Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Твои сны тебя убьют, — одними губами произнесла женщина. Сердце успокоилось, хоть и не до конца, и она осторожно встала. Про душ и кофе стоило забыть, но умыться горячей водой никогда не помешает.
На то, чтобы привести себя в норму, ушло вдвое больше времени, чем обычно. Однако когда круглые настенные часы в гостиной, некогда висевшие в боевой рубке лёгкого крейсера, показали шесть утра, Вэлрия уже была собой. Даже, пожалуй, собой с некоторым перебором. В белоснежной рубашке и отглаженной юбке, аккуратно причёсанная и пахнущая духами, она сидела за столом, положив одну затянутую в чёрный чулок ногу на другую, пила чай с лимоном из фарфоровой чашки, слушала радио. Повторяли ночные новости, на две трети состоящие из сообщений о мелких происшествиях — кого-то раздели в подворотне, где-то ограбили ломбард, какой-то болван пробил своим авто ограждение и утопился в канале вместе с машиной. Ночь как ночь. Для города, где живёт больше миллиона человек — скучная и спокойная.
А в голове детектива одна мысль с щелчком цеплялась за другую, выстраивая цепочку действий на сегодня. Рискованное чтение принесло плоды — кое-что из старых протоколов она почерпнула, и кое-какие идеи у неё появились. Для начала ей следовало выбраться в город...
...Парк Карла Девятого, разбитый около резиденции северных королей, мог бы стать ярким пятном на карте Одисйотля — если б не был засажен по большей части гордостью Зеериге, голубыми елями. Их голубовато-серые иглы превосходно вписывались в общий пейзаж. Несмотря на близость ко дворцу, здесь редко проходили какие-либо празднества и мероприятия — парк был сонным и тихим, сюда приходили посидеть на длинных скамейках, посмотреть на статуи былых правителей, среди которых одних только Карлов набралось больше дюжины. Вэлрия оставила кельпи на стоянке, вошла в парк, сунув руки в карманы лёгкого автомобильного пальто — утро показалось ей прохладным. Ей попалась навстречу старушка, выгуливающая чёрного длинношерстного пса. И никого больше. Слишком рано для туристов, сбежавших с занятий студентов, ищущих передышки офисных работников. Но это сейчас. Днём здесь прибавится народу, да ещё как — что совсем не нарушит спокойную атмосферу парка.
Площадей, подходящих под описание Тоэнаса, было несколько, однако детектив направилась к центральной, где стоял монумент самого Карла Девятого, в официальных хрониках прозванного Счастливым, а в народной молве — Рогоносцем, вовсе не за демонический облик. Куда ещё гид мог первым делом привести туристов? Отличное место, чтобы отдохнуть после прогулки — детям есть, где побегать, для остальных всегда найдётся место на выкрашенных зелёным деревянных скамьях. Из торговцев пока никого не видно, но до обеда сюда наверняка явятся торговцы сахарной ватой и лимонадом. Можно дождаться их, чтобы расспросить, но смысла в этом чуть — полиция уже вытрясла из возможных свидетелей все возможные показания, едва ли Вэлрия справится лучше. На самом деле она явилась сюда просто чтобы осмотреться. Почувствовать место, представить себе его в тот час, когда случилось похищение.
Встав спиной к памятнику, эльфийка слабо дёрнула ушами, медленно повела головой, осматривая площадь из-под полуопущенных век. Где-то недалеко выли сирены — верно, ко дворцу подъезжали кортежи. Сегодня, кажется, должны были встретиться премьеры Дерта и Зеериге, старушка-герцогиня и король северных островов. Быть может, из этой встречи родится новая война на континенте — а может, это просто пустая формальность, заверение друг друга в добрых намерениях перед лицом давно сошедшей на нет красной угрозы.
Закурив сигарету, Вэлрия прикрыла глаза, пару минут стояла неподвижно, лишь время от времени делая затяжку. Затем без спешки обошла площадь, по пути выбросив окурок в урну. Около мусорки торчал столбик, на котором под жестяным козырьком висел таксофон. Закончив свой круг почёта с памятником в центре, детектив вернулась к телефону, бросила в прорезь монетку, набрала номер. Знакомый голос ответил практически мгновенно:
— Полиция, старший инспектор Бьярнисон у аппарата.
— Ты послал людей ещё раз обыскать местность возле батареи? — Вчера они с Лейфом уже здоровались, так что эльфийка сразу перешла к делу. — Они ведь не нашли следов машины?
— Ох... — Вэлрия легко представил себе, как инспектор прикрывает лицо ладонью и тяжело опирается локтем о свой заваленный бумагами стол. — Да, послал, но они пока не отчитывались. Ищут.
— Я прочла протоколы, которые ты передал, — сразу перескочила на другую тему женщина. — Сейчас изучаю место последнего похищения. Всё ещё нет доказательств, что малыша похитил тот же тип, что убил прошлых пропавших детей. Но кое-что общее в пропажах есть. Людные места.
— Да, я тоже обратил внимание, — уже полностью деловым тоном согласился Лейф. Сейчас он точно отнял руку от лица и сел ровно в своём жёстком протёртом до дыр кресле. — Почти во всех случаях дети исчезали среди бела дня, далеко от любых тёмных закоулков. Свидетели ни разу не заметили момента похищения.
— Значит, дети шли за похитителем по доброй воле, — подхватила Вэлрия. — И выглядело это естественно.
— Похититель представлялся кем-то, кто вызывает доверие. — В голосе инспектора звучали брезгливые нотки. Он определённо понимал, куда клонит женщина.
— Дети были разные, в основном хорошо воспитанные. Знавшие, что нельзя ходить с чужим дяденькой, даже если он обещает конфетку. — Детектив постаралась скрыть свой энтузиазм, чтобы не раздражать Лейфа. — Но... в Зеериге у полиции хорошая репутация.
— Именно, — буркнул Лейф. — Иногда это мешает. Людям стоило бы больше нас бояться.
— Даже воспитанный ребёнок пойдёт за полицейским. Если тот будет в форме либо покажет удостоверение.
— Форма — слишком приметно. Удостоверение — другое дело.
— Люди, способные соорудить подделку, должны быть у вас на учёте. — В трубке тренькнул звонок, предупреждая о истекающем времени. Вэлрия бросила в автомат ещё монетку, которую загодя достала и вертела между пальцами. — Если вы их не трясли — самое время.
Бить по больному женщина всё же не стала. Лейф без её подсказок знает, что убийца может оказаться и настоящим полицейским.
— Есть ещё один вариант, — продолжила она. — Я подумала... дети эльфов сообразительные, и пропавший мальчик едва ли был в курсе того, какие хорошие ребята служат в местной полиции.
— Тогда...
— Но он мог довериться сородичу.
— Демоны и Пекло... — выдохнул инспектор.
— Эльфов на архипелаге очень мало, и у ни... — Вэлрия осеклась. Потёрла переносицу, приподняв очки. — У нас здесь эдакая репутация сказочных существ. Местные дети вполне могли пойти за эльфом.
— Но эльф привлёк бы внимание даже больше, чем офицер в форме.
— В людном месте — не обязательно. — Детектив качнула головой, хотя собеседник не мог её видеть. — В Одисйотле эльфов живёт всего ничего, зато проездом они бывают чаще, те же туристы. Это надо проверить. Узнай, какие эльфы останавливались в городе в подходящие дни, не живёт ли кто-нибудь уже долгое время здесь. Повторно опроси доступных свидетелей.
— Это же куча работы... — Лейф едва ли не застонал.
— Потому-то я и передаю её тебе, — хмыкнула эльфийка. — У тебя есть подчинённые и полномочия, у меня — нет. Прости, у меня кончились четвертаки, позвоню вечером из дома...
...До следующего пункта в списке ехать было недалеко. Акиэль Лоренсон, эльф-психотерапевт, жил и принимал клиентов в довольно престижном районе за пару трамвайных остановок от дворцовой площади. Вэлрия, впрочем, не стала торопиться. Ей совсем не хотелось застать Акиэля за работой. Особенно если посетителем будет отец пропавшего мальчика. Женщина отыскала рядом с парком маленькое кафе в дертском стиле, с выставленными на улицу круглыми столиками, заказала там большой кофейник с чёрным кофе, сэндвич с тунцом и ягодное пирожное. Больше часа она провела, потягивая напиток из чашечки, любуясь оживающим центром города. Пусть Одисйотль был сер, но в этой серости крылось что-то особенное. Она была не стылой и мёртвой, а спокойной и уютной. Как толстое одеяло, под которым в тепле и безопасности кипела жизнь — творили художники и поэты, влюблялись юноши и девушки, рождались и уносили людей за море мечты. Может, это и подкупило в своё время Вэлрию, искавшую место, где можно осесть до конца свои лет.
Отвлечься от дела надолго эльфийка не могла, и, едва закончив с едой, долив себе ещё кофе, вновь принялась обдумывать малочисленные пока факты. Как она и сказала Лейфу, прямых указаний на то, что мальчика-эльфа похитил загадочный убийца, пока нет. Но лучше исходить из худшего, как гласит старая полицейская мудрость. Будь это похищение с целью выкупа — за несколько дней с отцом мальчика уже связались бы, чтобы выдвинуть условия. А значит — расследование следует вести быстро. Все пропавшие дети умирали через разные промежутки времени после похищения, однако в среднем можно было говорить о сроке в семь-десять дней. Также преступник уже знает, что полиция в курсе ритуального характера убийств. Он может начать действовать быстрее, меньше сил тратя на подготовку и скрытность. Значит, и ей надо с толком использовать каждый час.
Приподняв кофейник и по весу убедившись, что он пуст, Вэлрия со вздохом позвала официанта. Расплатилась, выудила из сдачи четвертаки, которые хранила в отдельном кармашке юбки, решительно встала. Пора.
Консьерж знал эльфийку и пропустил её без лишних вопросов. Куда дольше пришлось стучать в дверь квартиры. Наконец, створка открылась внутрь.
— У меня есть чудесный современный электрический звонок, — сообщил Акиэль, появляясь на пороге. Он был высок и для эльфа весьма плечист. Вполне во вкусе Вэлрии. Если б не эта дурацкая козлиная бородка и очки с простыми стёклами... — Вот, белая кнопка, видишь?
— Я не доверяю кнопкам, — фыркнула детектив. — Никогда не знаешь, что случиться после нажатия. К этой ведь подключены электрические провода?
— Ох... — Усмешка на губах эльфа вовсе не соответствовала сокрушённому вздоху. — Входи.
Вэлрия прошла в гостиную, не снимая туфелек — и там, и в прихожей пол был покрыт линолеумом. Квартира служила психотерапевту также офисом, и некоторый приватный уют сохранялся лишь в спальне. Которую детектив превосходно знала — всё же они с Акиэлем были почти единственными эльфами в городе, и общались не один год. Всякое бывало.
— Куда сядешь? — Всё ещё ухмыляясь, терапевт указал широким жестом на глубокое кресло за чайным столиком и мягкую кушетку для пациентов.
Вэлрия прошла к креслу, опустилась в него и сразу почувствовала себя сонной. Спинка была такой мягкой, а в подлокотниках руки едва ли не тонули. Возможно, стоило выбрать кушетку.
— Я вчера организовала тебе клиента, — сказала она, усилием воли заставив себя сесть прямо. — Он уже был тут? Если да — я пришла за своей долей.
— Был, вчера, довольно поздно. — Акиэль занял своё место около кушетки. Его кресло было повыше и заметно более жёстким. — Заплатил хорошо. Тебе крупными купюрами?
— Эль, я не в настроении, — детектив мотнула головой, скривив губы. — Пошутили и хватит. Ты в курсе, что на кону.
— Да уж, — усмешка тут же пропала с лица терапевта. — Отец ребёнка всё выложил. Что ты хочешь знать?
— Насколько господин Тоэнас искренен? — Вэлрия наклонилась вперёд. — Скрывает ли он что-то о своём ребёнке? О обстоятельствах его исчезновения?
— Уверен, что нет, — после минутных раздумий ответил Акиэль. — Его горе искренне. Когда он рассказывал о отношениях с сыном и о его исчезновении, я не заметил намёков на ложь.
— Он держится?
— Более-менее. Постарался убедить его не делать глупостей. Вроде бы успешно.
— Хорошо, — Вэлрия попыталась машинально побарабанить пальцами по подлокотнику, но тот был слишком мягким для этого. — И ещё. Ты не в курсе, в городе сейчас живёт кто-то из наших? Кого я не знаю?
— Вроде нет. Если и живёт, то ко мне не обращался.
Это о многом говорило. Учитывая репутацию и характер Вэлрии, на время приехавшие в Одисйотль эльфы предпочитали искать помощи у Акиэля. А тот охотно снабжал их ворохом советов. Вэлрия открыла рот для следующего вопроса и... заметила, как на секунду дёрнулись уши терапевта. Едва-едва уловимо. Человек на такое движение и не обратил бы внимания. Он что, соврал ей?
— Кхм... — детектив кашлянула в перчатку, словно ей в горло что-то попало. — Ладно. Это, пожалуй, всё, что я хотела знать. Тогда...
— Даже на чай не останешься? — вскинул брови эльф.
— Прости, я сейчас залита кофе по самые ноздри, — Вэлрия встала. — Может, в другой раз.
— А как насчёт четверти часа там, — Акиэль указал взглядом на кушетку.
— Эль, я... — Детектив ощутила укол соблазна. — Нет.
— Я вижу по лицу, о чём ты подумала, развратная девица. — Терапевт снова улыбнулся — хотя не особо весело. — Не о том речь. Я же вижу, что ты в плохой форме. Беседа по душам тебе нужна, как воздух.
Это тоже был соблазн. Акиэль родился лет через двести после Вэлрии, и большую часть жизни служил священником храма Единого. Но когда полвека назад психология начала оформляться в науку, он сразу понял, что его призвание — не служение Богу, а утешение душ. Сложив с себя сан, эльф получил нужное образование, углубился в новую для всего мира дисциплину. Сейчас, столько лет спустя, едва ли на островах и континенте сыскался бы специалист лучше него.
— У эльфов твоего возраста много общих проблем, однако ты собрала хороший букет уникальных болячек, — со всё той же грустной улыбкой сказала терапевт. — Многим эльфам снятся странные сны, но твои — просто нечто. А всё потому, что ты почти стала человеком.
— Прости? — Настал черёд Вэлрии удивлённо приподнимать брови.
— Ты пытаешься жить по тем правилам, по которым живут люди. — Эльф щёлкнул пальцами. — Помнить всё, что с тобой случилось и переживать, если забыла, например. Но люди не живут по семьсот лет.
— Спасибо, — резче, чем собиралась, оборвала его детектив. — Я зайду, как выдастся время.
Она развернулась на каблуках и направилась к выходу, сама не до конца понимая, отчего так злится.
— Раньше — лучше, — напутствовал ей Акиэль...
...Эльфийка всё же съездила на место убийства после обеда. Там она осмотрела все подозрительные места, однако нашла только следы полицейских. Люди Лейфа поработали на славу — увы, столь же безрезультатно. Взобравшись на бруствер артиллерийской площадки, Вэлрия некоторое время любовалась морем. Солнце клонилось к закату, и серые обычно волны залива играли багрянцем. Чёрными щепками на них выделялись чьи-то парусные яхты, лодки, катера. По глубокому фарватеру шёл белый пассажирский лайнер, смахивающий издали на айсберг, заплывший в тёплые воды.
— Хм... — Детектив потёрла подбородок. Прищурилась, когда луч солнца попал на её очки, заиграл на линзах. — Хм-м-м...
Она опустила взгляд на галечный пляж внизу. Берег был довольно крутым, но не отвесным. Кивнув своим мыслям, женщина поспешила к оставленной у обочины кельпи .
Уже стемнело, когда она въехала в город. Пришедшей в голову идеей хотелось поделиться как можно скорее, и до дома Вэлрия не дотерпела. Остановившись перед первой же телефонной будкой, она потратила припасённую монетку и набрала квартиру Лейфа. Того не оказалось дома, потому второй раз детектив позвонила в кабинет старшего инспектора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |