Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Соединенное королевство Танар. Адарийское герцогство
Сборы проходили быстро. О том, что послов герцогства готова принять королевская семья, стало известно только ближе к обеду. Вести из Сидара принесла птица и теперь вся Адария знала, что скоро на их землях настанет мир. Жизнь в герцогстве кипела: торговцы вновь старались выставить свои лучшие товары, женщины примеряли новые платья, мужчины рассказывали друг другу великолепные истории о том, как они защитили бы границы герцогства, если бы эльфы еще хоть раз попытались сюда прорваться. В замке также царила суматоха. То, что в рядах послов едут эльфы, знали только несколько слуг, которых пропускали на верхние этажи замка для обслуживания гостей. Но слухи распространяются быстро и даже Ралкон не смог их остановить. Пришлось пустить новый слух, что в замке гостили двое эльфов, которые уполномочены говорить от имени главы Сидара. И именно они сказали о том, что король готов заключить перемирие.
Хелена смотрела на весь этот ажиотаж с сожалением. Она не доверяла Алавиру, но не могла найти понять истинную причину возвращения домой. Девушка ходила по комнате в смятении, отсчитывая минуты до своего отъезда.
— Что ходим? — спросил кот, потягиваясь на постели так, словно теперь его совершенно не заботил переезд.
— Мы неправильно делаем, — сказала Хелена. — Не нужно нам уезжать.
— Прееекращаууу эту панику, все будет хорошоу, нам обязательно надо ехать.
— Знаю.
— Или у тебя есть другие варианты? — заинтересованно спросил Филипп.
— Нет, но мы могли бы попытаться сбежать здесь, скрыться на время в лесах Адарии или вообще отправиться на земли отшельников.
— Нет! Это даже не обсуждается.
За дверью послышались голоса, а одна из служанок вошла в комнату.
— Госпожа готова? — спросила она, стоя возле двери, испуганно смотря на фамильяра, видимо уже знала, что кота трогать нельзя.
— Еще нет, — ответила Хелена.
— Полностью готова, — сказал кот, спрыгнув с постели, чем только сильнее испугал служанку.
— Да, я готова, — вздохнула Хелена, видя смущение женщины, и накинула на голову капюшон, забирая свои вещи.
Служанка поклонилась и попросила идти за ней. Они проследовали вниз, остановившись около помутневшего от времени витража и ожидая остальных. Это помещение было небольшим, но свет из окна не мог полностью его осветить, а холод пробирал до костей. И именно здесь, где так страшно и неуютно, пришлось простоять несколько долгих минут, прежде чем заметить фигуру в дорожном плаще. К ужасу Хелены к ней приближался не Дарлан и даже не наследник, прямо к ним шел сам хозяин замка. Он не обращал никакого внимания на фамильяра, сделал несколько шагов к девушке и стал настолько близко, что она могла слышать его дыхание. Служанка словно испарилась: вот только что была рядом, но стоило на секунду отвести взгляд, как сразу исчезла.
— Я долго искал причину вашего бегства и до меня все-таки дошли слухи о смертях в Академии, — сказал Эдгар, и по его тону нельзя было понять, зол он или это все его веселит.
Хелена только опустила глаза. Герцог был красив и, несомненно, умен, но она помнила его жестокость, и этот разговор не предвещал ничего хорошего.
— Простите, я не знаю, о чем вы говорите. Где мои спутники?
— Они скоро появятся, не переживайте, но пока мне хотелось поговорить с вами. Хелена, я предлагаю вам защиту. Я смог укрыть вас всех, смогу защитить вас одну. Мне только нужно знать, но если вы соврете мне...
— Я не нуждаюсь в защите.
— Нуждаетесь, и ваши спутники забудут про вас, как только прибудут домой. Поэтому мне нужно знать планы наследника.
— Я не знаю его планов.
— Не стоит меня обманывать, я еду с вами и точно знаю, что смогу вас там защитить, они не посмеют сделать что-нибудь с герцогом Танара, но с вами...
— Простите меня, герцог, но я действительно не знаю, чего хочет добиться наследник. К тому же я не доверяю и вам. Мне жаль, но я ничем не могу помочь.
Хелена одернула свою руку и как раз вовремя — в помещение вошли эльфы.
— Прошу следовать за мной, — громко сказал герцог, не поворачивая головы.
Они шли долго, петляя в комнатах и иногда подземельях замка. Никто бы не смог найти дорогу назад и порой Хелене казалось, что герцог сам заблудился. Но Эдгар Адирийский шел уверенно, проходя все новые помещения, пока впереди не показался свет. Они вышли на конный двор, где уже были запряжены лошади и стояли кареты.
— Это послы? — спросила Хелена, глядя, как двое толстяков пытались взобраться по ступенькам.
— Нет. Это мы, — уверенно ответил герцог. — Наши лошади рядом.
О том, что рядом стояли кареты герцога, ничего не говорило. Лошади были грязными, а то, в чем им нужно ехать, больше походило на груженые мехом повозки или телегу, но никак ни на карету делегации.
— Вы смеетесь? — спросил Алавир, разглядывая эту картину.
— Я не смею, Ваше Высочество, — нарочито вежливо ответил герцог. — Если вы хотите доехать до дома в целости, то предлагаю вам следовать моему плану.
Долго уговаривать не пришлось. Эльфы, конечно, не были довольны, но быстро запрыгнули в крытую повозку, от которой сильно пахло навозом, Дарлан подал руку Хелене, а кот с разбега запрыгнул на самую мягкую подстилку. Последним забирался герцог, а его ловким движением мог позавидовать любой. Он устроился рядом с наследником, прямо напротив Хелены и приказал: "Трогай!".
Две лошади дернулись и проследовали к воротам. Первую карету встречали с почестями, ей кричали вслед и бросали цветы. Три других, которые выехали немного позже с территории замка, никто не заметил. Они двигались быстро, и было похоже, что внутри кто-то из вельмож старается успеть к ужину. Вот только Рэйт не сомневался ни минуты, и следом за ними от ворот отъехал всадник. Он двигался намного легче и быстрее остальных. Догнать наследника он планировал в лесу Адарии, не заезжая на земли Туремо.
Соединенное королевство Танар. Сивалийская Академия
Эдуард был бессилен перед проклятым грифом, но не сдавался. Он дал птице еще, потом еще и так несколько дней, но ответов не мог получить. Он знал, что нужно грифу на самом деле и всеми возможными способами старался этого избежать.
— Ответь, что охраняют эти предметы? Какое отношение они имеют к священному лесу? — не сдавался магистр.
— Дай мне то, что я хочу, и я отвечу на один твой вопрос, — отвечала наглая птица.
— Эдуард, может быть, дать ему, чего он хочет?
— Навата, вы знаете, что это?
— Да, господин магистр, но если вам настолько необходимы эти ответы, то лучше дать ему, чего он хочет.
— Это можете быть и вы, милая.
— Что ж, если от этого будет польза, то я не против.
Гриф посмотрел на секретаря, и Навата готова была поклясться, что он усмехнулся. Магистр прошел по комнате, заглянул в несколько книг, достал себе настойку троллей, но, посмотрев на нее, поставил назад и снова подошел к грифу.
— Хорошо, я отпускаю тебя. Один раз во благо и спасение.
— Я этого не забуду, — засмеялся гриф и взмыл в воздух.
Его огромные крылья заполнили всю комнату, он сделал два круга и под крик секретаря полетел прямо в потолок — большой свод, украшенный росписями и лепнинами. Казалось, еще немного и гриф врежется, потеряв равновесие, но только клюв птицы коснулся лепнины, гриф исчез.
— И это все? — спросила Навата.
— Это не все, но и не вы, что меня радует.
Союз Гиардов. Верхний Гиард
Кипо всячески старался помочь своему учителю разложить книги и переписать полученные сведения. Грот семенил по маленькому подвальчику, неся в руках свечу и в очередной раз просматривая манускрипты.
— Что же так, да что ж такое, — тихо бормотал он.
— Что-то не так, учитель?
— Забыли, многое забыли, многое не сделали, а времени уже и нет.
— Учитель, прошу вас, скажите, что происходит? — спросил Кипо, пытаясь успеть за стариком.
— Оставили все в таком беспорядке, ничего полезного не нашли. А ученики, как же они теперь там все смогут разобрать? — сетовал Грот.
— Вы о ком-то конкретном? Прошу вас учитель, присядьте.
Грот подошел к столу, и устало сел в кресло.
— Учитель, что вас так волнует? Та ученица?
— Да, Кипо, она хорошая девочка, хоть и человек, вот только попала к плохим. Не надо было ее оставлять. А что случилось с ее подругой, так вообще страшно вспомнить.
— Напишите ей, — сказал Кипо, пододвигая учителю лист бумаги.
— И то верно, спасибо тебе, а я бы так все и переживал.
Грот уселся удобнее и начал писать, он переписывал несколько раз, мял бумагу и начинал все заново. Пока учитель был занят, Кипо вышел из комнаты и попытался связаться со своим шпионом в замке. Но ничего не получалось — Лифорд словно сквозь землю провалился.
— Кипо, прошу тебя! — послышалось из комнаты, и катам тут же направился к своему учителю. — Я написал тут, это немного, даже не письмо, но ты отошли его, пожалуйста.
Грот протянул сложенную бумагу своему ученику, но неожиданно схватился за бок.
— Что с вами, учитель?
— Ничего-ничего, все в порядке, — пытался спокойно говорить Грот, но боль в боку только усиливалась, словно кто-то выгрызал его. — Мне нужно... — продолжил он, уже задыхаясь. — Мне нужно... воды... дай мне воды.
Катам быстро налил воды и поднес ее своему учителю. Грот выпил, но легче ему не становилось. Если бы кто-то мог видеть осужденных на вечное скитание призраков, то непременно бы пришел в ужас. Огромный гриф, кружа по комнате, делал все новые и новые заходы, чтобы оторвать очередной кусок от тела катама. Его окровавленный клюв врезался в плоть, заставляя силы Грота литься синим ручьем, так похожим на кровь. Его тело было изувечено и обезображено, вот только никто, кроме грифа, не мог этого видеть. И Грот с каждым новым рывком птицы становился все холоднее, а гриф наслаждался: свободой, которой у него так давно не было, силой, которую отобрали очень много лет назад. Он утолял собственную жажду, но желал все больше и больше, понимая, что не сможет, уже никогда не сможет остановиться. Еще один круг. Как не хотелось улетать и снова становиться рабом, исчезать из жизни и нести самое страшное наказание из всех возможных. Катам умирал. Еще немного, еще один раз вкусить такой чистой силы и стать ею, уничтожив ее обладателя. Невыносимый зов, который заставлял голову разрываться на части, все сильнее звучал. Он заставлял вернуться назад, не из-за страха смерти — мог бы гриф умереть, сделал бы это еще давно. Нет, этот зов был его поводком, сковывал тело и не давал забрать больше, чем разрешили. А ведь здесь был еще один... нужный... он нужный... Зов заставил птицу развернуться и вылететь в окно.
— Учитель! — закричал Кипо. — Я позову кого-нибудь! Прошу вас!
Грот оседал в кресле на глазах у своего ученика. Его рука тряслась, и он едва не уронил письмо, но вовремя вложил его в руку Кипо.
— Поздно, — сказал он через силу. — Я.. я не могу... Кипо, мальчик мой... прошу тебя продолжить мою работу... и ... они будут испытывать тебя... не впускай зло в свою душу... Альтама с тобой.
Грот быстро задышал, затем его голова откинулась назад, и он уже невидящими глазами смотрел прямо на своего ученика. Последний вздох в долгой жизни катама был сделан. Теперь его будут помнить как великого учителя, который всю свою жизнь боролся со злом. Не с тем, о котором пишут в книгах и на которого идут войной, а с тем, которое каждый день пытается захватить сердце любого живущего. Его битва была выиграна.
— Учитель! Учитель! Грот! Прошу вас! Грот!!!
Соединенное королевство Танар. Сивалийская Академия.
Гриф вернулся вечером так же, как и улетел. Магистр не покидал своего места, а Навата, несмотря на свои дела, оставалась рядом с ним. Гриф появился неожиданно, он сел на ветку, которую специально для его чучела привезли из леса Туремо, и сложил крылья.
— Кто?
— Старик, хороший был старик, — усмехнулся гриф, — но уже пожил свое. Ты же помнишь, мне молодые не так интересны. Великая Мать о нем позаботится.
— После тебя не попадают к Альтаме — они навечно прокляты, — ответил магистр, разглядывая птицу. — Кто он?
— Он мешал.
— Кто он?
— Это и есть твой вопрос? — снова усмехнулся гриф, чувствуя свое превосходство.
— Нет, — ответил Эдуард и налил себе настойку троллей. Он был расстроен, но сделанного не вернешь. Неприятный запах заполнил все помещение, и Навата невольно отвернулась. — Что охраняют предметы Гериолтанома? И я хочу получить полный ответ, иначе ты больше никогда не будешь свободен.
Владыки Империи скрывали под масками лица свои от врагов.
Сынов положили в могилы сырые на землях своих от воров.
У них было золото, магия, женщины,
Но злоба засела в их дом.
С тщеславием, завистью, жаждой и грезами
Стала борьба их врагом, — начал декламировать гриф.
— Он разговаривает стихами, — удивилась Навата.
— Это странно, — ответил магистр. — За бесчисленные убийства его казнили, а великий ум было решено не уничтожать, но ответы на вопросы могут быть любыми. Не скажу, что у него очень хорошо получается в стихах.
— Если не нравится, могу и не продолжать, — обиженно сказал гриф.
— Ты обязан, — резко ответил Эдуард. — Но не в стихах.
Гриф откашлялся и продолжил.
— Эх, пусть так. Была давно на западе, где сейчас лес, империя. Она была очень великой, говорили, что там женщины были словно богини, а деньги находились у всех. Империя просто купалась в золоте благодаря ее правителям, которые где-то его доставали. Один из них отправил за море своего второго сына. И все бы хорошо, да вот сынок вернулся не с золотом, а со злобой. Уж не знаю, что там на самом деле произошло, но он всех своих убил и решил один править. Но что-то у него там не получилось, говорят, с самой Альтамой. И вот результат: лес, тени, страх неизвестности. А служители Альтамы этот лес решили охранять, от сынка этого или все остальные земли от леса, тут я уже не знаю. В общем, я тогда совсем маленький был, когда они пришли.
— Кто?
— Маги из леса. Такие как ты, — усмехнулся гриф. — Почти. Так вот, как я понимаю, кроме меня больше никого не осталось, так что вам повезло, что меня казнили.
— Рассказывай дальше, — угрожающим голосом сказал магистр.
— А я и рассказываю. Нашли они мастера, посчитали его лучшим или просто решили, что больше никого не успеют найти, научили его всему, что сами знали, и заставили построить эти охранные предметы.
— Заставили? — удивилась Навата.
— А с чего бы ему хотеть это делать? Он троллем был, они делать что-то для других не любят. Только вот говорили, что он очень изменился — посинел весь. Первой он построил розу — первый круг, самый слабый — охрана самого наследника этой империи. Она должна была держать его в спячке до скончания веков, убить его, по какой-то причине, было просто невозможно. Дальше уже сильнее — драконы. Они должны были охранять его войска, которые способны на многое. Его войны были лучшие в империи, поэтому за ними следило сразу десять глаз драконов со всех уголков. Ну и последнее его творение — панно, очень красивое, где изображены битвы прошлого, там среди остальных была спрятана и битва Эдиара. Она словно застряла во времени и навсегда там сохранена, но как только битва почувствует вкус крови, она продолжится.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |