Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 9


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.02.2025 — 09.05.2025
Аннотация:
Пятый год обучения Гарри в Хогвартсе. Начиная с Хелоуина и до пасхальных каникул. Гарри сходиться с Джинни. Все выживают из школы Умбич. Гарри и ко ищут диадему в замке.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

После разговора с Гарри Зи пришла в восторг от перспективы купить Сириусу мотоцикл. В последнее время он был занят в перерывах между тренировками войск Терры, заседаниями Визенгамота и несением караульной службы в ордене Феникса — не говоря уже о голосовании за новых членов Совета управляющих Хогвартса, чтобы заменить тех, кто был арестован (никто не мог принять решение о том, кто был новым членом Совета директоров Хогвартса). хорошая посадка, и это заняло гораздо больше времени, чем следовало бы). У Зи было много свободного времени, и это доставляло ей удовольствие, но в то же время немного сводило ее с ума.

Теперь она снова была на ногах, но обнаружила, что быстро устает. Она знала, что отчасти это из-за зелий, но в основном это были последствия темного проклятия. Она тратила много времени на приготовление пищи, но теперь и в их доме, и в коттедже Ремуса и Тонкс холодильник был полон. Она прибралась в коттедже сверху донизу, избавилась от ненужного хлама и перекрасила несколько комнат, придав всему свежий вид. Она также переставила кое-какую мебель между гостиной и солярием и переделала их спальню, прежде чем решила, что ей это не нравится, и перенесла все обратно.

Это дало ей ощущение, что она что-то делает, и помогло ей сбалансировать свою магию, постепенно используя ее все больше с каждым днем. Темная магия повлияла на весь ее организм, и это означало, что на ее магию повлияли больше, чем она хотела признать. Она ненавидела чувствовать какую-либо слабость и ненавидела просить Сириуса о помощи.

Сириус был потрясающим.

Каждое утро он готовил для нее завтрак и раскладывал на столе ее снадобья. Он заботился о том, чтобы она получала необходимый ей отдых, и она любила его за это. Он никогда не ставил под сомнение любые изменения, которые она вносила (только говорил, что это выглядит великолепно, и спрашивал, чем он может помочь), но ей определенно нужно было немного отдохнуть. Ее родители уехали обратно в Россию после первой недели ее пребывания дома, но бабушка каждые несколько дней заезжала проведать ее, и она была благодарна за это. Они с бабушкой даже ходили по магазинам. Она потратила больше, чем следовало, на новую одежду и обувь, но это подняло ее настроение.

Бабушка и дедуля несколько раз заходили к ней пообедать, чтобы подбодрить ее. В то время она обожала проводить с ними время, ведь они были частью ее семьи, и ей нравилось наблюдать за тем, как ее двоюродный брат Йен справляется в больнице. Но теперь, когда она поговорила с Гарри о том, чтобы подарить Сириусу мотоцикл, Зи захотелось самой отправиться за покупками.

Итак, на следующее утро, после того как Сириус уехал, она оделась и села на автобус "Найт" до Лондона. Зи отправилась в автосалон по продаже мотоциклов и завязала разговор с одним из продавцов. Сначала он был немного сдержан, когда разговаривал с ней, но как только понял, что она более чем знает, о чем говорит, он повел ее к BMW K1100RS. Зи должна была признать, что это было прекрасно. Она осмотрела каждый дюйм темно-красной модели. Когда продавец спросил ее, не хочет ли она взять ее на тест-драйв, она широко улыбнулась.

Когда она сидела на мотоцикле, ветер развевал ее волосы, это заставляло ее улыбаться и чувствовать себя самой собой. Она не каталась с тех пор, как ее сбросили, и часть ее беспокоилась, что она будет слишком напугана, чтобы снова сесть на него. К удивлениюЗи, она чувствовала себя комфортно, как дома. Ноябрьский воздух был холодным, но дороги по-прежнему были хорошими. В идеале до зимы оставалось еще несколько недель хорошей езды, и то, что она снова села на мотоцикл, напомнило ей о том, почему она любит кататься. Она не чувствовала себя слабой или травмированной, когда ехала на мотоцикле; она чувствовала себя той, кем была на самом деле, агентом ЗиЗакариас из DRCMC. Когда она поставила его обратно на стоянку, Зи просияла и с широкой улыбкой достала свою магловскую чековую книжку.

Она пожала продавцу руку и незаметно трансформировала свою шерстяную шапочку в шлем, прежде чем оседлать мотоцикл и радостно рвануть с места. Чуть больше чем через три часа она подъехала к своему коттеджу с широкой улыбкой на лице. Она замерзла, но поездка была великолепной, а мотоцикл — потрясающим. Она осторожно загнала мотоцикл в сарай на заднем дворе, накрыла его брезентом и заперла дверь, прежде чем вернуться в Блэк-коттедж.

Леди Годива встретила ее в дверях, когда Зи зашла на кухню, чтобы приготовить себе чашку теплого чая. Когда она доставала чайник, в окно влетела сова. Зи ласково поздоровалась с совой, предложив ей перекусить и воды, и сова одобрительно ухнула. Зи открыла письмо и улыбнулась, узнав почерк Гермионы.

"Зи,

Я не хотела нарушать твой покой, но Гарри сказал мне, что ты, вероятно, сходишь с ума, поэтому я должен написать тебе. Я закончила это! Я очень довольна тем, как все получилось, и мне были бы интересны твои мысли. Я собираюсь показать его профессору Карфагенян на следующем занятии, так как думаю, что у нее будут очень интересные соображения по этому вопросу. Вы все равно представите его на кафедру вместо меня?

Овации,

Гермиона"

Улыбка Зи стала шире от восторга, когда она распечатала документ, подготовленный Гермионой, и пробежалась глазами по законодательству. Гермиона проделала замечательную работу по его составлению. Зи была рада представить его и посмотреть, что можно сделать для его реализации. Она зевнула и прошла в гостиную, направив волшебную палочку на огонь, чтобы согреть комнату, а сама свернулась калачиком на диване. Она просто немного отдохнет, а потом напишет ответ.

Но именно там Сириус нашел ее два часа спустя, свернувшуюся калачиком на диване и крепко спящую. Он наклонился, поцеловал ее в щеку и подхватил на руки. Зи прижалась к нему, и он улыбнулся, когда понес ее наверх, в их спальню. Сириус раздел ее. Он раздел ее до трусиков, а затем схватил одну из своих рубашек и стянул ее через ее голову.

Зи не проснулась, когда он укрыл ее одеялом и нежно поцеловал. Проснувшись несколько часов спустя, она почувствовала себя любимой и счастливо свернулась калачиком в теплой постели.

Да, ей действительно нравилось, что он о ней заботится, подумала она.


* * *

Тонкс откинулась на спинку рабочего стула, закинула руки за голову и размяла шею. Она просидела в офисе почти три часа и чувствовала, что ее тело протестует против бездействия.

Они с Хиггинсом все еще просматривали список сбежавших заключенных, но теперь они уже поняли, что те, кого они не смогли найти, предположительно присоединились к силам Волдеморта. Это была не слишком утешительная мысль. Она потянулась за своей чашкой кофе, но надулась, когда поняла, что она пуста. Тонкс встала, воспользовавшись возможностью размять ноги.

— Я иду в кафетерий выпить кофе и съесть что-нибудь по-датски, — сказала она своему партнеру. — Хочешь?

— Было бы здорово выпить еще кофе и съесть что-нибудь по-датски, спасибо, Люпин.

Она улыбнулась, услышав свое новое имя. Она направилась к лифтам, все еще улыбаясь. Тонкс понравилось, что она взяла имя Ремуса. Она спорила сама с собой по этому поводу, потому что ей нравилось свое имя. Ей нравилось быть Тонкс больше, чем Нимфадорой. Ей нравилось, когда ее называли по имени, только когда это имя слетало с губ мужа. Ей нравилось быть Тонкс, и Ремус это знал. Он никогда не просил ее взять его имя. Он никогда даже не заговаривал об этом.

Но она заговаривала.

Тонкс официально сменила имя через две недели после того, как они поженились. Теперь она была Нимфадорой Андромедой Мэри-Эллен Люпин, но те, кто ее знал, по-прежнему звали ее Тонкс. Ей нравилось быть аврором Люпином, аврором Тонкс Люпин для тех, кто знал и любил ее. Она улыбалась каждый раз, когда кто-то называл ее Люпин. Это делало ее "его" по-другому, и от этого по ее телу пробегал странный трепет.

Она добралась до кафетерия на главном этаже и сделала заказ. Она только что оплатила заказ и уже поворачивалась, чтобы уйти, когда чуть не столкнулась с платиновой блондинкой на высоких каблуках.

— Ой, извините, — легко сказала Тонкс, спасая себя и кофе от проливания, что, по ее мнению, было почти чудом.

— Отличный сейв, Люпин! — Воскликнул Этвелл с другого конца комнаты, заставив ее рассмеяться.

— Спасибо, — крикнула она в ответ, прежде чем обратить внимание на руку, которая все еще сжимала ее локоть, и холодно посмотрела на женщину. — Извините за это, я немного неуклюжая, но ничего страшного.

Женщина только уставилась на нее.

— Люпин?

Тонкс кивнула.

— да? — Эта женщина показалась ей смутно знакомой, но она никак не могла вспомнить, где ее видела.

Женщина фыркнула и с отвращением опустила руку.

— Ты вышла замуж за этого типа?

Глаза Тонкс сузились.

— Как ты только что назвала моего мужа?

— Ты слышала меня? Как ты могла так унизиться? Мерлин, когда я узнала, кто он такой и как я...... Я позволила ему трахнуть себя!

Тонкс уставилась на нее, прежде чем до нее дошло. Вероника, вспомнила она, женщина, с которой он спал много лет назад... десять лет назад? Двенадцать?

— Это делает тебя одним из счастливчиков, не так ли? Рони, верно?

Вероника кивнула.

— Он должен был сказать мне, кто он такой, прежде чем мы... когда два года назад его обвинили, я не могла в это поверить. Я позволила этой отвратительной твари прикоснуться ко мне, а ты... ты вышла замуж за него. Что с тобой не так?

Глаза Тонкс потемнели.

— Я вышла замуж за самого невероятного мужчину, который любит и поддерживает меня во всем, что я делаю. Я вышла замуж за самого сексуального и самоотверженного мужчину. Я взяла его фамилию, и знаете что, однажды у меня тоже будут от него дети.

Вероника выглядела шокированной.

— Он — оборотень! — прошипела она с отвращением.

Тонкс только смерила ее взглядом.

— Он волшебник. Он профессор. Он мой муж, мой мужчина, моя пара, мой любовник, и мы оба знаем, что настоящая причина, по которой ты ведешь себя как самодовольная сучка, в том, что тебе понравился его большой член и потрясающий секс, а он тебя бросил. Ты слишком стара для него и слишком жалка, чтобы я могла продолжать с тобой разговаривать.

Лицо Вероники побледнело.

— Мне противно, что я вообще позволила ему прикасаться ко мне!

— Что ж, мне противно, что он и к тебе прикасался, ведьма! Смирись с этим, прошло по меньшей мере десять лет, и он тебя почти не помнит. Ты — старая новость

Вероника сердито сглотнула, прежде чем вздернуть подбородок.

— Может, я и старомодна, дорогуша, но, по крайней мере, я не участвую в зоофилии.

У Тонкс от злости отвисла челюсть.

— Ты сука!

Чьи-то руки схватили ее за руку и дернули назад. Она обернулась и увидела, что Этвелл качает головой.

— Нет, Тонкс! Она того не стоит.

Они оба наблюдали, как Вероника, испуганно оглядываясь через плечо, поспешила к лифтам.

— Ты слышал, что эта сучка мне сказала? — Потребовала ответа Тонкс.

Этвелл добродушно улыбнулся.

— Я слышал, как это заканчивалось. Тонкс, до сих пор тебе везло, но ты же знаешь, что люди будут болтать. Ты вышла замуж за оборотня, и не за обычного оборотня, а за того самого волка, который был главной новостью в министерстве несколько лет назад; за того, кого чуть не казнили. Теперь ты используешь его имя. Я не знаю, чего ты ожидала.

— Я ожидала, что у людей будет хоть капля обычной человеческой порядочности! Ты знаешь, что Ремус переспал с ней больше десяти лет назад?

Этвелл поднял глаза.

— действительно?

Тонкс кивнула.

— И она пытается заявить, что ей это противно, и говорит, что если бы она знала, то никогда бы так себя не унизила.

— Ты ей не веришь?

Тонкс ухмыльнулась своему другу.

— Когда мы с Рэм были вместе, она пыталась броситься на него много лет спустя, потому что секс был таким классным, и она скучала по нему. Он был очаровательно взволнован этим

Этвелл фыркнул.

— Понятно.

Тонкс улыбнулась ему.

— Тогда я ревновала, но сейчас... этой сучке лучше быть поосторожнее.

Этвелл кивнул, подталкивая Тонкс к лифтам.

— Оставь это, Тонкс. Ты аврор, и у нас есть более важные вещи, о которых стоит беспокоиться. Как я уже сказал, ты вышла замуж за оборотня, и разговоры пойдут, несмотря ни на что. Мой совет — не высовывайся.

— Я не из тех женщин, которые стараются не высовываться, — заявила Тонкс.

Этвелл усмехнулся.

— Ладно, тогда, по крайней мере, постарайся не ударить ее по лицу.

Тонкс усмехнулась, когда лифт закрылся за ними.

— Я не могу ничего обещать, если она снова попадется мне на глаза. И, между прочим, я больше думал о хорошем ударе в горло.

Звук смеха Этвелла заставил ее улыбнуться в ответ. Но она не могла не задуматься о словах друга. До сих пор ей везло. Никто, кроме тех, кого она хорошо знала, по-настоящему не интересовался ее замужеством. Дама из административной службы Министерства магии поморщилась, когда она сменила имя, но никто прямо ей этого не сказал.

Ремус предупреждал ее, что людям это не понравится, но она проигнорировала его. Ей было все равно, что люди думают о ней. Ремус был мужчиной ее мечты, и она любила его всеми фибрами души. Когда лифт открылся, она сжала в ладони биение его сердца, держа поднос с кофе и датскими орешками в другой руке. Если кто-нибудь скажет что-нибудь о волчьих наклонностях ее мужа, она покажет им настоящего зверя — и этим зверем будет не Ремус.

Она передала кофе и датчанин Хиггинсу и сделала глоток из своего бокала, прежде чем плюхнуться обратно за стол. Она как раз откусила кусочек от своего датчанина, когда в кабинет вошел Кингсли. Он пристально посмотрел на нее и жестом пригласил следовать за ним в его кабинет. Она кивнула Хиггинсу, который поспешил за ней, стряхивая крошки с форменной рубашки.

Хиггинс закрыл за ними дверь, а Кингсли прислонился к своему столу.

— У меня есть для вас двоих новое задание. Я знаю, что вы оба усердно работали над побегом из тюрьмы, но, к сожалению, я думаю, мы все можем согласиться с тем, что тела, которые мы не нашли, вероятно, присоединились к армии Сами знаете кого. — Он схватил со стола папку и протянул ее Тонкс. — В городе появился новый игрок. За последние две недели поступило четыре сообщения о том, что баронессу Сардинию видели. Я думаю, БелларозаЗабини покинул Италию.

Тонкс приподняла бровь, когда открыла папку.

— Ее разыскивают для допроса, поскольку она была разоблачена Гарри Поттером, не так ли?

Кингсли кивнул.

— Мы считаем, что она пожиратель смерти, но она нечто большее. Ее пятый муж был убит оборотнями в начале сентября в Париже, куда он приехал по делам.

— Пятый муж? — спросил Хиггинс.

— В некоторых кругах она известна как Черная вдова, — осторожно сказал Кингсли. — Никто так и не доказал этого, но считается, что она стоит за смертью всех пятерых своих мужей. Она опасна и умна. По какой-то причине ее не поймали. Французские мракоборцы провели расследование на месте происшествия в Париже, но не нашли никаких доказательств ее участия, и она была в Италии, когда произошло нападение. Я хочу, чтобы вы поговорили со свидетелями, которые утверждают, что видели ее, и доложили мне. Я хочу знать, есть ли вероятность, что она все еще в Англии.

123 ... 2829303132 ... 848586
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх