Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Илас долго смотрел на визитёров, переводя взгляд с одного на другого, потом молча кивнул и ушёл к кельям. Клео со страхом прислушивался. Вот со стороны келий донёсся гневный рык, который быстро стих. А ещё Клео заметил, как принюхивается Бруно. Последовал примеру друга и понял, что в храме есть кто-то ещё. Двое. Братья Моро? Внутри всё оборвалось.
Когда преподобный вышел к гостям, то сразу бросилось в глаза его откровенное беспокойство. Альфа был в простой сутане, из-под которой выглядывал воротничок шёлковой рубашки. Он потирал руки, и его пальцы заметно тряслись. В воздухе начала сгущаться тревога. Едва преподобный увидел Сильвана в белом, как его лицо начало каменеть.
— Господин Спенсер... Что вас привело в нашу скромную обитель?
— Мой привратник Криденс и Сильван хотели бы обвенчаться. Насколько мне известно, сегодня нет никаких запретов для этого. Вы проведёте обряд?
— Боюсь, что я не могу... Дело в том, что мне надо срочно ехать в Ажан на встречу с епископом, и задержки недопустимы...
— Мы не отнимем у вас много времени. Тем более, что эта свадьба очень важна — Криденс хотел бы ещё и усыновить Эрнеста.
Лицо преподобного пошло пятнами.
— У-усы...новить? Почему, сын мой? Это же не твоя кровь?! — напустил на себя самый возмущённый вид каноник. — Зачем тебе тратить силы на чужого отпрыска?! Да ещё на вместилище искушения, которое способно смутить твой разум!..
— Я принял решение, — процедил привратник, беря малыша за руку. Эрни тут же прижался к отчиму, отворачиваясь от священника. — И я в нём уверен.
— Не иначе как Деймос смущает твой разум! — воздел руки к потолку преподобный, и Клео едва сдержался, чтобы не скривиться — так картинно это выглядело! — Сыну Адама подобает плодить свою кровь, хранить её, а не...
— Преподобный, вы проведёте обряды? — перебил его господин Бенджамин. — У нас очень мало времени. После венчания мы собирались навестить шерифа Бэккета и зарегистрировать новый брак ещё и там, а наш шериф сейчас очень занят. Мне бы не хотелось отвлекать его от столь важных дел среди ночи — вряд ли мы вернёмся из Ажана засветло.
— Ажан? — оторопел священник.
— Если вы так спешите в Ажан, то и мы последуем туда. Думаю, что каноник любого другого храма согласиться провести все необходимые обряды. Тем более, что всё это будет достойно оплачено.
Со стороны алтарной части донёсся какой-то шорох, и Клео заметил бледную тень на полу. Теней было две. За спинами просителей продолжал кашлять Илас, и Витас с Гриффитом отвлеклись на него.
— Достойно оплачено... Х-хорошо... думаю, я смогу ненадолго задержаться, а бумаги выпишем, когда я вернусь...
— Преподобный, мы хотим уладить всё побыстрее, — посуровел голос господина Бенджамина. Бета пристально наблюдал за священником. — Будьте так добры выполнить свой долг до конца, иначе мы всё-таки поедем в Ажан. У меня и помимо этой свадьбы очень много дел.
Клео всё отчётливее видел и чуял, как каноника охватывают гнев... и страх. И понял, что хозяин был прав. Во всём прав. Это было просто чудовищно, Клео отказывался верить, но...
— Как вам будет угодно, — выпрямился преподобный, и его голос похолодел. — Илас, начинаем готовиться. Позвольте нам ненадолго отлучиться...
— Сэр, я не хочу вставать на колени перед этим кобелём! — едва сдерживая ярость, прошептал Криденс. — Я не хочу целовать ему руку!
— Придётся, — с сожалением покачал головой хозяин. — Церковный протокол таков, что даже малейшее отступление от него может сделать брак или любой другой обряд недействительным. Когда дело дойдёт до разбирательства, важна будет каждая мелочь. Потерпи, а уж дома мы всё сделаем по-своему, как только всё закончится.
— Дома? — робко спросил Эрни.
— Да, дома. Уверен, что тебе понравится — у нас будет для тебя одно маленькое, но очень ответственное поручение.
Малыш заулыбался.
Пока каноник переодевался в алтаре, Бруно и Джим рискнули подойти поближе, прислушались, а потом повернулись к хозяину и утвердительно кивнули.
— Братья Моро там, — тихо сказал господин Бенджамин. — Наверно, обсуждали свой провал или ещё какие-нибудь дела. Их же всего двое осталось, а обозы сейчас хорошо охраняются.
— Их будет трое против Бруно и Джима, — встревоженно заметил Джерри. — Наша сладкая парочка справится? Может, кому-нибудь ещё остаться? Я мог бы...
— Нет, лишних быть не должно. В деревне и без того поднимется переполох, когда ребята стянут книгу и сбегут. Их и так прикроют.
— Так вот что вы обсуждали позавчера с шерифом...
— Да, Майкл уже ждёт в условленном месте с двумя лошадьми. Уж туда-то наши неугомонные добраться смогут.
— А если Уэйланд всё-таки сразу сорвётся к губернатору?
— Риск есть, но вряд ли. Наш губернатор — человек не самого выдающегося ума. Только и заслуг, что потомственный дворянин. Если бы здесь дела уже не были налажены и на местах не сидели толковые люди, то прислали бы кого посерьёзнее. Как только губернатор узнает о нашем святотатстве, то тут же отправит к нам именно нашего шерифа, причём к такому же урождённому дворянину, а мы предъявим нашу добычу с признаками покусительства и попытки подлога. При свидетелях. Если Уэйланд приедет вместе с шерифом и выразит протест на месте, то шериф, как представитель закона в округе, тут же откроет следствие, и до самого разбирательства Уэйланду придётся изворачиваться ещё более хитрыми способами, чтобы избежать хоть каких-то обвинений. Причём под подпиской о невыезде. Всё-таки один раз он под следствием уже был, порядок знает и понимает, что покинуть округ ему не позволят. Здесь не столица.
— А если губернатор тоже замазан с Уэйландом?
— Маловероятно. Он недостаточно умён для этого и отчаянно держится за своё место. Если ему придётся выбирать — топить Уэйланда или спасать его, то будет топить. Он тоже альфа, тоже амбициозный и рисковать положением вряд ли захочет.
Подготовка к обрядам шла ни шатко ни валко. Переодевался каноник тоже неспешно. Со стороны алтаря слышались шевеление и тихие голоса, но покинуть храм посторонние не могли — выход был только один, и его преграждало свадебное собрание. Вот Илас вынес к алтарю столик, кадило с ладаном, "Молитвослов" и едва не выронил книгу — снова зашёлся в кашле. Гриффит метнулся к юноше и подхватил его.
— Сынок, что ж ты так?! Ты же уже заболел! Немедленно обуйся! Зима ведь на носу!
— Преподобный приказал...
— Нашёл кого слушать! Тебе что важнее — слово каноника или собственное здоровье??? Тебе же ещё деток рожать!
Илас вздрогнул и судорожно прижал книгу к себе. Господин Бенджамин нахмурился и повернулся к Витасу.
— Илас у тебя никогда ничего такого не просил?
— Просил, — тихо ответил целитель. — Вскоре после того, как поступил на службу.
— Что именно?
— Ту самую травку. И очень просил никому не говорить.
— Так... — Господин Бенджамин приглушённо выругался.
— А что это меняет? — поинтересовался Бруно.
— Ничего. Только вносит в общую картинку ещё один кусочек.
— Значит, Илас служит в храме... — потрясённо начал омега.
— ...и это ещё один мотив против Конана — он проявлял к Иласу откровенный интерес. И, мне кажется, вполне взаимный. Если бы почтенный Тумэй не гонял парня от своего дома так яростно, то это бы поняли все.
— Кобель! — глухо ругнулся Криденс, привлекая к себе жениха и приёмного сына.
— И это ещё очень мягко говоря. Ты бы знал, что о нём рассказывали в Викторане!
— Но почему ты нам сразу не сказал? — повернулся Криденс к Витасу. — Илас бы ничего не узнал...
— Он так трясся при этом, что я не рискнул, — понурился целитель. — Для него это было очень важно.
— А, может, и не только для него, — задумчиво потеребил подбородок господин Бенджамин.
— В каком смысле? — нахмурился Лука.
— Майкл проследил за братьями Моро, как и обещал, и выяснил, что Илас слишком часто бывает в их доме. Конечно, он там прибирается, вот только после нападения на нашу усадьбу его не было в храме целый день. При этом его никто найти не мог — почтенный Тумэй хотел навестить сына, но Уэйланд сказал, что послал Иласа с поручением в Тишайшее. А там Иласа в тот день никто не видел.
— Диллан! — чуть слышно воскликнул Мартин. — Он жив!
— Илас и Диллан были очень дружны. Наверняка часть травки, что Илас у Витаса выпросил, предназначалась для Диллана. И это частично объясняет странное поведение Гилмора. Обязательно надо обыскать их дом!
— Истинное Предназначение? — тихо ахнул Гриффит, прикрыв рот обеими руками.
— Вполне возможно. Как только вернёмся домой — готовься принять Диллана с детьми, если их уже двое.
Клео ушам своим не поверил. Что всё это значит??? Какие дети? Что за Истинное Предназначение???
— Конана осудили пару лет назад, — покачал головой Лука. — Если Гилмор действительно стал отцом, то второй ребёнок ещё не родился. Всё-таки после каждых родов цикл сдвигается.
— Тем более надо готовиться. Кто знает, в каких условиях Диллан жил всё это время и тем более рожал.
— И что будет с братьями? — поинтересовался встревоженный Джим.
— Зависит от того, что сможет вытянуть из них Бэккет. Если история с Дилланом заставила задуматься хотя бы Гилмора, то стоит походатайствовать, чтобы парню дали срок поменьше. Авось вернётся и возьмёт всю ответственность на себя официально. Всё равно от Диллана он теперь никуда не денется. Если только в омут с головой или горло себе перережет.
Клео похолодел, догадавшись, о чём идёт речь. Печать Рифея!!! О, боги...
В седьмом Завете рассказывалось предание об омеге Рифее и альфе Валааме, которые жили в соседних селениях. Когда они оба вступили в возраст созревания, Валаам внезапно начал испытывать демоническую одержимость, причиной которой был Рифей — омега всячески искушал несчастного альфу, который от одного его дивного запаха забывал обо всём. При этом Валаам не отвечал на запахи других омег. Даже течных. Тамошний верховный жрец понял, что Валаама коснулся Деймос, возбудив в нём эту страсть, провёл очистительный обряд, но тот не помог — сила Деймоса оказалась сильнее. Кончилось всё печально — Валаам тронулся рассудком, украл Рифея из родительского дома и пропал. Нашли их только через несколько дней. Рифей был мёртв и со следами многочисленных сношений на теле. В том числе и со множеством меток на шее и плечах. Один укус стал роковым — он вышел слишком глубоким и убил омегу. Валаам сидел рядом с трупом в полном беспамятстве, а спустя день покончил с собой.
— Господин... вы хотите сказать... что Гилмор поражён Печатью Рифея?
— Если тебе так понятнее, то да. И не спеши говорить, что это зло. Не всё так просто. Когда найдём Диллана и расспросим, ты сам всё поймёшь. Должен понять.
Наконец всё для венчания было готово, в том числе и небольшой сосуд со святой водой. Илас, кашляя, встал рядом с преподобным, и Джим не выдержал — снял с себя плащ и набросил на его дрожащие плечи.
— Сын мой, заберите! — потребовал каноник. — Вы искушаете судьбу!
— Я лишь пытаюсь помочь больному! — огрызнулся младший привратник. — Вы что, не видите — у Иласа озноб начинается?!! Зачем вы приказали ему ходить разутым???
— Это его послушание, — отрезал священник. — Илас совершил проступок и должен понести наказание.
— И что он сделал? — язвительно поинтересовался Джим, продолжая кутать Иласа, который невольно придвинулся к нему и вцепился в плащ.
— Вас это не касается, сын мой.
— Ты мне не отец, мразь, — процедил Джим.
Каноник сорвал плащ альфы с плеч Иласа и швырнул на пол.
— Неужели Деймос окончательно замутил тебе глаза?! — рассерженно накинулся на парня преподобный. — Неужели ты не чуешь, как силён демон этого омеги?! Давая ему тепло, ты даёшь силу демону!!! Не искушай судьбу и отойди. Лучше подумай о своей душе и о том, что среди вас тоже завёлся демон. — Взгляд каноника упал на Клео, и тот испуганно сжался. Вспомнил то самое нападение. — И не мешай мне проводить обряд!
— Как вам будет угодно... преподобный, — язвительно поклонился Джим, подобрал свой плащ и вернулся к своим.
— Зачем ты это сделал??? — тихо рассердился на него Клео, когда господин Бенджамин, исполняя обязанности посажёного отца Сильвана, взял того под руку. — Зачем ты навлёк на себя гнев преподобного???
— Надо. И просто сказал то, что давно хотел.
Преподобный Уэйланд кое-как взял себя в руки и раскрыл "Молитвослов" на нужной странице.
— Придите ко мне, дети мои! — провозгласил каноник. Криденс подошёл к алтарю, а господин Бенджамин подвёл к нему Сильвана — заметно бледного. Эрни тенью следовал за родителем и хозяином, продолжая крепко прижимать к себе кольца. Господин Бенджамин вложил руку Сильвана в большую ладонь Криденса и встал справа от них. Новобрачные переглянулись и опустились на колени перед священником. Клео видел и чуял, насколько это всё не по душе их старшему привратнику, но альфа крепился. — Мы собрались здесь перед ликом Светлейшего и наших первопредков, дабы скрепить узами священного брака дитя Адама и дитя Иво. По велению духа и разума пришли они сюда. Да будет благословлён союз сей...
Начались обрядовые молитвы. Клео молча склонил голову, вознося образам свои молитвы — его всё сильнее охватывал страх. Он буквально кожей чуял опасность!!!
— Назовите имена свои, дети мои!
— Криденс Пирс, дитя Адама.
— Сильван... дитя Иво...
— Дети Адама сильны духом и телом, — провозгласил каноник. — Им по силам бороться с чёрным колдовством Деймоса, но сердце их уязвимо. Они воины по природе своей, вся их жизнь — это бой с силами Тьмы, и на этом пути нет места даже самой малой слабости. Криденс Пирс, именем Светлейшего дарую тебе благословение божие. — Криденс сглотнул и послушно опустил голову, позволяя перекрестить себя. — Будь силён и стоек. Сильван... — Омега опустил глаза в пол, чтобы не видеть алчно подрагивающие ноздри священника и его колючие глаза, в которых читался плохо сдерживаемый гнев. — Ты — дитя Иво. Ты несёшь в себе демона, взращенного чёрным колдовством. Ты грешен по природе своей, но есть ещё возможность для тебя войти в райские кущи. Будь покорен супругу своему, держи глаза долу, а язык — за зубами. Только так ты можешь очиститься от скверны и родить чистых детей. Пусть демон-искуситель будет побеждён силой духа.
Каноник завёл очередную заунывную молитву, окуривая новобрачных из своего кадила. Аромат священного снадобья слегка разбавил тяжёлую взвесь запахов в воздухе, но страх не отступал. Клео начал дрожать, и Гриффит приобнял его.
— Криденс Пирс, готов ли ты взять в законные мужья этого омегу?
— Да, святой отец, — процедил сквозь стиснутые зубы альфа и крепче сжал руку своего избранника.
— Сильван, готов ли ты признать этого альфу своим законным мужем?
— Да... святой отец, — выдавил из себя Сильван, почти складываясь пополам под давлением каноника и гневом своего жениха.
— Именем Светлейшего, Предвечного и Блаженного, благословляю ваш союз. Да не омрачит его дух Зла, да чисты будут дети, рождённые на свет, да войдёт душа очищенная под сень небес, покинув твердь земную. Пусть кольца, возложенные на руки ваши, станут символом согласия в семье вашей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |