Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не получается, благородный сэр? — неожиданно раздался голос рядом.
И откуда только это Руг появился? Вроде же не было его рядом. Захотелось накричать и хоть на ком-то сорвать зло, но он заговорил:
— Не переживай, рыцарь. У тебя появится возможность, надо только подождать. Скоро мы подъедем к лесу, погоним оленей. Все взбодрятся, захочется пить. Тогда у тебя получится.
— Хорошо если так, — ответил я.
— Только не оставайся с Гилией один на один.
— Почему? — не понял его. — Ведь ведьма говорила, что именно так надо.
— Так, да не совсем. Народу рядом может быть сколько угодно, главное чтобы вы друг другу в глаза смотрели.
— Наедине это сделать проще, — заметил я.
— Ты уверен? Как я успел заметить, Гилия девчонка с характером, наедине твою услугу может и не принять, а при всех так не поступит. Поэтому подожди, когда она окажется в обществе герцогской дочки. И сам будь в компании, лучше оруженосцев, герцогского да княжьего. Ты, как я знаю, с обоими в хороших отношениях. Ну и я рядом буду. Запою какую-нибудь балладу, чтобы усладить слух. Вот тогда и протягивай Гилии свою флягу. И помни, в глаза смотри.
— А что потом, Руг?
— Это ты меня спрашиваешь? Тебе виднее, что потом. Лучше всего, пока зелье действует, увести куда-нибудь милашку. Но только чтобы никто не видел. Если что, я помогу.
— Не так далеко отцовы владения, есть там по пути одна башенка, — начал я размышлять вслух. — Надо взять на полдень и ехать часа два.
— Сгодится, благородный рыцарь. Зелья хватит на целый день, все остальное — в твоих руках. А теперь поспеши, мы подъезжаем к лесу.
Гилия. Рыцарь
Вдоволь мы нагонялись за оленями. Таких красавцев даже убивать жалко. Погонять их, узнать, кто быстрее — вот занятие по моей душе. Но лишать жизни? Что, мяса у герцога не хватает? Не понимаю я этих мужиков. И Найра туда же. Мчится вперед, чуть ли не всех обогнала, пика в руке. Богиней войны, наверное, себя чувствует, хотя на деле и на богиню охоты не тянет.
Так мы скакали часа два, может, и больше, сколько добыли — я не считала. Сама ни одного зверя не тронула, даже Фоксу свое оружие отдала. Но вот герцог протрубил в рог и велел собрать всех.
— Я думаю, достаточно мы натешились в этом лесу, благородные гости, — произнес Рохмар. — Давайте передохнем и отправимся в другое место. Довольно оленей, мои слуги доставят всё в замок и отделят каждому его трофей. Нас же ждет дичь поопаснее, но тем и больше чести её добыть. Поедем в дубраву!
Только я собралсь позвать Фокса, чтобы отдать ему коня, как его и след простыл. Куда подевался полулис? Может, решил взглянуть на добычу? Ладно, сама в поводу подержу. Или нет, пока из седла слезать не буду. Вот и Найра так же поступила. А кто это с ней? Молодой Астенор, потом оруженосец герцога, как там его звать? Не помню. И менестрель рядом.
— Не желают ли благородные господа услышать мои скромные песни? -поинтересовался Руг.
И тут же, не дожидаясь ответа, заиграл на лютне. Вместо вполне ожидаемых историй об охоте исполнял он какую-то балладу о мельничихе и влюбленном в неё рыбаке. Почти сразу появился сэр Аграстей. Ну какого демона, скажите на милость? Так хорошо было. Определенно этот рыцарь не понял, что мне он совсем не нужен. Нет, хорош, и вроде учтив, но когда полез целоваться...
— Никто не хочет утолить жажду? — произнес рыцарь, снимая с пояса фляжку. — У меня чудный напиток.
С этими словами он протянул фляжку мне. Пить и в самом деле хотелось. Жарко, да и умаялись мы в этой скачке. Ладно, не буду столь дуться на Аграстея. Напиток и в самом деле хорош. И песня о влюбленных прекрасна. А глаза у молодого рыцаря такие зеленые... Такие милые... И сам он такой...
Руг. Менестрель
Получилось! Ведьма свое дело знает, не зря мне её рекомендовали. Вот как смотрит девчонка на молодого рыцарёнка. Если он время даром терять не будет, то все выйдет как надо. И, кажется, получилось ещё кое-что интересное, чего мы даже не планировали.
После Гилии флягу взял Орвальд, оруженосец герцога, но сам пить не стал, а протянул леди Найре. Да и посмотрел на неё. Так что зелье второй раз сработало. Оруженосец, похоже, давно сох по дочке своего господина. Во всяком случае, на Ва'Лета он вечно волком смотрел. Ещё бы, против варвара у него никаких шансов. Даром что баронский сынок. Герцог своих сослуживцев привечает, это всем известно. А тут целый князь, правда, без княжества, насколько мне известно. Но с боевым опытом, герой турнира. И Рохмарду, и самой Найре пришелся по душе. Но теперь, ха-ха... Думаю, если Орвальд поймет что к чему и тоже не будет терять время зря... Что самое смешное, оруженосец на охоте поцарапал руку и, кажется, капелька его крови в зелье попала.
Впрочем, нет мне дела до успехов Орвальда. Главное, как бы всех их куда подальше от Аграстея и Гилии заманить. Фокса я уже спровадил, точнее, не я, а Ларг с моей подачи. Теперь остальных отвлеку.
— Не желают ли благородные господа услышать ещё одну балладу, пока Сиятельный Рохмард не позвал нас снова в путь? Только давайте переместимся в тень, здесь слишком жарко, — произнес я.
А сам делаю знак Аграстею, мол, действуй, увози девчонку. Вроде все получилось. Найра от Орвальда глаз отвести не может. Астенор вперед поскакал. Пожалуй, никто и не видел, как Гилия с рыцарем в другую сторону повернули. Все будут думать, что они тоже поехали в дубраву. Потом кабаны, а то и медведи. И никому не будет дела до рыцаря и девчонки. Надо и мне поспешить.
Продолжение от 03/02/2015
Глава 27
Найра. Дочь герцога
Как все стало весело вокруг. Птички поют, бабочки летают. Ветерок такой свежий и приятный. Благодать, одним словом. И зачем куда-то скакать, гнаться за этими кабанами? Вот рядом Орвальд, что за прелесть. С каким бы удовольствием очутилась у него в объятиях, он бы зацеловал меня с ног до головы. Или нет, лучше не отцовский оруженосец. Аграстей, благородный рыцарь. Прекрасный, молодой, хорошо воспитанный. Чем мне не муж, а батюшке моему не наследник? Или Орвальд? Как они все-таки похожи. Кажется, между ними есть дальнее родство. Так Аграстей или Орвальд, рыцарь или оруженосец?
Оглянулась я по сторонам, а Аграстея и нет рядом. Куда он подевался? Неужели увела его эта соплячка Гилия, которая воображает, что она рыцарь? Но она пусть воображает, а вот прекрасный сэр о чем думает? На что ему какая-то беглянка, у которой отец всего лишь нищий баронишка? Ведь рядом есть наследница герцога. Вот назло буду с Орвальдом! Пусть другие пожалеют.
— Любезный Орвальд, друг мой, — произнесла я ласковым голосом.
А дальше будто провал в памяти. Потом словно очнулась. Что такое? Почему я лежу на плаще? Какого орка меня целует отцовский оруженосец? Что он возомнил? Нет, хвала богам, ничего не успело случиться! Я от души вкатила наглецу пощечину.
— Но, леди Найра, ведь ты сама... — заблеял молодчик.
— Да как ты смеешь?!
Я ударила его ещё раз.
— Вот скажу отцу, будет висеть твоя голова на воротах замка. Ишь чего удумал!
В ответ раздалось какое-то мычание. Орвальд пытался оправдаться, но я уже не слушала. Вскочила на свою кобылку и помчалась догонять остальных. Только бы у оруженосца хватило ума молчать! Только бы батюшка не узнал. Только бы до князя Ва'Лета не дошло! И что это со мной приключилось? Колдовство, не иначе. Но ведь он не владеет силой. Тогда кто? Или Орвальд купил услуги мага разума? Нет, сам вроде был удивлён. Что за наваждение?
Гленд. Гном, командир отряда
Мне понравилось охотиться. Когда гнались за оленями, я было пожалел, что уселся в седло, едва не отбил себе все, что только было можно. И, досадно, ни один олень мне не достался. Но вот когда герцог направил охоту в дубраву, где его ловчие выследили кабанов, все сразу стало по-другому.
Кто-то отправился с загонщиками, мы же с Рохмардом, Ва'Летом, Лотианом, двумя десятниками из северных вараваров и несколькими герцогскими вассалами спешились, взяли в руки рогатины и стали ждать. Ощущения, когда на тебя несется матерый секач, который в холке выше, чем ты сам — непередаваемые. Но я смело принял его на свое оружие, пусть рост мой не велик, но силенки поболе будет, чем у людей. Так что кабана одолел, можно сказать, играючи.
— Молодчина, брат Гленд! — услышал я голос князя Ва'Лета. — Ловко ты эту зверюгу взял. А медведя сможешь?
— Где бы этого медведя ещё отыскать, мои егеря так и не обнаружили берлоги, — присоединился к нам Рохмард. — Но хватит разговоров, я слышу звук охотничьего рога. Это Каст, мой следопыт. Видать, ещё кабанов гонят. Будьте внимательны, друзья.
Следующий зверь был не такой крупный, но заставил меня поволноваться. Я по дури ударил его рогатиной в голову да ещё прямо в лоб, а там кость крепкая, как у горного дракона. Кабану хоть бы что, а древко сломалось. Так и прет на меня зверюга, пришлось бежать. Да куда там, мы не эльфы чтобы быстро скакать. На ходу я вытащил топор, потом отпрыгнул в сторону и с размаху ударил секача. Есть!
Да, охота на диких кабанов — это прекрасно! Что там про медведя говорили? Надо бы при случае и на этого зверя пойти. Я даже пожалел, когда Рохмард протрубил в свой рог, призывая всех собраться на поляне. Слуги герцога уже разбирались с тушами убитых животных.
— Знатный выйдет пир, — шепнул мне Ва'Лет. — У нас будут хорошие проводы. Твои рубаки не все пиво прикончили?
— Надеюсь, что нет. Да и у сиятельного Рохмарда в погребах бочонков хватает. Мне однорукий Торин давеча хвастался герцогскими богатствами.
— Казгардское там точно есть, — заметил князь. — Это я от самого герцога знаю. Однако пора и возвращаться. Где там все? Вот Астенор, с ловчими возвращается. Пожалуй, я зря отправил его с загонщиками, надо было парню дать возможность вступить в единоборство с кабаном. Фокса вижу. Ловкий полулис, ничего не скажешь. Метко стреляет, повезло девчонке с оруженосцем. Стоп, а девчонка где?
— Подождем немного, князь, ещё не все собрались, — отвечал я. — Да и что тебя так волнует отсутствие Гилии?
— Привык отвечать за каждого бойца в отряде, мастер Гленд.
— Это дело. Но расслабься, здесь мы не на войне. Если кто и отстанет, дорогу до герцогского замка сложно не отыскать. Пойдем, нас зовет Рохмар.
Мы подошли к герцогу, о чем-то поговорили. Ва'Лет вскорости очутился в обществе Найры и, вроде, начал читать герцогской дочке стихи. Мне же пришлось говорить с папашей о военном деле, вспоминать тонкости атаки хирдом. Ну а потом мы сели на коней и неспешно отправились в замок.
Ва'Лет. Северный князь
Всю обратную дорогу я провел в обществе герцогской дочки. Найра была любезной и приветливой, перестала на меня сердиться. Да и повода ведь тогда не было, правда? Но кто этих девушек разберет. Мне невольно вспомнилась Ктимена, несостоявшаяся невеста, да отнесется к ней благосклонно Великая Мать в чертогах своих. Дочь патриция Палланта порой могла надуть губки ничуть не хуже, чем дочь герцога Рохмарда. Тоже по пустякам, или вовсе без них. Видимо, это у них родственное, от казгардских вельмож, точнее матрон. Улыбка Найры, буду честен, мне нравится куда больше, чем Ктимены. Лучистее, ярче, искреннее. Не испортили наследницу Сиятельного высший свет, придворные нравы и дворцовые интриги.
— Тролль раздери, князь, да ты никак влюбился по новой? Вот только не клянись бородой Во'Дана, что это совсем не так. Хорошо?
Обнаружил, что чуть не произнёс это вслух. Посмотрел на Найру. Если и так, то совсем тихо, никто точно не заметил.
Обратный путь до замка показался мне таким коротким, мы толком и не поговорили. Вспомнили парочку казгардских поэтов, я рассказал о наших мастерах слова. Потом плавно перешли на обсуждение охоты. Пожалели, что ловчий герцога напутал с берлогой. Любопытно было бы взглянуть, как гном медведя возьмет.
— Интересно, ему медведь как мне кто? — спросил я. — Как тролль?
— Нет, скорей дракон, — предположила Найра. — Как думаешь, князь?
— Про дракона не знаю, его только мой далекий предок сразил. А с троллями мне два раза столкнуться приходилось.
— Как интересно! Расскажи.
— Дело было ещё в моих родных краях, когда мы с друзьями убегали от проклятого Ва'Бура. Забрели в горы, там на тролля и напоролись. Скакали от него не хуже сегодняшних оленей, залезали на самые высокие скалы, но он и не думал отставать. Одного моего друга разорвал на части. Но потом нам несказанно повезло. Зацепился тролль о камень, упал. Тут я не медлил. Выхватил вот этот меч и отсек ему голову!
Говоря последнее, я достал клинок из ножен. Что такое? Да он опять светится, синим огнем так и пылает. Нечисть близко.
— Прости, Найра, но пора объявлять тревогу.
— Герцог, — крикнул я громко, — труби общий сбор! Мой меч ещё никогда меня не подводил.
— Что могло случиться, до замка совсем недалеко? — удивление Рохмарда было понятным, но, увидев мой меч, батюшка Найры стал серьезным. — Так это правда. Внимание! Орвальд, скачи назад, подгони отставших. Каст, а ты стрелой до замка! Если там все спокойно, подними гномов, нечего им пиво пить целый день. И парней из дружины, само собой.
Пяти минут не прошло, как все собрались около герцога. Так, а все ли? Где этот мальчишка, Аграстей? И Гилии нет. Влюбленные голубки упорхнули с охоты? Очень может быть. Вот только не попались бы они в силки.
Тем временем вернулся Каст и сообщил, что до замка не доехал, увидел в стороне пыль, поднятую по дороге, и решил скакать обратно, чтобы сообщить.
— Да что это такое? Опять черные орки разбоем занялись? — вырвалось у меня.
Оказалось, так оно и есть. Причем пострадала наша добыча, которую Рохмард отправил пораньше в замок. Мы немедленно пустились в погоню.
Вскоре выяснилось, что с ними ещё и шаман! Никогда не любил колдунов, особенно орочьих. С черными мне сталкиваться ещё не приходилось, но у зеленых шаман — ещё тот противник. Лучше его убивать сразу. И я даже знаю как.
— Фокс, ты у нас лучший стрелок. Сейчас, когда шаман отвлечется, стреляй ему в голову. Да смотри, не промахнись, на тебя одна надежда.
Парень не подвел. И пока орочий маг отводил пущенное мною копье, стрела Фокса попала ему точно в глаз. Молодец полулис, все бы так у меня стреляли! Расправа с остальными орками была вопросом времени. Нас было больше, пусть и собирались мы не на войну, а на охоту. Но меч или топор имелся у каждого, а рогатина не только на кабана сгодится.
Так что возвращались мы в замок весьма довольные. И дичь добыли, и орков разгромили. Теперь бы ещё доброго вина испить да жареной кабанятиной его закусить. Ну а чего ещё не хватает, я лучше промолчу.
Фокс. Оруженосец
Меня очень обеспокоило отсутствие Гилии, а ещё и сэра Аграстея нет. Да Астенор шутит, мол, дело молодое, кровь в жилах заиграла. Но ведь не такая моя госпожа. Этот рыцарь ей совершенно не по нраву, я-то знаю. Так куда же она пропала? Раз никто искать Гилию не захотел, придется мне самому.
— Езжай, если тебе этого хочется, — сказал мне князь Ва'Лет. — Я уверен, с Гилией все в порядке, ты напрасно её потревожишь. Но не буду тебя отговаривать. Астенор, сопроводи Фокса, помоги собрату-оруженосцу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |