ясно сказано: один должен умереть от руки другого. Не думаю, что если летчик Королевских ВВС сбросит бомбу, это будет соответствовать предсказанию.
Дэн пришёл в ярость.
— Вы и правда считаете, что если сейчас я возьму пистолет и выстрелю в моего сына, то пуля просто отскочит? Директор, вы так в себе уверены?
Дамблдор немного подумал.
— Нет.
А оппонента понесло:
— Директор, отняв Гарри у его законного опекуна, вы нарушили закон. А заодно толкнули этого человека в пропасть. Вы оставили Гарри там, где его никто не хотел даже видеть, где над ним издевались. Именно из-за вас мальчик не имел ни малейшего понятия, кто он такой, и это я ещё молчу про его финансовое положение. Плюс оставили в полном неведении относительно предсказанной ему судьбы. И поправьте меня, если я ошибаюсь: у вас до сих пор нет никакого плана тренировок, который позволил бы Гарри хотя бы элементарно выжить. И вы, чёрт возьми, ждёте, что мы будем сидеть и спокойно смотреть, как вы калечите ему жизнь?!
Оказалось, Дэн ещё и близко не закончил со старым волшебником.
— Вы говорили, что Волдеморт уже второй раз пытается пробиться к власти. Интересно, был ли у вас план закончить и ту войну с помощью Гарри, когда он был ещё младенцем? И что он должен был сделать — закидать эту мразь испорченными подгузниками?
За свою долгую жизнь Дамблдор повидал всякое, но вот подгузниками его ещё не унижали.
— Доктор Грейнджер, уверяю вас...
Однако тот моментально его перебил:
— Вы сколько угодно можете говорить мне о смерти или налогах. Но если бы вы назвали имена нескольких приличных преподавателей, которых можно нанять, меня бы это заинтересовало намного больше. В противном случае оставьте нас в покое и заберите с собой вашего милого информатора.
Амелия сразу навострила уши:
— Что за информатор?
— Телохранитель Тонкс.
Мадам Боунс вспыхнула, как до неё стоматолог.
— Аврор Тонкс!
Этот голос явно можно было услышать в любом закоулке дома.
Та прибыла примерно через полминуты.
— Да, госпожа Министр.
— Аврор Тонкс, несмотря на письменные запрещающие инструкции, вы докладывали о местоположении людей, которых вам было поручено охранять?
За Тонкс водилось немало грешков, и она определённо — не ангел, но и не лжец. Поэтому последовал чёткий ответ:
— Да, госпожа Министр.
Альбус съёжился.
— Тонкс, вы уволены. До конца смены верните значок и удостоверение.
Аврор кивнула, повернулась и вышла. Дамблдор тихо сказал:
— Извините, министр, но, строго говоря, вы не можете уволить мисс Тонкс. Такие полномочия есть только у директора Хаммер или Визенгамота.
— Прекрасно. Сегодня в четыре часа жду вас и директора Хаммер у себя в кабинете. И если у вас нет других дел, профессор, предлагаю вам вернуться в замок. И, пожалуйста, не забудьте закрыть за собой дверь.
Чтобы успокоиться, Амелии понадобилась минута. Тонкс клятвенно её заверяла, что будет отделять свою работу в качестве аврора от участия в дружине Дамблдора, а тут — такой фортель.
— Хочу поблагодарить всех вас за ваше терпение, сотрудничество и искренность. Я намерена сделать всё, что в моих силах, чтобы никто из тех, кого будут судить, никогда не вышел на свободу. Для поездки в Министерство завтра я выделю вам две машины и охрану. Вы будете готовы к семи утра?
Каждый кивнул, и министр закончила:
— Тогда увидимся завтра.
И с этими словами покинула библиотеку.
Гарри повернулся к Молли.
— Миссис Уизли, извините за вопрос, но надеюсь, вы поймёте, почему я спрашиваю. Итак: вы с мистером Уизли должны были следить за мной и моей семьёй и сообщать об этом директору?
Повисло неловкое молчание. Молли посмотрела на мужа, который отрицательно покачал головой.
— Мне очень жаль, что тебе пришлось об этом спрашивать. Хочу, чтобы ты знал — мы уважаем вашу личную жизнь. Поэтому с пятого июля, когда ты говорил с Артуром, мы никому ничего не сказали ни о вашем местонахождении, ни о том, чем вы занимаетесь.
Джинни и Рон покачали головами. До последнего, наконец, дошло: большая часть жизни и, по меньшей мере, обозримое будущее Гарри Поттера были отвратительными.
После обеда Дэн, Эмма и Уизли поехали в торговый центр за покупками. И вернулись где-то к ужину с огромным количеством различных пакетов и сумок. А пока Уизли покупали по нескольку комплектов магловской одежды каждому, старшие Грейнджеры с беспокойством обсуждали, стоит ли их детям через две недели возвращаться в Хогвартс. Насколько они помнили, после сдачи экзаменов СОВ любой студент уже не обязан продолжать обучение в школе. С другой стороны, за исключением Хогвартса и нескольких небольших школ, в магическом мире Британии студенту шестого или седьмого курса просто негде учиться.
* * *
В Хогвартсе обед проходил тихо. Грюм и раньше советовал Дамблдору не выжимать из Тонкс сведения о её подопечных, поэтому двое волшебников ели в дружеском молчании. Услышав о проблемах Тонкс, Аластор всего лишь сказал:
— Я же говорил.
Минерва уловила достаточно и моментально поняла, что случилось. И без приглашения вмешалась в разговор:
— Дамблдор, ты опять взялся за старое. Гарри и так на тебя зол, потому что ты каждый год отправлял его к тем ужасным людям, а теперь ты ещё и каникулах слежку за ним устроил.
И не только поэтому директор заслужил серьёзный нагоняй.
— Альбус, Артур и Молли были твоими друзьями целых сорок лет. Тебе хотя бы в голову пришло поинтересоваться, есть ли у них средства, чтобы восстановить свой дом?
Грюм мудро молчал, и при этом думал: "Ну, старый друг, сейчас ты получишь по первое число".
А МакГонагалл продолжала:
— Тебе было чётко сказано: держись от Гарри и Гермионы подальше, а встречи с ними возможны, только если это касается школы. Амелия не стала заострять внимание, что на день рождения Гарри ты появился в доме Грейнджеров незваным. А ты, похоже, решил, что теперь можешь делать всё, что хочешь, и сегодня выкинул тот же трюк. Тебя кто-то туда звал? Ты постучаться хотя бы удосужился?
Дамблдору ли не знать: когда Минерва разбушевалась — лучше её не прерывать.
— Буду очень удивлена, если Грейнджеры прямо сейчас не обсуждают, надо ли в этом году отправлять своих детей в Хогвартс.
В гневе она пролила воду из своего бокала, опрокинув его на стол. Директор молча взмахнул палочкой и высушил пятно. В глубине души он понимал: его зам абсолютно права. Или, по крайней мере, недалека от истины. Она не рубила с плеча, а делала конкретные замечания. Конечно же он надеялся, что доктору Грейнджер и в голову не придёт не отправлять детей в школу. В противном случае его собственные планы накроются медным тазом.
* * *
Несмотря на заявление министра, Конни Хаммер наложила на аврора Тонкс дисциплинарное взыскание и влепила строгий выговор. Это считалось весьма суровым наказанием, и запись о нём уже не уничтожить. С другой стороны Тонкс вернулась в свою квартиру всё ещё в аврорской мантии и со значком. И первым делом написала письмо с извинениями Гарри и Грейнджерам, планируя передать его на следующий день во время судебного разбирательства.
В тот же вечер Артур и Молли отправились к строительному подрядчику. Они пересмотрели первоначальные планы, решив добавить вторую ванную комнату и ещё одну спальню, а кухню и гостиную сделать побольше. В итоге по площади дом получился как один этаж в доме Гарри, но в глазах Молли и Артура выглядел достаточно внушительным. Работы можно было начинать через неделю, а ещё через две или три — закончить. По оценкам подрядчика строительство обойдётся примерно в тридцать пять тысяч галеонов (побольше, чем считала Тонкс), но у них остаётся ещё двадцать пять тысяч на обстановку. Они снова поблагодарили счастливые звёзды, что вся семья жива, и у них есть верные друзья, готовые в трудную минуту прийти на помощь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |