Видящие, к счастью, в зоне риска, в отличие от некромантов, проклятийников, провидцев не находились. С этой стороны за свой рассудок можно было не опасаться. А вот работа в страже... К обеду Таша оценила заботу Рика: в предложенных ей материалах не было ни одного дела об убийстве. Наверняка их было предостаточно: в Центральное отделение столицы стекалась большая часть расследований, но молодую помощницу капитан Ирлин к ним привлекать не стал. Посчитал, наверное, что с нее и маньяка хватит, подкинув папки преимущественно с кражами, спорными вопросами наследования, с шантажами и подкупами. Но — никаких трупов и никакой крови.
Впрочем, настроение постепенно портилось и без них. Внуки, обворовывающие пожилых родственников... Или, наоборот, престарелые аферисты, просящиеся на ночлег и за ночь вычищавшие дом подчистую... Брат с сестрой, разыгравшие похищение, чтобы наказать родителей за надуманные обиды и стрясти с них больше средств на свои отнюдь не аристократические делишки... Десятки разных судеб, неприглядных, даже отвратительных — и все это вокруг них, рядом с ними, возможно, даже по соседству...
Закончив делать пометки к очередному делу, Таша отбросила карандаш и выпрямилась, потянувшись. Завела руки за голову и закрыла глаза, наслаждаясь возможностью хоть какое-то время просидеть, не сгорбившись над бумагами и не погрузившись в изнанку человеческих отношений. Все-таки это тяжело — каждый день сталкиваться с таким...
Открыв глаза и снова облокотившись на стол, подняла голову — чтобы поймать обжигающий жадный взгляд Рика. Поперхнувшись, стремительно покраснела.
— Я... я... Я, пожалуй, в столовую... А-обедать, — пролепетала девушка, вылетая из кабинета. В коридоре прислонилась к стене, упираясь ладонями в колени. Видящая тяжело дышала, словно за плечами были сотни километров изнурительного бега. С этим нужно что-то делать. Что-то решать, и как можно быстрее. Работать в такой обстановке рядом с Риком едва ли будет возможно.
Во время обеда Ташу отвлекали девочки из бухгалтерии. Обычные человечки, без магических способностей, они весело щебетали рядом с видящей, и она незаметно для себя втянулась в легкую беседу, выкинув из головы Деррика и его выбивающее из колеи поведение. Но к тому моменту, когда была съедена последняя ложка и выпит весь чай, настроение Таши снова было где-то около отметки "отвратительно": какими бы дружелюбными ни были ее собеседницы, как бы часто ни втягивали в разговор, видящая все равно чувствовала себя чужой. Она не знала людей, которые обсуждались за обедом, не бывала в местах, о которых с восторгом вспоминали девочки, не смыслила ничего в цифрах, к которым нет-нет — да и скатывался разговор. Остро не хватало своего круга общения. Не хватало Лианы. Оказывается, быть яркой и жизнерадостной, когда рядом с тобой близкий человек, гораздо проще. И намного сложнее становится, когда не от кого получить ободряющую улыбку или профилактически-отрезвляющий подзатыльник.
С обеда Таша возвращалась еще более мрачная, чем покидала кабинет.
А возле самой двери в святая святых управления ее поджидал Хитэр Адваленхет — помощник инара Лиена. С ним Таша мельком была знакома по делу Палача. Иногда они пересекались и по другим вопросам, где необходима была помощь видящей, но иных точек соприкосновения между ними не было. Тем удивительней было встретить молодого человека под дверью, неуверенно прикусившего губу и засиявшего, стоило Таше показаться в коридоре.
— Инари Ллоривель! — бросился он к ней. — Вы — мое спасение!
От неожиданности Таша попятилась, увернувшись от грозившего театрального прижимания ладоней "спасительницы" к сердцу "страдальца". Дежурно и слегка настороженно улыбнувшись, поинтересовалась:
— И чем же я могу вам помочь?
— Капитан Ирлин! — выдохнул Хитэр так, словно это объясняло все. Видя, что девушка не спешит понимающе бросаться на помощь, развил причину: — Рычит на всех, меня вот за дверь выставил... едва я заикнулся о том, что ваше присутствие необходимо нам на выезде...
— Полагаете, смогу на него повлиять? — с сомнением спросила Таша, берясь за ручку двери и через плечо оглядываясь на Хитэра.
— Очень на это надеюсь, — кивнул помощник следователя. — Дело-то, по сути, пустяковое, как раз по вашей специализации: картины и их подлинность. С вашими способностями мы с ним за полчаса справимся, сегодня же и закроем... Поговорите с капитаном, а? А то он постоянно твердит, что раскрываемость низкая, а сам вас не отпускает. Говорит, у вас на столе тоже куча нераскрытых дел скопилась...
— Едва ли я смогу переубедить капитана Ирлина, — покачала головой Таша, но в кабинет входить не стала, заинтересованно подавшись к Хитэру. — А в чем конкретно нужна моя помощь?
— Да тут! — Хитэр махнул рукой, не найдя слов. Глубоко вдохнул и снова начал: — То все молчали-молчали, то толпой ринулись... Позавчера днем поступил вызов от одной вдовствующей баронессы. Она утверждала, что ее картину — что-то очень дорогое и очень знаменитое — украли. А на месте преступления оставили подделку и мелкую монетку на полу, под рамой.
— Странный вор, однако, — недоуменно фыркнула Таша, покачав головой.
— Почтенной инаре мы сказали то же самое. Пытались втолковать, что на стене висит та самая картина, что мелкую монетку мог обронить кто-то из слуг, но она и слушать ничего не желает. Украли, говорит, сердцем чувствую, — вот и весь разговор. Мы бы, может быть, еще пару дней у старушки дома покрутились, показывая, что работаем, да и исчезли бы потихоньку. Но вчера с такими же заявлениями к нам прислали слуг еще трое, а за это утро наведалась еще парочка. И все твердят одно: что-то с нашими коллекциями не так, интуиция подсказывает, вот вам и монетка в доказательство. Что самое интересное, если верить пострадавшим, первый случай произошел еще пять недель назад.
— А почему молчали и не обратились сразу? — не поняла Таша.
Рассказывал Хитэр интересно, в лицах, жестами и голосом изображая то бравых стражей, терпеливо сносящих дребезжание вдовой баронессы, то саму старушку, уверяющую, что ее любимую картину подменили. Прислонившись к стене рядом с дверью, Таша с удовольствием и любопытством вникала в вопрос, наблюдая маленький спектакль.
— Стыдно было, — низко прогундел Хитэр, опустив голову — наверняка представлял ей одного из незадачливых коллекционеров. Но тут же вскинулся, хитро покосившись на девушку: — Они, как узнали, что не одни такие мнительные и что баронесса Хегборн даже в стражу обратилась, толпой ринулись в отделение. Нужно как-то успокаивать хозяев и закрывать дело. Без вас не обойтись.
Задумавшись на минутку, Таша пыталась подобрать тон и слова, которые подействуют на "рычащего" Деррика. Сидеть в управлении видящей не хотелось: каждая напряженная секунда в компании Рика иголками колола нервы. Выдерживать это сложно, отвлечься и развеяться — необходимо.
— Подождите здесь, инар Адваленхет, — попросила Таша. — Я сейчас выйду.
Задержав дыхание, словно собиралась не в кабинет зайти, а выскочить под ледяной ливень, Таша нырнула за дверь. Сразу же почувствовала на себе взгляд Рика — он словно осязаемо скользил по коже. Выдохнув, направилась к Деррику.
— Нет, — сходу заявил он, едва девушка подошла к столу, даже не утруждая себя выслушиванием просьбы.
— Не глупи, Рик, — мягко попросила Таша. — Ты именно для этого и затаскивал меня в свое управление — вам нужна была видящая. Возник вопрос, связанный напрямую с моей специализацией. Так почему ты не отпускаешь меня на выезд?
— Ты нужна мне здесь. С бреднями одинокой старухи и решивших под шумок нагреть на этом руки аристократишками ребята разберутся и без тебя.
Забавно было слышать это презрительное "аристократишки" от человека, принадлежавшего к их кругу. Пусть фамилия и без частицы "де", но Рик все равно являлся представителем рода Ирлинов. А почему, кстати, без частицы? Она так и не поинтересовалась за все это время.
— И для чего я тебе нужна? Бумажки перекладывать? — в голосе Таши скользнуло раздражение. Она недовольно скрестила руки на груди.
— Мне прямо здесь и сейчас продемонстрировать, зачем ты нужна мне?
От вкрадчивых ноток и вспыхнувших в глазах Деррика искр Таша жарко покраснела.
— О чем-нибудь другом думать можешь? — рассерженной кошкой зашипела она на капитана, наклоняясь над его столом.
Заинтересованный взгляд Рика скользнул по губам, подбородку, шее... и несколько потух, споткнувшись о застегнутые пуговички блузки. Капитан снова посмотрел злорадно улыбнувшейся Таше в глаза и откровенно признался:
— В последнее время — нет. И меня это, знаешь ли, бесит.
С неожиданной злостью Рик смахнул со стола листы и ручки. Проследил за образовавшимся на полу беспорядком, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, стараясь взять себя в руки. Видящая на это время замерла, дыша через раз: казалось, каждый вздох получается слишком шумным и привлекающим к ней внимание. Но вот капитан немного успокоился, выступившие на щеках красные пятна побледнели, и он открыл глаза. Упс... Успокоился? Таша явно поторопилась с выводами. Буря во взгляде Деррика едва ли не сбивала с ног, отзываясь в девушке чем-то таким же голодным и безумным. Ее дыхание вмиг изменилось, — стало частым, неглубоким. Губы приоткрылись, зрачки расширились.
— Рик, — сдавленно пискнула Таша, сама толком не понимая, чего просит.
Деррик с трудом перевел взгляд с лица видящей на что-то за ее плечом, и с расслабленностью, которая казалась Таше невозможной в такой момент, произнес:
— Можешь ехать. Как только поцелуешь меня. — На непонимающее хлопанье ресничками пояснил: — Сама, Таша. Подойти ко мне, обхватить руками за шею, наклониться к лицу...
Голос Рика к концу фразы стал более глубоким и хриплым, и у Таши задрожали руки.
— А... это низкий даже для тебя шантаж, Деррик, — попробовала возмутиться она. Не в силах смотреть на что-то еще, кроме как на пальцы Рика, пробегающиеся в легком касании по подлокотникам кресла. Представляя эти пальцы на своей коже, обнаженной и очень-очень чувствительной...
— Шантаж? — приподнял брови Рик. — Едва ли. Ты пытаешься сбежать от меня — я прошу компенсацию.
Просит? Это он так просит? Таше страшно было представить, что будет, когда Деррик начнет чего-то требовать. Девушка отступила к двери — второй раз за день, не в силах выдержать его провокаций.
— Не за что брать компенсацию, — выдавила она из себя. — И на вызов я поеду. А если ты хоть на секунду попробуешь рассуждать здраво, поймешь, что это очень даже логично.
— К черту логику! — рыкнул Рик, поднимаясь. — Иди сюда. И не смей пятиться! Если сейчас сбежишь еще раз, влеплю тебе прогул и последующее наказание!
— Ш-шантаж! — заикаясь, выпалила Таша, рванувшись к двери. С испугом осознавая, что... угрозу Рика восприняла не с настороженностью, а с предвкушением. — Едемте, инар Адваленхет, — нетерпеливо позвала она, вылетая в коридор. Донесшийся вслед хохот стал неожиданностью: Таша ожидала чего угодно за подобное общение с капитаном Ирлином, но только не смеха. Почему-то наполнившего сердце теплом и каким-то радостным нетерпением.
* * *
Начать решили с последней пострадавшей. Старушка была самой громкой и беспокойной, с ней хотелось распрощаться в первую очередь. В то, что кто-то не просто ворует картины, а доставляет себе дополнительные хлопоты с заменой оригинала подделкой, не верилось. Как бы Таша ни сочувствовала вдовствующей баронессе Хегборн, которую даже дети и внуки навещали крайне редко, видящая не сомневалась, что ей предстоит только подтвердить подлинность картины — и ничего более.
Вопреки нарисованному воображением после рассказа Хитэра образу, проводили прибывших стражей не к высохшей склочной вампирше, а к милой, чуть пухловатой интеллигентной женщине, безмятежно-спокойной и элегантной. При взгляде на нее сразу всплывало в памяти такое понятие, как "старая аристократия". Новому поколению не удавалось, при всем старании, выглядеть такими же... важными и высокородными, не скатываясь при этом в высокомерие. А что дела с "цветом нации" обстояли именно так, Таша знала на собственном опыте. В университете учились все — и простолюдины, и голубая кровь: дар не признавал сословий, проявляясь у более достойных, а потому видящая много раз сталкивалась с аристократами. Да и клиенты отца были людьми далеко не безродными. Но ни от кого не исходило такой силы и такого величия. Уверенность в том, что старушка просто сходит с ума от одиночества и развлекается, как может (например, грабителей себе придумывает), дала трещину.
Пожилая дама приняла их в оранжерее, наполненной цветами и ароматами, совершенно чуждыми декабрю. Служанка, стоявшая за ее креслом, торопливо, но аккуратно сворачивала плед, которым, по всей видимости, баронесса укрывала ноги. Отложенная на стол книга обложкой вверх и чашка с чаем, над которой поднимался пар, яснее ясного говорили, что явившиеся стражи оторвали инару от весьма приятного времяпрепровождения. Выпрямившись, благородная женщина окинула вломившуюся в ее любимый личный уголок толпу взглядом, в котором свободно читалось легкое пренебрежение, и прохладно кивнула:
— Господа стражи.
Хитэр выступил вперед, учтиво склонив голову:
— Баронесса Хегборн, доброго дня вам. Прошу извинить нас за визит, о котором вы не были предупреждены, но, чтобы исключить все недопонимания и неловкие моменты в расследовании, мы привлекли к работе над делом видящую. Вы позволите инари Ллоривель взглянуть на... вызывающую вопросы картину?
В глазах старой баронессы явственно мелькнуло: "Ну наконец-то вы до этого додумались, мелкие несмышленыши!". Таша невольно подобралась, ожидая, что и ей достанется в лучшем случае недоуменное удивление из разряда: "Вот эта девчонка называет себя видящей?", но инара Хегборн заметно смягчилась, повернувшись притулившейся слева от двери девушке:
— Разумеется, я позволю ей взглянуть на картину.
Все та же стоящая в тени какого-то южного кустарника горничная бросилась к хозяйке, помогая ей подняться с кресла, и собралась по привычке встать сбоку, чтобы поддерживать ее при ходьбе, но инара Хегборн остановила ее взмахом бледной сморщенной руки:
— Не стоит. Я хочу, чтобы мне помогла эта юная видящая. Инари... Ллоривель, верно?
Таша кивнула, с некоторой робостью подставляя баронессе локоть. Та крепко ухватилась за него и бодро прошагала мимо расступившихся стражей. Вообще-то их была не толпа, а всего четверо, включая Ташу, но в оранжерее они в своей форме и со своим мрачным настроением смотрелись настолько неуместно, что казались целой сотней нарушителей спокойствия этого тихого цветочного царства.
Оказавшись в коридоре, Таша с облегчением вдохнула полной грудью: сильные приторные ароматы вызывали головокружение, даже несмотря на то, что она едва ли пробыла в оранжерее больше трех-четырех минут. Баронесса, заметив это, похлопала видящую по руке, улыбнувшись:
— Мои внуки тоже не особо жалуют мой зимний сад. Видимо, потребность в обществе ярких цветов и сильных ароматов приходит с возрастом. — Таша скривила губы в вежливой полуулыбке, не представляя, что можно ответить на это замечание, но инара Хегборн, похоже, в ответных репликах и не нуждалась. Решив, что свою норму по старческому наполнению юных голов ничего не значащими "мудростями" она выполнила, дама перешла к интересующим ее вещам: — Итак, ваша фамилия — Ллоривель. Правильно ли я понимаю, что вы — дочь Ивора Ллоривеля?