Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шлейф Снежной Королевы(ч.2)


Опубликован:
25.02.2011 — 10.06.2012
Читателей:
2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тогда кто? Бандиты, или снова происки рыцарей плаща и кинжала? И свои, или местные?

Значит, обманула его тогда Ольга Миллер, сказав, что находится на борту в роли частного детектива. Спустя всего шесть лет после тех событий выясняется, что она — генерал тайной полиции. Да и неудивительно, если вспомнить, как она расправилась с террористами. Очевидно, она тогда уже была офицером антитеррористического подразделения. И все эти успехи в борьбе с бандитами на космических дорогах в системе Альтаира и ее окрестностях во многом ее заслуга.

Между тем, поступила команда диспетчера, разрешающая взлет. "Афродита" увеличила тягу двигателей и начала медленно подниматься над бетонным полем. Высота медленно увеличивалась. Вот пройдена стометровая отметка, но лайнер продолжает медленный подъем в вертикальном режиме. Из — за огромных размеров корабля приходится подниматься выше. Наконец, начинается горизонтальный разгон. Медленно сдвинувшись с места, огромный лайнер, быстро наращивая скорость, начал набирать высоту. За кормой удалялось бетонное поле космопорта. "Афродита" прошивала атомсферу планеты, поднимаясь все выше и выше. Вскоре и атмосфера осталась позади. Вокруг разлилась чернота космоса с золотистыми россыпями звезд. Планета удалялась за кормой, и лайнер лег на курс, ведущий к точке входа в гиперпространство. Через двое суток лайнер ее достигнет и покинет систему Альтаира. А дальше — курс на Солнечную систему, к Земле. Зона орбитального контроля пройдена, капитан попрощался с диспетчером, и лайнер перешел на самостоятельный полет. Вот и еще один взлет прошел нормально. Облегченно вздохнув, капитан встал из кресла и направился к выходу из рубки. Ему здесь больше делать нечего, вахтенные пилоты управятся сами. Но, едва он вошел в свою каюту, как его вызвала вахта из рубки.

— Сэр, получено сообщение от военного корабля швецарского флота. От нас требуют остановить двигатели и лечь в дрейф.

— Не понял... Чего им надо?

— Не знаю, сэр. Но ребята настроены решительно. Я им сказал, что вызову капитана.

— Хорошо, сейчас буду.

Чертыхнувшись, капитан быстрым шагом направился в рубку. Предчувствия его не обманули, что-то опять затевается. Но военный корабль, это все же получше, чем пираты, или террористы...

Когда он вошел в рубку, так сразу услышал.

— Пассажирский лайнер "Афродита" крейсеру "Байерн". Повторяю, остановить двигатели и лечь в дрейф.

— Вот, сэр, опять вызывают!

Вахтенный старший помощник капитана передал трубку радиостанции. Капитан вышел на связь.

— Крейсер "Байерн" пассажирскому лайнеру "Афродита". Что вам угодно? Чем вызвано ваше требование?

— Я говорю с капитаном?

— Да.

— Господин капитан, у нас есть сведения, что на борту вашего корабля незаконно удерживается похищенный накануне человек. Приказываю лечь в дрейф и не препятствовать высадке досмотровой группы.

— Вас понял, ложимся в дрейф.

Капитан отключил связь, выругался и приказал остановить машины. Через несколько секунд лайнер прекратил разгон и мчался дальше по инерции, перейдя на замкнутую орбиту вокруг Альтаира. Глянув на обзорные экраны, все увидели силуэт тяжелого крейсера, быстро настигавшего лайнер. Вокруг него шли строем шесть кораблей поменьше — фрегаты и эсминцы.

Капитан рвал и метал, срочно потребовав на мостик пассажирского помощника. Едва тот появился, сразу же обрушил на него последние новости.

— Что же это получается?! Еще не хватало нам разборок с полицией! Как чувствовал, что с этим рейсом будут проблемы! В Вашем хозяйстве нет посторонних? Не было ничего подозрительного?

— Сэр, клянусь, что при регистрации пассажиров и на посадке не было ничего подозрительного! Если бы кого-то привели силой, или в бессознательном состоянии, то это бы сразу заметили! Если вояки говорят правду, то этого человека прячут не на пассажирских, а на служебных палубах!

— А там полно укромных мест... Получается, что кто-то проник через грузовой люк?

— Теоретически это возможно. Ведь там крутилось очень много спецов из портовой технической службы.

— Час от часу не легче... Ладно, встречаем гостей. Может, все и обойдется...

Неожиданно дверь в рубку распахнулась, и в нее буквально влетели двое. Тот, что был постарше, сразу набросился на капитана.

— Господин капитан, что случилось?! Почему остановили машины?!

— Простите, а кто вы будете, господа?

— Пассажиры. Гельмут Фишер и Евгений Климов.

— Не волнуйтесь, ничего опасного. Просто, военный корабль потребовал остановиться.

Это обычная практика.

— Что ему надо?

— Ну, это он нам не докладывает. Пришлют своих людей, они сами скажут.

— Господин капитан, дайте полный ход и постарайтесь оторваться.

— Вы что, шутите, господа?! Какой полный ход?! Мы находимся в территориальном пространстве Швейцарской республики и обязаны подчиняться требованиям ее военного корабля.

Вошедшие переглянулись и старший кивнул. Оба выхватили пистолеты и направили на вахтенных.

— Капитан, повторяю, дайте полный ход. Я не шучу.

— Господи, да кто вы есть?!

— Вас это не касается. Когда все закончится, я предъявлю Вам свои полномочия. А пока поверьте на слово, что я не террорист, а представитель власти.

"Афродита" снова запустила двигатели и начала разгон. Это не укрылось от крейсера, который был уже совсем близко, и он потребовал объяснений. Но, едва вахтенный пилот собрался выйти в эфир, как Климов подскочил к нему и приставил пистолет к голове.

— Молчать!!! Ничего не сообщать в эфир!

Лайнер увеличивал ход, делая попытку оторваться от крейсера. На крейсере уже поняли, что ситуация вышла из — под контроля. Радио замолчало. Эсминцы и фрегаты рванулись вперед, перекрывая "Афродите" дорогу. Крейсер выдерживал дистанцию и попыток приблизиться вплотную не предпринимал. Фишер с Климовым с опаской поглядывали на обзорные экраны. Военные корабли обступили лайнер со всех сторон, пресекая любую возможность бегства. Капитан насмешливо смотрел на то, как "представители власти" безуспешно пытаются уйти от военных кораблей.

— Господа, на что вы рассчитываете? Их скорость значительно превосходит нашу, и удрать от них мы физически не сможем. А если не подчинимся требованиям, то запросто могут открыть огонь.

— Ничего, не откроют. Им лишняя головная боль на дипломатическом уровне тоже не нужна.

Фишер, держа под прицелом вахтенных, достал коммуникатор.

— Олаф? Это я. Как там обстановка?... Понял. Будь готов по моей команде ликвидировать обоих. В случае попытки силового захвата-то же самое. Девку — в первую очередь. Уточняю: она ни при каких обстоятельствах не должна попасть в чужие руки. Все.

Закончив разговор, Фишер глянул на пленников.

— Наши цели совпадают, господин капитан. Помогите нам, и мы поможем вам. Но, если станете мешать...

Между тем, крейсеру надоело играть в догонялки. От его борта отошли восемь десантных ботов и рванулись к лайнеру. Снова ожило радио.

— "Афродита" — крейсеру "Байерн". Не знаю, на что вы рассчитываете, но если не прекратите попытки скрыться, применю силу. Сейчас к вам подойдут десантные боты с досмотровой группой. Если не хотите, чтобы вам вскрыли корпус, как консервную банку, не препятствуйте их подходу к стыковочным узлам. В случае сопротивления лайнер будет задержан и возвращен в космопорт Шварцвальд.

Капитан снова усмехнулся и посмотрел на "представителей власти".

— Что дальше, господа? Сейчас десантные боты подойдут вплотную, прорежут дыры в люках, если мы их не откроем, и сюда ворвутся несколько сотен мордоворотов в штурмовой броне и с оружием. С приказом стрелять во все, что оказывает сопротивление. Вы нас от них защитите?

— Капитан, срочно уходите в гиперпространство!

— Увы, господа, это невозможно. Гипердвигателям "Афродиты" требуется не менее двух часов для выхода на режим пространственного прыжка. Поскольку, уходить в гиперпространство мы пока не собирались, то их и не готовили.

Глаза Фишера недобро сверкнули, но он удержал себя в руках. Пару секунд обдумывал ситуацию, затем принял решение.

— В общем, так, умник. Сейчас ты вызываешь вахту в машинном отделении и приказываешь подать энергию на гипердвигатели. На безопасное расстояние от планеты мы уже удалились, гравитационный удар нам не грозит...

— Но ведь это нельзя делать!!! Двигатели не готовы, они не выдержат холодного старта!

Их может разнести к чертям от резкой нагрузки! Погибнут сотни людей в машинном отделении и в смежных отсеках! Да и автоматика, все равно, не позволит это сделать!

— Автоматику можно отключить. И что у вас там может разнести, меня не интересует. Или вы выполняете мои распоряжения, или я начну убивать вас по одному. Вот с этого и начнем.

Фишер схватил за воротник пилота — стажера, сидевшего в крайнем кресле и приставил к нему пистолет.

— Итак, капитан, в Вашем рапоряжении десять секунд. Иначе, что мне помешает пристрелить этого щенка?

— Я.

Все удивленно оглянулись, и тут грохнуло два выстрела. Фишер и Климов выронили оружие, схватившись за простреленные руки и взвыв от боли. В дверях рубки стояла Майя с пистолетом.

— Капитан, ложитесь в дрейф и выполняйте приказы военного корабля.

— Ты откуда взялась?! Где Олаф?!

Фишер со смесью удивления и злобы смотрел на неожиданного противника. Климов, тем временем, превозмогая боль, попытался схватить выпавший пистолет другой рукой. Но он не успел до него дотянуться. Еще один выстрел прострелил ему и вторую руку.

— Быстро мордой в палубу! А то, прострелю обоим руки и ноги!

Все, кто находился в рубке, ошарашенно смотрели на эту картину. Видя, что ее требование не выполняется, Майя сделала еще один выстрел, прострелив вторую руку Фишеру.

— Долго я буду ждать?

Это, наконец-то, возымело действие и оба налетчика рухнули на палубу. Девушка подошла ближе, отшвырнула в сторону упавшие пистолеты. Капитан с вахтенными опомнились и лайнер остановил двигатели.

— "Байерн" — "Афродите". Лег в дрейф. Жду дальнейших указаний.

— Примите десантные боты на стыковочных узлах. Не оказывайте сопротивления и никто не пострадает.

Капитан с интересом посматривал на неожиданную спасительницу. Девушка, тем временем, без церемоний оттащила за шиворот обоих "представителей власти" к переборке, проявив при этом недюжинную физическую силу. Фишер охнул, скрипя зубами, и с удивлением глянул на противника.

— Где Олаф?!

Его не удостоили ответом. Между тем, десантные боты уже подошли к корпусу лайнера.

Девушка подошла к радиостанции и на чистом немецком языке выдала в эфир.

— "Байерн" — "Афродите". Все закончено. Минус три. Я в рубке.

— Ты... Ты не Майя!!!

Фишер с нескрываемым удивлением смотрел на нее, но ответа так и не дождался. Через несколько минут в дверь ворвались вооруженные бойцы в штурмовой броне. Несколько человек сразу бросились к раненым налетчикам, остальные держали под прицелом оружия всех, кто находился в рубке. Но никто и не думал сопротивляться. Командир группы доложил по радио, что рубка под контролем. Несколько минут было тихо. И тут неожиданно раздался... стук каблучков...

В рубку вошли двое. Высокая черноволосая женщина и девочка подросток. На женщине был черный мундир тайной полиции с погонами генерал — лейтенанта, а на девочке — камуфляжная полевая форма без знаков отличия. С первого взгляда было ясно, что это мать и дочь. Две пары одинаковых изумрудно — зеленых глаз окинули взглядом рубку и остановились на Майе. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, но вскоре женщина нарушила молчание.

— Просто поразительно... Действительность превзошла все ожидания... Ну, здравствуйте... Майя!

— Здравствуйте, Ольга. Будем знакомы. А с Аней мы успели познакомиться раньше. Ольга, зачем Вы разрешили дочери встретиться со мной в космопорту? Неужели, не боялись?

Или, это была ее инициатива?

— Похоже, нам нужно много что рассказать друг другу.

— Да, Вы правы. Но не здесь.

— Да, не здесь. Добро пожаловать на борт крейсера, Вас там ждут...

Капитан оторопело мотрел на женщину в генеральском мундире. Она снова окинула взгдядом рубку, посмотрела в глаза капитану и едва заметно улыбнулась.

— Почти ничего не изменилось за одиннадцать лет... Здравствуйте, господин капитан.

Вот уж не думала, что мы встретимся здесь снова.

— Здравствуйте, Ольга. Я тоже не ждал подобной встречи. Кто бы мог подумать... А Вы все также прекрасны, как и в ту нашу первую встречу. Очевидно, время не властно над Вами?

— Благодарю Вас, Вы не первый говорите мне это. Рада увидеть Вас снова. И снова мне приходится выручать "Афродиту". Что эти два типа тут натворили?

— Попытались захватить управление лайнером. Повели себя, как обычные террористы.

Если бы не эта девушка, точно бы перестреляли всех в рубке.

— Ничего, мы Вас от таких проблемных пассажиров избавим. Если по прилету на Землю станут задавать глупые вопросы, скажете, что выполняли требования военного корабля и находящегося на нем генерал — лейтенанта Ольги Миллер. После этого, не сомневайтесь, все вопросы исчезнут.

— Значит, вы все — таки генерал, Ольга? А говорили в прошлый раз, что частный детектив.

— Ну, мало ли, что мне пришлось сказать. Как говорится, важен результат. А результатом было спасение "Афродиты" и всех находящихся на ней людей. Как бы то ни было, я рада, что мы с Вами снова встретились, и снова все закончилось благополучно. Счастливого пути, господин капитан. Сейчас мы покинем борт, и можете давать ход. Больше "Афродиту" никто не потревожит.

Женщина дала знак остальным. Бойцы подхватили обоих раненых налетчиков и покинули рубку. Ольга пожала руку капитану, пожелав еще раз счастливого пути, и пригласила Майю следовать за ней. Втроем они вышли из рубки и направились по коридорам к стыковочному узлу. Причем, девочка с огромным интересом поглядывала на свою спутницу.

Пассажиры, встревоженные случившимся, опасливо смотрели на вооруженных бойцов, покидающих лайнер.

— Майя, ты откуда?!

Все обернулись. Из толпы выскочил молодой парень и бросился к Майе. Двое бойцов его задержали и вопросительно глянули на Ольгу. Ольга нериязненно посмотрела ему в лицо и повернулась к Майе.

— Это и есть тот самый стукачок?

— Да, он самый.

Они хотели направиться дальше, но Юрий поднял шум. Майе это надоело слушать.

— Что тебе надо, стукач? Продал меня? Отправляйся назад, к своим хозяевам.

— Майя, ты ничего не понимаешь! Ведь они обещали, что тебе ничего не грозит...

Но его никто не стал слушать. Слишком разнервничавшегося пассажира оттеснили в сторону и вскоре все оказались внутри десантного бота. Еще двадцать минут полета, клацнули электромагнитные замки и бот замер. Женщина в генеральской форме и девочка не спускали глаз со своей странной спутницы, но это было обычное любопытство. Бойцы, находившиеся в десантном отсеке вместе с ними, смотрели равнодушно. Ну, девица. Ну, смазливенькая. Таких миллионы. Их командир, генерал Миллер, другое дело. Женщина удивительной судьбы. А эта деваха — и что в ней такого особенного, что пришлось ради нее настоящую боевую операцию проводить? Но раз генерал Миллер говорит, что так надо, значит надо!

123 ... 2829303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх