Луну почти скрыла чёрная туча, стало заметно темней, что весьма на руку. Начал накрапывать дождик. Суров направился к забору. У стены он ещё раз проверил снаряжение. Люгер и браунинг в подплечных кобурах сняты с предохранителей, патроны досланы. Под непромокаемой обтягивающей курткой на поясном ремне метательные ножи. В кармане моток верёвки с карабином и заткнутая за пояс зачехлённая кошка. В потаённом кармашке средство для обеспечения разговорчивости, в другом — взятые, как всегда на всякий случай, жгут и бинт. Есть и фонарик. Только маски не хватает, чтоб совсем в образ ночного вора войти.
Через забор он перемахнул как в молодости — р-раз! и уже на той стороне. Присел на корточки, прислушался. Тишина.
Во дворе никто не бродил. Вот только если собаки подкрадутся... Хотя навряд ли здесь держат дрессированных псов, а обычные собачки начинают лаять и только потом атакуют. Впрочем, сторона подветренная и ветер вроде дует в одном направлении.
Дождь, между тем, быстро усилился и грозил пойти стеной.
К дому Суров пробирался мимо гаража, аккуратно обходя кустарники и клумбы. Посыпанные песком дорожки приходилось перепрыгивать. Дождь — не дождь, но следы от британских десантных ботинок оставлять на них ни к чему. Следы и так будут, если искать начнут. А если не начнут, то и не найдут. Поэтому лучше обойти эти чёртовы дорожки, чтобы утром садовник или привратник, или ещё кто-нибудь не нашёл чужие следы на утрамбованном песке.
Собаки всё-таки не появились. Прям как в поговорке про погоду и хороших хозяев. Не пуганный, видать, Уинслоу, привык к английским порядкам на своём острове. Да и здесь уже сколько лет прошло после войны, всё устаканилось.
Через первый этаж Суров решил не идти. Ни к чему там шастать с риском нарваться на прислугу. Он заприметил угловое окно этажом выше, что как раз не сильно далеко располагалось от горевших окон, откуда разносилась музыка и визгливый смех. Несколько минут всматривался в окна, треть из них оказалась с приоткрытыми форточками. Видимо комнаты не жилые, проветривали их во время недавней духоты да закрыть забыли. Это сейчас холодно, а с недели две назад, по словам фрау Берты, от жары воздуха не хватало дышать.
Кошка и верёвка не понадобились. Каменные стены оказались с довольно приличными выступами, только бы пальцы сильными были. Крепость рук да несколько минут альпинизма. Суров взобрался на уровень окна.
Форточка занимала верхнюю треть площади рамы. Подтянувшись, Всеволод упёрся коленом на подоконник и приник к стеклу, запустив руку во внутрь. Пошарил защёлку, нащупал и медленно открыл. Половина рамы открылась наружу с тихим скрипом, звук тут же потонул в шуме дождя. Суров пролез в окно и сидя на подоконнике, протёр тряпкой ботинки. Грязную тряпку спрятал обратно в карман. Теперь можно было ступать на чистый пол.
Закрыв за собою окно, он принялся ждать, намечая в уме, где в комнате наследил, где может наследить и как потом эти следы устранить.
Ждать пришлось довольно долго. Раздражала громкая музыка патефона, что доносилась через несколько комнат из коридора. Звучал ненавистный чарльстон. Иногда визжали или по-идиотски хихикали проститутки. Хотелось курить. Сигарет он с собою, естественно, не взял, да и окажись они волшебным образом в кармане, так и остались бы не тронутыми.
По прошествию трёх часов, музыка, наконец, смолкла и на улице вскоре послышались пьяные возгласы шлюх. Всеволод смотрел в окно. Двор, до недавнего времени покрытый ночной мглой, теперь был освещён. Дворецкий (или кто он там?) провожал визгливых девиц к гаражу, поддерживая их под локти. На всех троих были накинуты серые плащи с капюшонами. Проститутки то и дело спотыкались и норовили упасть и если бы не крепкие руки дворецкого, лежать им в грязи. Через десяток минут заворчал двигателем "Фалкон", шофёр повёл машину к воротам.
На часах было начало четвёртого. Суров принялся действовать, когда за "Фалконом" закрыли ворота и дворецкий скрылся в доме.
Дверь в комнату оказалась заперта. Пришлось её открывать отмычкой. Всеволод выглянул в коридор. Освещение не горело. Тишина. Прикрыв за собою дверь, он прошёл к апартаментам Уинслоу. Встал, прислушался. И снова тишина.
В ход пошла всё та же отмычка. Замок, как выяснилось, был однотипным и времени на него ушло куда меньше.
В комнате царил сумрак. Здесь воняло, пожалуй, как в третьеразрядном кабаке. Табачная завеса и кислый запах перегара. Свет выглянувшей луны лился из окна, освещая натуральный бардак. Перевёрнутый стул, заляпанный пятнами паркет, какие-то тряпки, непонятного в таком освещении назначения. Пустые бутылки, бокалы и стаканы. С люстры свисают порванные колготки. Вот вам и джентльмен погулял. Небось, образцовый королевский офицер.
Уинслоу дрых на животе, уткнувшись мордой в подушку. Голый и в носках.
Суров подошёл к кровати, в нос шибануло перегарной отрыжкой. Достав заготовленную таблетку скополамина в желатиновой оболочке, он бережно оторвал голову майора от подушки. Уинслоу спал беспробудно. Тягучую слюну, протянувшуюся ото рта на наволочку, Всеволод подтёр краем скомканной простыни. Затем вложил в открытый рот таблетку и как младенцу погладил майора по шее. Уинслоу рефлекторно сглотнул.
Теперь оставалось подождать минут пятнадцать-двадцать и будить. Тут главное с дозой не намудрить, ведь скорее всего ещё придётся не одну таблетку скармливать.
...Возвращался Суров, прихватив собою кем-то забытый женский носовой платочек. Верней не платочек, а платочище, пахнущий туалетной водой и измазанный засохшей помадой. Платком он подтёр за собою следы в обеих комнатах и тем же путём покинул гостеприимную усадьбу.
Приближался к машине Всеволод в задумчивости. Майор проспится и ничего помнить не будет. Помнить, что рассказал много интересного.
Объект, как оказалось, не планировалось везти в Аугсбург. Егоров, до недавнего времени находившийся на излечении после контузии от бомбёжки в хорошо охраняемой горно-курортной больнице Швейцарии, должен был прилететь вместе с ещё кем-то важным. Фамилии Уинслоу не знал, но знал, что фигура эта из Лондона. Важных гостей сразу с аэродрома королевских ВВС должны доставить в загородную резиденцию губернатора Бартона. Что там должно обсуждаться и по какому поводу готовилось мероприятие, майор тоже не знал.
Ну что же, думал Суров, от аэродрома в резиденцию ведут всего две дороги. Уже хорошо. Остаётся только узнать по какой из них поедет кортеж.
Аугсбург, 18(5) мая 1938 г.
Время поджимало. До развязки оставался один день, если, конечно, в планах британцев не произошло изменений. Всего один день, а Яровиц третьи сутки не выходит на связь. В пивной у Кюхла он не появлялся уже три вечера, домой тоже не заезжал. Судя по всему, он безотлучно торчал на службе. Между тем, в Аугсбурге были налицо признаки скорого прибытия объекта. Однако удивляло, чего ради из-за "испанского" генерала в городе предприняты такие меры безопасности? Усиление патрулей — это лишь внешнее проявление комендантских мер. За последние дни намётанным глазом подмечалось многое, взять хотя бы расплодившихся шпиков.
С этими мыслями Карпов бродил по дворам Гезундбрюненштрассе, вспоминая недавний разговор с Суровым и Бергофом. "Старички" тоже чесали репу по поводу вставшего на уши Аугсбурга. В итоге, даже не будь информации про "важную птицу" от Уинслоу, все сошлись во мнении, что объект прибудет не один. С ним должен прилететь кто-то поважнее. А иначе, с чего бы это сам губернатор намеревался встречать на аэродроме гостей?
Карпов обошёл непросохшую лужу и протопал по полуразрушенной бордюрине. Район Гезундбрюненштрассе начиная с тридцатых неуклонно превращался в обиталище городских низов. Очень уж резок был контраст с центром. А ведь район не пригородный. Впрочем, "низы" здесь жили в представлении бургомистра, то бишь мэра по-английски, который и был англичанином по отцу. Этот сэр считал, что рабочие и мелкие лавочники относятся к отребью, а значит незачем тратить городскую казну на содержание их районов.
Карпов вышел к жёлтому трёхэтажному дому, вернее некогда жёлтому. Сейчас штукатурка фасада во многих местах облуплена и давно вылиняла, зияя бледно-розовым прошловековым кирпичом. Проводив взглядом старуху с внучкой, он направился к ветхому обнесённому забором дому, предназначенному под снос. Мусора, вопреки ожиданиям, здесь почти не было. Зато попадалось много кошек, через одну лишайных.
Очень захотелось почесать по русской привычке затылок, настолько много было надписей на заборе. Карпов пошёл вдоль него, выискивая в нарисованной и написанной галиматье искомое. Ещё несколько лет назад он полагал, что пишут на заборах только в России и Польше. Ну ещё в обеих Америках. А оказалось, что и в культурной Германии. Матершины, естественно, он не нашёл ибо она отсутствовала в немецком, а вот всяких похабных словечек — вдосталь. Ну и каракули уличной шантрапы.
Наконец, он наткнулся на искомое. Несколько кривых рядов бессмысленных для непосвящённых значков в виде геометрических фигур и буквы, больше напоминающие арабскую вязь, нежели латиницу. Надписи свежие, совсем недавно нанесённые мелом. Это была пантофель — тайнопись, используемая евреями ещё как минимум с XIX века и перенятая в последствии германской разведкой где-то перед Мировой Войной.
Не сбавляя шага, штабс-капитан прочёл послание и отправился прочь. Яровиц сообщал, что завтра, ориентировочно к полудню (минус час, плюс три) выйдет на связь. И указывал способ и место связи, заодно и сигналы. Интересно, кто это всё накарябал на заборе, не сам же Яровиц? Карпов даже повеселел. Ему было чем обрадовать "стариков". Пантофель, как способ послания, была обговорена ещё в сторожке лесника. В тот же вечер Суров дал ему выучить нужные таблицы, ведь разновидностей этой тайнописи существовало в немалом количестве.
19(6) мая 1938 г. Аугсбург
— Курт! — донеслось сзади.
Яровиц обернулся. В коридор вышел гауптманн Розенбаум.
— Курт, позвонила "пивная бочка". Ждёт тебя через десять минут.
— Хорошо, Натан. Я успею.
Яровиц спустился по лестнице и поспешил через первый этаж управления полиции, здороваясь со знакомыми, кого давно не видел. Открывая дверь, бросил взгляд на часы. Было семь минут по полудню. Надо успеть вернуться на доклад к "пивной бочке", как в управлении называли оберста Киршена.
Он вышел на улицу и направился к газетной лавке, будка которой раздражала яркими красками свежих афиш. Похоже, опять в кинотеатрах премьера иностранщины.
— Добрый день, фроляйн Гретта, — приветствовал он продавщицу из лавки.
— Добрый день, герр майор. Свежий номер Аугсбургер цайтунг, как всегда?
— Да. И будьте добры, вот этот киножурнал.
— Шестнадцать тысяч марок.
Он расплатился. Сложил газету вдвое, сунул под мышку, затем дважды хлопнул по колену журналом. Глянул на часы и поспешил в управление.
Ильин в это время допивал кофе, сидя у самого окна закусочной. Ждать вылазку майора пришлось недолго — всего-то минут сорок пять. А могло пройти и три часа. Оставив на столике мелкую банкноту в пять тысяч марок — за кофе и чаевые, он вышел на улицу и взял курс на стоянку такси.
Майор, как и условлено, вышел в двенадцать. Ну или почти в двенадцать. Видимо, приказ об особом внимании поступил только что. Яровиц хлопнул журналом дважды, значит, примерно через час на аэродроме ждут самолёт. О самом самолёте майор, естественно, не знал, потому как шутцполицию не потрудились поставить о нём в известность. Только приказы об усилении и выставлении оцеплений. В городе утроенные наряды шутцполиции, на въездах полно солдат, меры усиления, как говорится, налицо. Шутцполицию бросили и в пригород, где от района аэродрома королевских ВВС проходили две дороги, тянувшиеся параллельно шоссе на Штуттгард. Две дороги, не выходящие на шоссе. И обе ведут к резиденции. Яровиц купил киножурнал, теперь Ильин знал на какой из дорог выставлено оцепление. Для второй сигналом был биржевой еженедельник.
Оставалось ещё выяснить, насколько далеко оцепление тянется, но это уже вопрос не первой срочности.
В запасе примерно часа три. Возможно, чуть больше. Надо спешить.
"А вот и вы, голубчики..."
Всеволод поднёс к глазам бинокль — старый цейсовский, почти что ровесник, но всё ещё надёжный. Колонна шла по дороге со скоростью километров под пятьдесят. В авангарде далеко вырвавшаяся вперёд пара мотоциклистов. В голове американский трёхосный грузовик "Форд Тимкен" с солдатами на борту, за ним три легковушки — все роллс-ройсы белого цвета, два серии "Фантом III" и один "Рэйт". Замыкали колонну два "Форда Тимкена" тоже с солдатами. В общем-то, серьёзная охрана. Прям как в объятой войной Испании. Однако колонна уязвима, разведка не ведётся, фланговое охранение отсутствует. В принципе, оно и понятно, мирная Швабия далеко от иберийского полуострова, да и налётов на колонны здесь не случалось года этак с тридцать первого.
На часах пятнадцать сорок две. Ждать в засаде пришлось чуть более получаса. Теперь, когда цель появилась, Суров был абсолютно спокоен. А ведь каких-то минут пять назад приходилось гнать мысли о возможном просчёте. Мало ли, Унслоу, например, не всё знал. Или планы у губернатора поменялись в самый последний момент. Да и шутцполицию могли сориентировать на ложную задачу с целью спутать карты возможным диверсантам. Правда, в последнее Всеволоду не верилось. Во-первых, дотоле не было ни одного случая нападения на губернатора, во-вторых, чтобы британской контрразведке так играть с шутцполицией, надо иметь подозрения в наличии "герцога"*. Но ведь до сих пор, насколько было известно Сурову, среди швабских шутцполицаев не было выявлено ни одного агента Абвера или Разведупра, или австрийской разведки. Впрочем, это далеко не показатель.
Оценив сопровождавшую кортеж охрану, Всеволод не пожалел, что согласился принять помощь Ленца. Товарищи отставного унтера рейхсвера были ему под стать — такие же ветераны, люто ненавидящие лимонников. Только вот вооружились они винтовками Маузера, даже не более распространёнными карабинами. От пистолетов-пулемётов отказались на отрез. Что ж, это их дело. Три отменных стрелка не помешают, тем более, по уверениям Ленца, вся троица умела мастерски "накидывать" гранаты. С той ещё окопной войны на Западном фронте.
Маузеровский винтарь с надетой на ствол гранатомётной насадкой имелся и у Всеволода. Это помимо "Томмигана". Ильин тоже взял винтовку с насадкой, справедливо полагая, что ПП Беретта вещь, конечно, хорошая, но "карманная" артиллерия не помешает.
Карпов со снайперкой Штайр-Манлихер залёг метрах в двухстах пятидесяти от дороги, присмотрев себе возвышающийся над местностью холм. По другую сторону от дороги, метрах в ста от неё, занял позицию Бергоф с MG-30. Будь у Яровица ещё один машингевер, Суров охотно поменял бы Томпсон на него. А ещё лучше на северогерманский MG-34. Но чего нет, того нет, обойдёмся и этим.
Колонна приближалась, всё дальше отдаляясь от развилки на шоссе, до которого отсюда было километров десять-двенадцать. Над успевшей подсохнуть грунтовой дорогой расползалась пыль.