Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет, — улыбнулся он. — Только если эта ведьма в критическом состоянии.
Когда жидкость зашлась крошечными пузырьками, которые с треском лопались у поверхности, Арланд снял склянку с огня специальными щипцами. Наклонив ее над стаканом, он вылил содержимое туда и разбавил жидкостью из бутылки, которую давал мне несколько минут назад.
— Готова? — он подмигнул мне и улыбнулся, беря стакан в руки.
Я пожала плечами, с опаской вглядываясь в темно-бордовую жидкость. Однако, переживать мне так и не пришлось: Арланд залпом выпил все содержимое стакана. Опустившись возле меня на колени, он снова взялся за мою больную конечность и уставился в пустоту.
Он сидел так несколько минут, изредка надавливая пальцами на разные участки руки. Я ничего, ровным счетом ничего не чувствовала, даже его пальцев, но только до определенного момента. Потом было такое ощущение, что мне нацепили замок на плечевой сустав, металлическая тяжесть начала опускаться ниже, пока не щелкнула в локте, у основания кисти и на суставах пальцев. Словно кто-то собрал все ощущения в руке, расплывшиеся вокруг нее, и закрепил на месте.
Я снова все чувствовала.
Когда все закончилось, Арланд взглянул на меня, радостно улыбаясь. Ни дать ни взять, студент, сдавший на отлично сложнейший экзамен.
— Рана будет заживать еще долго, вживление в тело рога единорога — процесс долгий и опасный. Но теперь все будет хорошо, — пообещал он. — Изменения будут происходить еще некоторое время, но они закончатся вот здесь, — он провел пальцем на семь сантиметров выше локтя.
— И что тогда будет? — спросила я, с удивлением наблюдая за тем, как по коже от его прикосновения побежали мурашки. Я снова ощущала руку как свою собственную, поверить не могу! Без боли... почти. Кисть все еще оставалась раздробленной, она болела, как и полагается сломанной руке. Вряд ли я вообще смогу ей двигать после того, что сатир сделал с костями. Но, зато, теперь я хотя бы могла управлять локтем и сгибать его, когда мне вздумается!
— Тогда ты сможешь делать так, — улыбнувшись, Арланд раскрыл ладони и вокруг них закружился вихрь белого света. — Зажги на пальце свечу.
Я послушно зажгла небольшой огонек на здоровой ладони. Пламя дрожало от сквозняка, но я знала, что оно не погаснет, пока я не велю. Магический огонь может гореть даже на воде.
Инквизитор занес свою руку, окутанную белым вихрем, над свечой и потушил ее пальцами... словно вытянул из меня силы, питавшие ее. Я почувствовала, как они ушли.
— То, что с тобой сделали, напоминает обряд получения белого пламени, через который проходят инквизиторы, — объяснил он. — Раньше белое пламя было у рукоположенных, кого благословили боги, но теперь люди научились вызывать в теле эти силы после ряда сложных операций. Белое пламя необходимо инквизиторам, чтобы бороться со существами, угрожающими нашему миру.
— У тебя тоже эти штуки на руках!? — изумилась я, по-новому взглянув на толстые перчатки. Значит, он прошел через ту же боль?
— Нет! — рассмеялся парень. — Где бы мы взяли столько единорогов? Нет, у нас другие способы. Но об этом тебе лучше не спрашивать. Ни у меня, ни о кого бы то ни было другого, — он предостерегающе посмотрел на меня. Я кивнула, снова обратившись к ожившей руке... было потрясающе спустя только дней снова ощущать ее, как часть себя, а не как опостылевшую веревку!
— Спасибо! Я не знаю, как тебя отблагодарить... ты ведь не обязан был помогать мне, — с благодарностью смотрю на Арланда.
— Почему это? — удивился он.
— Извини за прямоту, но у меня сложилось впечатление, что белые совы бросаются на все живое, особенно на ведьм.
— Ах, ну, конечно, — он вздохнул, усмехнувшись. — Твой спутник ведь из Ордена Черного Дракона? Разумеется, он наговорил тебе всякого! Наши ордена давно враждуют.
— Конкуренты? — спросила я, уже не скрывая любопытства.
Сколько же всего он знает, сколько может мне рассказать! Он же студент и ему, как и любому студенту, хочется говорить о своем деле бесконечно. Пока есть такая возможность, нужно вытянуть из него все до крошки!... он даже может научить меня варить настоящие зелья!
— Орден Белых Сов это нечто гораздо большее, чем место, где обучают наемников, — объяснил молодой инквизитор, усаживаясь в кресло напротив меня. Он снова отхлебнул из своей бутыли и, подумав немного, дал мне тоже. Потом достал белую костяную трубку, набил ее порошком из одного из своих мешочков и закурил. Все это время он продолжал рассказывать. — Церковь Черных Куполов, слышала о ней? Это место, где монахи столетиями собирали сведения об устройстве мира, источниках жизни, богах, душе, нечисти, демонах... Задача Ордена Белых Сов защищать живых от нечисти, используя накопленные церковью знания о мире, жизни и душах. Да, нам известно, как прикончить кикимору или пустынного вепря, но то, с чем боремся мы, куда опаснее. Если кого-то разорвет волк или дракон, душа убитого вернется в Реку Жизни, а если его выпьет вампир или поработит скахтьярн, душа будет потеряна и Река Жизни оскуднеет. Как видишь, наши задачи куда сложнее и важнее, чем у рыцарей. Черные драконы отлично машут мечами, но ни один из них не справиться, если случай выйдет за рамки описанного в учебниках.
Вспомнив о Дороти, я согласно кивнула.
— И с кем конкретно же вы боретесь? — спросила я, подбирая под себя колени и кутаясь в юбку. Заметив, как я смотрю на трубку, Арланд дал мне попробовать и ее.
Не помню, курила я когда-нибудь или нет, но, похоже, что да... прикрыв глаза от наслаждения, я сжала в пальцах теплую костяную чашечку.
— Это долгая история, — предупредил Арланд, с улыбкой наблюдая за тем, как я вцепилась в его трубку.
— Обожаю долгие истории, — сказала я, возвращая ему трубку.
— Давным-давно в одном городе в Тангейе у жены бондаря родились два сына, похожие друг на друга, как две капли воды, — начал рассказ инквизитор. В тому, как блестели его глаза, я поняла, что это одна из его любимых историй, связанных с его Орденом. — Один из них оказался слепым калекой и умер еще в детстве. Второй же был прирожденным гением, магом, силы которого не знали границ. Он рос и креп, а вместе с ним крепли его способности. Сделав головокружительные успехи в академии, он стал архимагом в восемнадцать лет: то, на что у других уходили десятилетия, ему давалось за недели. В двадцать лет он совершил изобретение, которое навсегда изменило его судьбу и судьбу нашего мира. Бесконечная чернильница, наполняющаяся сама по себе, как только внутри остается последняя капля. Против всех законов природы, против самого смысла... но молодой колдун смог. Его невероятные силы позволили ему замкнуть такие каналы бытия, которые никогда и никем не должны быть тронуты. Тогда Церковь Черных Куполов заинтересовалась им. Этого мага нашли и отправили туда, как можно дальше от людей, которым он мог навредить. Монахи много лет изучали необыкновенные способности колдуна, именно тогда люди впервые научились смотреть на кружево. А кружево этого мага оказалось настолько огромным, что не могло принадлежать простому смертному. Перед монахами того времени предстал демон, существо из другого мира, способное разрушить наш собственный по одной только прихоти. Когда монахи поняли, с чем столкнулись, и попытались уничтожить мага, у них не вышло. Его тело оказалось способным регенерировать, чем больше его ранили, тем сильнее оно становилось. Когда же монахи пробовали урезать его огромное кружево, оно удесятерялось... Около девяноста лет монахи пытались найти способ убить демона, но только делали его сильнее. Спустя девяносто лет монахам удалось найти второго демона, обитавшего в нашем мире. Его смогли поймать и заточить в церкви Черных Куполов, но, оказавшись вместе, демоны смогли вырваться на свободу. И на этот раз они были настолько сильны, что упрятать их обратно стало невозможно. Они так и остались на свободе, даже участвовали в Войне Богов на стороне нелюдей. Колдун, изобретший бесконечную чернильницу и положивший начало демонологии, до сих пор где-то здесь, но совсем в другом обличии. В магических академиях и даже у нас в ордене используют написанные им учебники. Его зовут Истэка Демонтин.
История с самого начала показалась мне знакомой, но я перестала сомневаться, только услышав имя.
— Ого, да я знаю его! — воскликнула я. Заметив округлившиеся глаза инквизитора, я решила поправиться. — То есть, я знаю о нем. Я ищу его... мне очень нужно его найти. От этого многое зависит.
— Ты ищешь Истэку Демонтина? — переспросил Арланд, не сводя с меня недоверчивого взгляда. Похоже, не стоило сообщать инквизитору, что я ищу демона. — Интересно зачем?
— Это долгая история, и она не для твоих инквизиторских ушей, — я улыбнулась, надеясь, что прокатит. Арланд тоже улыбнулся в ответ, хотя взгляд у него остался обеспокоенным.
— Ты, Бэйр, самая странная ведьма из всех, кого я видел. А я видел очень странных ведьм.
— Так, значит, инквизиция борется с демонами, которых всего два и поймать их невозможно? — спросила я, решив перевести тему.
— Нет, эти двое нас не интересуют. На самом деле демонов больше, они куда слабее и вреда от них куда больше, чем от Истэки и Рэмола. И охотимся мы не только на них, — ответил инквизитор. — Недели не проходит, чтобы какой-нибудь горе-чернокнижник не призвал в наш прекрасный мир чужеродную нечисть. Можно подумать, у нас своей мало... — он фыркнул. — Иногда это призраки вроде Дороти — такие считаются почти безобидными. Иногда ожившие мертвецы, вурдалаки или такие твари, для которых даже нет имени в этом мире. Демоны в человеческих телах вроде Истэки Демонтина попадаются, но редко. К сожалению, узнать, демон перед тобой или талантливый маг, можно только с помощью особых манипуляций с его кружево. Маг пострадает от них, а демон станет сильнее.
— Звучит ужасно, — искренне сказала я.
— Да, но обычно все становится ясно до того, как магам причинят серьезный вред, — успокоил меня Арланд. — Несколько месяцев в лазаретах, и не останется даже следов.
— А что, если вы поймаете демона? Если от каждого пореза он становится только сильнее, то как его убить?
— Если демон еще достиг расцвета, есть способы, — мрачно заметил Арланд.
Я поежилась. Все это пугало, но вместе с тем было невероятно интересно. Получается, что инквизиторам отлично известно про другие миры! Если они знают, как загнать обратно нечисть, то, возможно, могут знать что-то и про людей, про порталы или что-то вроде того.
— А на чем специализируешься ты? — спросила я, снова принимая трубку.
Говорить с Арландом было легко, я сразу прониклась доверием к этому парню и даже самой себе не могла объяснить, почему. Да, он помог мне с рукой, но дело было не только в этом. Я просто знала, что он не причинит мне вреда, и все тут.
— Я? Я не охотник на демонов, если ты хочешь знать, не пытаю ли я подозрительно талантливых ведьм, — он усмехнулся. — Пока я всего лишь ученик. Получу белую мантию и тогда отправлюсь странствовать в поисках необычных тварей. Почти как твой рыцарь.
— Тебе далеко ходить не придется. Похоже, ваше поместье кишит необычными тварями! — заметила я. — Склеп, перемещающийся в пространстве, наполненный ожившими мертвецами, вышедшими из зеркала... этого уж точно не было в учебниках Дейка. Кстати, он не мой рыцарь. Мы напарники.
— Вот как, — Арланд сделал равнодушное лицо, а я, поняв, как прозвучали мои слова, покраснела. — Значит, вы были в склепе?
Я рассказала ему все, что знала от Дейка.
— Жаль, что я не смог приехать раньше. Тогда всего этого пришлось избежать... дядюшке не пришлось бы привозить вас сюда.
— По-моему, в таких делах никакая помощь не лишняя. Дейк отлично махает мечом, между прочим, а я... не пройдет и месяца, как я докопаюсь до всех тайн вашего поместья, от меня ничего не скроется!
Только сказав это, я поняла, что опять наболтала лишнего. Эта невесть откуда взявшаяся бравада... интересно, что было в той трубке? И в бутылке?
После моих слов Арланд помрачнел, и я поняла, к чему были сказаны его последние слова. Меньше всего ему, как и остальным членам семьи, хотелось, чтобы чужаки поднимали их секреты на свет.
Ведь наверняка этому молодому инквизитору было что скрывать. Например, почему он, едва ли не лучший кандидат в наследники, отказался от титула и ушел учиться в самый жуткий орден этого мира? Возможно, это как-то связано со смертью его родителей, о которой Меви не сказала ни слова?
Наша захватывающая беседа обратилась в напряженное молчание, мне стало ужасно неловко находиться в этой комнате, зная, что я нежеланный гость не только здесь, но и во всем поместье. Но я не успела ничего сказать или сделать, вдруг раздался звонок.
Словно в школе... или это пожарная сигнализация?
Я стала озираться, пытаясь понять, что это может значить, но Арланд уже поднялся с кресла.
— Сигнал на обед для тех, кому хватило наглости опоздать, — объяснил он, направляясь двери.
Я встала и собралась идти за ним, но в последний момент спохватилась: моя левая рука определенно не то, что людям стоит видеть. Особенно за столом.
Я попробовала быстро замотать ладонь бинтом, но это оказалось не так-то просто. В конце концов Арланд пришел мне на помощь.
— Как бы то ни было, раз ты останешься здесь на какое-то время, я буду следить за тем, что происходит с твоей рукой, — сказал он, бережно обматывая мою ладонь одним из своих черных бинтов. От ткани шел очень специфический запах. Так же пах и сам Арланд... запах шел от его волос, которые оказались совсем близко, когда он наклонился ко мне.
— Почему у тебя все черное? — спросила я, задумчиво рассматривая костюм и контрастирующие светлые волосы.
— Так принято в ордене, — отмахнулся инквизитор. — У послушников все вещи должны быть черными. У белых сов — белыми. Все, идем, а не то Меви оставит нас без обеда.
Мы поспешили в столовую, и чем ближе мы подходили, тем сильнее у меня становилось предчувствие, что меня ждет серьезный разговор с рыцарем. Мало того, что я пропала на полдня, так я еще опоздала на обед и явлюсь туда с инквизитором, от которого Дейк негласно велел мне держаться подальше. Провалилась по всем пунктам, что тут сказать?
Все обитатели поместья уже давно собрались в столовой, но обед не начинался из-за нас. Оставалось только гадать, какими словами Сеймуры нас покрывают: мы опоздали на четверть часа, заставив всех ждать!
Мы поздоровались со всеми и расселись по местам, слуги тут же принесли первое. Обед начался без единого вопроса, но как только принесли второе, во всех членах семьи вдруг проснулась тяга к разговорам
— Ох, Арланд, ты в своем ордене, видно, совсем забыл о манерах, — вздохнула Меви, осуждающе взглянув на племянника. — Гарфелд сказал, ты уже три часа как здесь, но мы, твои родные, видим тебя только сейчас!
— Прошу прощения, но мы опоздали, потому что мне стало плохо и Арланд помог мне, — я попробовала вступиться за парня перед графиней. — Благодаря ему я снова могу чувствовать руку, которой не ощущала всю последнюю неделю. Извините нас за это опоздание.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |