Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Э-э... — замялся грифон. — Нет...
— И что же ты тут делал без разрешения на исследования? — спросил Шайнинг Армор. — Шпионил?
— Нет, сэр! Меня заставили! Да и что я мог тут нашпионить, в подземельях?
— Кто тебя заставил?
— Гуннар! Гуннар меня заставил! — Гоззо тут же, не задумываясь, сдал командира отряда с потрохами.
— Сколько вас было?
— Пятеро, Ваше высочество! Я, Гуннар — это наш командир — и трое наёмников.
— А алмазных псов с вами не было? — уточнил Шайнинг.
— Были, двое, — сразу же сдал псов Гоззо. — Они сбежали.
— Какое у вас было задание?
— Я не знаю! — тут же ответил Гоззо. — Знал Гуннар и псы. Меня взяли, чтобы обезвреживать ловушки!
— Где сейчас этот Гуннар и остальные? — спросил принц.
— Они нанюхались спор мираж-грибов и полезли драться с пауками!
— И кто победил? — Шайнинг уже еле сдерживал смех.
— Я не знаю! Я сбежал! Я же не воин!
— А где они сейчас? — спросил принц.
— Где-то там, — Гоззо махнул лапой в ту сторону, куда направлялись гвардейцы. — Один наёмник застрял в лифте. Двое других и Гуннар погнали пауков по круговому тоннелю в ту сторону.
— Командир, сэр! Если всё так, как он говорит, эти грифоны могут выгнать пауков прямо на наш второй взвод, — забеспокоился лейтенант.
— Вы, двое, — Шайнинг указал на пару бэтпони, — летите по радиальному тоннелю, предупредите второй взвод, что на них могут выбежать много пауков.
— Есть, сэр! — бэтпони сорвались с места и полетели ко входу в радиальный тоннель.
Впереди в тоннеле послышались крики, клёкот, отборный грифоний мат и тяжёлый топот, как будто приближалось какое-то существо, закованное в тяжёлую броню.
— Ваше высочество, опасность! — предупредила Эйелинн, протолкнувшись ближе к принцу.
— Что это может быть?
— По звуку похоже на охранный механизм, — ответила автоматон.
— Взвод! К бою! — скомандовал Шайнинг Армор. — Копьё!
Один из гвардейцев передал принцу запасное копьё.
— Ни в коем случае, Ваше высочество! — остановила его механическая пони. — Никакой агрессии! Скорее всего, механизм принял грифонов за нарушителей. Если мы их задержим, возможно, мне удастся взять механизм под свой контроль.
— Это такой же, как был там, под завалом? — уточнил принц.
— Нет, судя по звуку — другой, но не менее опасный.
— А если взять его под контроль не получится? — спросил Шайнинг.
— Бежать как можно скорее, не оказывая сопротивления, — ответила автоматон. — Но на гвардейцах доспехи Кристальной гвардии. Шанс, что механизм их узнает, достаточно большой.
— Он разумен?
— Не так, как я, но умнее, чем утюг, — честно ответила Эйелинн. — Он реагирует на команды и внешние раздражители и действует по заданной программе. Вообще-то кристальных гвардейцев в этом контуре быть не должно, но Кристальная гвардия в настройках охранных механизмов была обозначена как союзники.
Крики, ругательства и топот приближались. Трое грифонов вылетели из-за плавно поворачивающего тоннеля, увидели взвод гвардейцев и на мгновение опешили, зависнув под вентиляционными трубами. Затем крупный серый белоголовый грифон, явно командир, что-то коротко рявкнул, указав мечом вперёд, и трое грифонов пошли на прорыв.
Шайнинг Армор спокойно выждал, пока грифоны подлетят к гвардейцам, а затем точно рассчитанным движением вскинул копьё, прижав серого предводителя к вентиляционным трубам. Его пластинчатый панцирь копьё не пробило, но это и не требовалось. Послышался короткий треск магического разряда, с наконечника копья сорвалась небольшая, но яркая молния, и грифон мешком свалился на пол.
Почти одновременно с Шайнингом двое гвардейцев слева и справа от него похожим движением тоже подняли копья и магическими разрядами сбили двух других грифонов. Оба наёмника с глухим звуком шлёпнулись на грязный пол. Гвардейцы тут же окружили грифонов, прижав к полу наконечниками копий. Один из наёмников дёрнулся и тут же получил ещё один разряд, после чего все трое лежали неподвижно. Один из единорогов Солнечной гвардии, сопровождавший взвод, обыскал грифонов и собрал их оружие, ещё несколько гвардейцев связали пленным лапы и крылья.
Из-за поворота тоннеля с громким железным топотом вылетел четвероногий механизм, похожий на большого пони, в голову которого была встроена вертикальная секира в форме полумесяца.
— Стоять! Отставить! Нарушителей задержала Кристальная гвардия. Опасности нет! — громким уверенным голосом приказала Эйелинн.
Механизм остановился, неуверенно повёл головой, осматриваясь, красные огоньки, горевшие в его глазах, сменились жёлтыми. Эйелинн вышла вперёд:
— Модель 'Наставник', номер двенадцать, сопровождаю отряд Кристальной гвардии, отправленный на задержание нарушителей и зачистку комплекса от пауков. Тебе требуется техобслуживание. Плохое техническое состояние.
Секироголовый механизм, похоже, успокоился. Огоньки в глазах засветились зелёным светом. Его стальной панцирь действительно был поцарапан во многих местах и порядком заржавел. Задняя правая нога, похоже, подклинивала в путовом суставе.
— Командир, этой модели 'Секироголовый Страж' требуется техобслуживание, — повторила Эйелинн.
— Он может пойти с нами, — сориентировался принц. — По завершении нашего задания организуем ему ремонт. Приведите Гоззо.
Двое гвардейцев привели тощего грифона, не слишком любезно подталкивая его тупыми концами копий.
— Который из них Гуннар? — спросил Шайнинг.
— Вот этот, большой, серый, белоголовый, — Гоззо без тени сомнения и колебаний сдал главаря.
Шайнинг указал на лежащего грифона наконечником копья:
— Поднимите его.
Ещё двое гвардейцев поставили Гуннара на ноги. Он был взъерошен, грязен и слегка покачивался.
— Кто тебя послал? Задание? — спросил Шайнинг.
Грифон сплюнул и коротко выругался.
— Ответ неверный, — констатировал принц. — Придётся пытать. Лейтенант, у нас есть пирожки?
Гуннар сглотнул и запротестовал:
— Пытка пирожками запрещена Кантерлотской конвенцией!
— Вот только когда её подписывали, Кристальная империя находилась за гранью реальности, — ухмыльнулся единорог. — Тем более, во время боевой операции мы действуем по законам военного времени.
Лейтенант поставил перед Шайнингом накрытую тканью корзину, из которой доносился неописуемо аппетитный запах:
— Пирожки, сэр!
Принц откинул телекинезом тряпку, достал из корзинки румяный, сочный пирожок, с аппетитом откусил половину и прожевал. Достал второй пирожок и покрутил им перед клювом Гуннара:
— Смотри, какой вкусный. Давай, расскажи мне всё, и он твой. Ну, что тебе стоит?
Грифон снова выругался:
— Проклятые копытные! Мы — простые наёмники! Возвращались из похода. Заметили вход в тоннель, решили посмотреть, нельзя ли чем поживиться, потом заблудились.
— Врёт? — спросил принц, повернувшись к Дэринг Ду.
— Врёт, — кивнула пегаска. — Грифоны-наёмники не берут в поход алмазных псов.
— Блохастые к нам по дороге прибились, — грифон явно врал, псы, конечно, в целом не блистали умом, но и самоубийцами не были, чтобы 'прибиваться' к хищникам-наёмникам, путешествующим по дикой местности.
— Ога, и крылья, видать, отрастили, чтобы за вами поспевать, — ухмыльнулся Шайнинг. — Самому-то не смешно?
Принц снова покрутил перед грифоном пирожком, на этот раз чуть дольше. Грифон с руганью подскочил, но гвардейцы тут же посадили его.
— Слушай сюда, курица, — Шайнинг, когда нужно, умел разговаривать по-солдатски. — Я ведь могу вас всех посадить по камерам и забыть. И кормить, что характерно, вас тоже забудут. Сколько там грифон может протянуть без еды? Неделю? А без воды? Дня три? Хочешь попробовать?
Грифон дёрнулся в направлении принца, но двое дюжих гвардейцев, державших его, сильным рывком вернули наёмника на место.
— За оскорбление расплатишься кровью, — выплюнул грифон.
— Зря ты это сказал, — нахмурился Шайнинг. — У тебя был шанс, ты его упустил. Лейтенант! — он повернулся к командиру взвода. — Оставьте этих молодцов на одном из блокпостов, под охраной и раздельно. Рядом не сажать! Гоззо возьмём с собой, надо отыскать ещё одного гопника, который в лифте.
Гвардейцы уволокли грифонов к блокпосту в радиальный тоннель. Взвод двинулся дальше, секироголовый механизм размеренно топал чуть позади Эйелинн, видимо, признав её за командира.
В течение ещё трёх часов пони окончательно зачистили пятый контур. Пауков согнали к винтовой лестнице, внутри которой вверх и вниз ездил лифт.
— Сэр, там, в кольцевом тоннеле, несколько свежих обгоревших трупов пауков и горелое пятно на потолке и на полу тоннеля, — доложил командир второго взвода. — И там же много грифоньих перьев.
— Хм... — Шайнинг Армор на несколько секунд задумался, затем отмахнулся. — Дискорд с ними. Потом разберёмся, что там грифоны учудили.
— Один из наших застрял там, — Гоззо указал на лифтовую шахту.
— Пусть ещё немного покатается, пока мы выгоним пауков, — распорядился Шайнинг Армор.
Гвардейцы снова высыпали на лестницу сияющие кристальные шары. Через несколько минут снизу вверх хлынула волна пауков. Они попытались снова сунуться в дверь пятого контура, но её блокировал заклинанием света один из единорогов. Три из четырёх винтовых лестниц уже были заблокированы. Пони сняли блокпосты, расставленные в пятом контуре, забрали пленных и приготовились к штурму четвёртого уровня.
-= W =-
Кантерлот
Год 1004 от Восстания Найтмер Мун
Резиденты разведок грифонов, алмазных псов и чейнджлингов собрались на очередную встречу в небольшой гостинице, затерянной в переулках Нижнего Кантерлота. Четырёхэтажный каменный дом, стоявший на небольшом клочке земли, вынужденно тянулся вверх. В цокольном этаже была кухня и таверна с несколькими входами. На первом этаже был небольшой холл со стойкой ресепшн, за которой дремала пожилая пони. Второй и третий этажи были заняты номерами для постояльцев, на самом верху жил хозяин, тоже уже немолодой пони. Под цокольным этажом находился обширный подвал и винный погреб, при строительстве которых ещё несколько веков назад обнаружился проход в катакомбы, в которых добывали камень для строительства города. На кухне работали два повара — пони и грифон, для гостей и постояльцев были доступны блюда как эквестрийской, так и грифонской кухни.
Алмазный пёс, грифон и единорог-аристократ сидели на этот раз в зале таверны, где в дневной час было совсем мало посетителей. Они сели в углу, возле замаскированного выхода, ведущего в катакомбы. На столе перед ними стояли кружки и большое блюдо с закусками.
— У кого какие новости? — спросил грифон, обводя собеседников злым взглядом жёлтых глаз.
— Наш агент в Кристальной сообщил, что в подземельях расплодились пещерные пауки, — сообщил единорог. — Ассистенты археологов один раз сходили под землю, встретили пауков и едва унесли ноги. Сейчас Кристальная гвардия проводит зачистку.
— Только этого нам не хватало! — схватился за голову алмазный пёс. — Мало того, что эти дуболомы там всё переломают, там же сейчас работают наши и ваши агенты! — он вопросительно посмотрел на грифона.
— Да, наши наёмники сейчас там, — подтвердил Гримор. — И двое ваших с ними. Но с отрядом сейчас нет связи.
— Если они под землёй, то не удивительно, — кивнул единорог. — Мы тоже не всегда можем связаться с нашим агентом, когда он глубоко в тоннелях.
— Наш придурок-археолог Гоззо не смог получить разрешение на исследования в Кристальной, — буркнул Гримор. — Моим наёмникам пришлось лезть через случайно обнаруженный тоннель. Что ещё намного хуже, мы теперь не можем больше прослушивать радиопереговоры этого 'человека' с пони в Понивилле.
— Почему? — спросил алмазный пёс. — Что случилось?
— Они перешли на более высокую частоту. Радиодетали для аппаратуры пони достали в Сталлионграде, — пояснил грифон. — У нас и в Эквестрии компоненты с такими характеристиками не производятся.
— Это обидно... Очень, — огорчился Полкан. — Мы теперь, получается, вообще будем не в курсе, насколько они продвинулись.
— Да, пока это тупик, — мрачно констатировал Гримор. — Зато мы приготовили неслабый сюрприз для Тирека... ну, и для принцесс тоже. Как там с поисками?
— Пока глухо, — признал алмазный пёс. — Наши роют во всех крупных городах, методично проверяют подвал за подвалом, но пока ничего.
— А не может быть так, что Тирек следит за поисками и меняет укрытия, переходя в те подвалы, где ваши уже искали? — предположил пепельный единорог.
Полкан озадаченно посмотрел на него:
— Э-э... Если это так, мы его никогда не найдём!
— А проверять подвалы повторно не пробовали? — усмехнулся Спарклснейк.
— А ты посчитай, сколько времени это займёт, — огрызнулся алмазный пёс. — Знаешь сколько подвалов в одном только Балтимэйре или Филлидельфии? Это старинные города, там под каждым домом подвал! Нас вообще-то не рой, наши возможности в городах пони ограничены нашей скромной численностью.
— Что-то как-то всё плохо, — пробормотал единорог. — Двух инфильтраторов раскрыли сегодня в Понивилле. Им удалось скрыться, но теперь нужно заново проводить внедрение, уже под другим обликом... Они сообщили, что нарвались на какое-то новое, продвинутое заклинание обнаружения, с которым рой раньше не сталкивался.
— Мы топчемся на месте! — со злобой в голосе произнёс грифон.
— Мы рассчитывали, что Шайнинг Армор после инцидента в подземелье хотя бы на несколько дней выйдет из строя, но он очухался уже на следующее утро, а потом начал операцию по зачистке. Здоровый, зараза... — алмазный пёс скривился, как будто раскусил целый лимон.
— Наружка тоже совсем оборзела, — пожаловался единорог. — Топтуны даже не делают вид, что скрываются. Ходят за мной парами, да ещё и перешучиваются по радио. Мало того что стражники торчат на каждом углу, так ещё и эти бездельники стены подпирают. Сегодня часа три пришлось кружить по городу, пока от них оторвался.
— Они ещё и пегасов привлекли! — возмутился грифон. — Летел сегодня, так на каждой крыше по пегасу, и ещё натащили маленьких облачков, над всем городом повесили, и на каждом по одному, а то и по два пегаса, делают вид, что дрыхнут.
— Да, как-то всё неуютнее становится работать, — проворчав Полкан. — Ладно, расходимся.
В это время в дешёвом номере на первом этаже сидели два на редкость угрюмых жеребца — серый земной пони и несколько более светлого серого оттенка единорог, оба с вытянутыми протокольными мордами и с одинаковыми наушниками, вставленными в ушки.
Перед ними стояли два стакана с чаем, вставленные в хромированные подстаканники, рядом на столе расположились большое блюдо с пончиками и записывающее устройство, кристалл которого медленно вращался.
Жеребцы сидели тихо, не произнося ни слова и внимательно прислушивались к голосам в наушниках. Земной пони чуть подтолкнул единорога:
— Кажется, расходятся. Выключай аппаратуру.
На обратной стороне блюда с закусками, стоявшего на столе, где только что заседали грифон, пёс и единорог, медленно угасла сложная рунная печать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |