Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 9 глава 199


Автор:
Жанр:
Опубликован:
25.07.2024 — 25.07.2024
Аннотация:
Гарри и Ко обсуждают свою регистрацию как анимагов. Гермиона заканчивает законопроект об эльфах. Зи покупает Сириусу мотоцикл. Сириус беседует с учителями об Амбридж.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я не из тех женщин, которые стараются не высовываться, — заявила Тонкс.

Этвелл усмехнулся.

— Ладно, тогда, по крайней мере, постарайся не ударить ее по лицу.

Тонкс усмехнулась, когда лифт закрылся за ними.

— Я не могу ничего обещать, если она снова попадется мне на глаза. И, между прочим, я больше думал о хорошем ударе в горло.

Звук смеха Этвелла заставил ее улыбнуться в ответ. Но она не могла не задуматься о словах друга. До сих пор ей везло. Никто, кроме тех, кого она хорошо знала, по-настоящему не интересовался ее замужеством. Дама из административной службы Министерства магии поморщилась, когда она сменила имя, но никто прямо ей этого не сказал.

Ремус предупреждал ее, что людям это не понравится, но она проигнорировала его. Ей было все равно, что люди думают о ней. Ремус был мужчиной ее мечты, и она любила его всеми фибрами души. Когда лифт открылся, она сжала в ладони биение его сердца, держа поднос с кофе и датскими орешками в другой руке. Если кто-нибудь скажет что-нибудь о волчьих наклонностях ее мужа, она покажет им настоящего зверя — и этим зверем будет не Ремус.

Она передала кофе и датчанин Хиггинсу и сделала глоток из своего бокала, прежде чем плюхнуться обратно за стол. Она как раз откусила кусочек от своего датчанина, когда в кабинет вошел Кингсли. Он пристально посмотрел на нее и жестом пригласил следовать за ним в его кабинет. Она кивнула Хиггинсу, который поспешил за ней, стряхивая крошки с форменной рубашки.

Хиггинс закрыл за ними дверь, а Кингсли прислонился к своему столу.

— У меня есть для вас двоих новое задание. Я знаю, что вы оба усердно работали над побегом из тюрьмы, но, к сожалению, я думаю, мы все можем согласиться с тем, что тела, которые мы не нашли, вероятно, присоединились к армии Сами знаете кого. — Он схватил со стола папку и протянул ее Тонкс. — В городе появился новый игрок. За последние две недели поступило четыре сообщения о том, что баронессу Сардинию видели. Я думаю, Беллароза Забини покинул Италию.

Тонкс приподняла бровь, когда открыла папку.

— Ее разыскивают для допроса, поскольку она была разоблачена Гарри Поттером, не так ли?

Кингсли кивнул.

— Мы считаем, что она пожиратель смерти, но она нечто большее. Ее пятый муж был убит оборотнями в начале сентября в Париже, куда он приехал по делам.

— Пятый муж? — спросил Хиггинс.

— В некоторых кругах она известна как Черная вдова, — осторожно сказал Кингсли. — Никто так и не доказал этого, но считается, что она стоит за смертью всех пятерых своих мужей. Она опасна и умна. По какой-то причине ее не поймали. Французские мракоборцы провели расследование на месте происшествия в Париже, но не нашли никаких доказательств ее участия, и она была в Италии, когда произошло нападение. Я хочу, чтобы вы поговорили со свидетелями, которые утверждают, что видели ее, и доложили мне. Я хочу знать, есть ли вероятность, что она все еще в Англии.

— Мы этим занимаемся, сэр, — сказал Хиггинс, лучезарно улыбаясь.

— Тонкс, держи себя в руках. Он слишком много улыбается.

Тонкс фыркнула на Кингсли, ее глаза искрились сдерживаемым смехом.

— Будет сделано, сэр.

Она передала папку Хиггинсу и ухмыльнулась своему напарнику, когда они вдвоем выходили из кабинета Кингсли.

— Берите свой кофе и давайте закажем. Где находится наш первый свидетель?

Хиггинс раскрыл папку, не отрывая взгляда от файла.

— В Хогсмиде.

— Давай посмотрим, что они скажут о Черной вдове, ладно?


* * *

Драко знал, что с Тео что-то происходит, и он ненавидел себя за то, что не поговорил об этом ни с ним, ни с Блейзом, ни с кем-либо еще. Он знал, что принятие титула Нотта и всей ответственности давило на него, и он знал, что Тео был не в восторге от "идеи выжить", которую он отбросил. Он знал, что Тео уже сталкивался лицом к лицу с Темным Лордом и был в ужасе. Он имел на это полное право.

Драко, с другой стороны, не знал, что и думать.

Он знал, что Темный Лорд опасен и могущественен, но, честно говоря, дед пугал его больше. Он точно знал, на что способен Абраксас. Он видел это воочию, в то время как Темный Лорд был скорее идеей. В то же время ему было в равной степени любопытно и страшно встретиться с ним.

Драко также знал, что у него больше возможностей, чем у большинства. Отец Пэнси, как и отец Дафны, намекал на то, что она скоро встретится с Темным Лордом. Грег и Винс очень хотели встретиться с ним. Они утверждали, что он поможет изменить мир к лучшему. Это был аргумент в пользу лучшего мира, который он не совсем понимал.

В последнее время Министерство магии провело так много изменений как в сфере образования, так и в правительстве. Они усердно работали, чтобы улучшить жизнь британских волшебников, и Драко понимал, что это привлекательно. Будет ли мир, в котором не будет чистокровных, лучше? Он, честно говоря, не мог сказать, но он знал, что чистокровные превосходят магглорожденных. В конце концов, именно этому его учили. Но затем, проведя время с семьей Тонкс, со своим магглорожденным дядей и единокровным кузеном, он обнаружил, что сомневается в так называемых различиях между ними. Он пришел к пониманию, что кровь каждого человека красная, и те, у кого кровь красная, все равно заслуживают возможности практиковаться в магии. Он просто не был уверен, как и где все это связано. От одной мысли об этом у него начинала болеть голова.

Он потер лоб рукой при этой мысли. Он решил срезать путь от библиотеки до общежития Слизерина, пройдя мимо кабинета профессора Люпина. Ему просто хотелось немного полежать и подумать. Он вздрогнул от неожиданности, когда увидел, что его тетя выходит из кабинета Люпина. Она улыбалась, и он видел, как она поцеловала Люпина в щеку, прежде чем повернулась и увидела его.

— Драко! Я так рада, что встретила тебя!

Драко просто уставился на нее.

— Привет, тетя Энди.

Она улыбнулась ему и наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку, привстав на цыпочки, чтобы дотянуться до него.

— Боже, ты становишься выше ростом!

Он кивнул.

— Я полагаю.

Андромеда тепло улыбнулась ему, беря под руку.

— Ты не проводишь меня?

Драко кивнул, и они вместе пошли по коридору.

— Что ты здесь делала?

Она лучезарно улыбнулась.

— Я хотел поговорить с Ремусом о подарках для моей Доры. Рождество не за горами, и я подумал, что должна рассказать ему о своих планах.

— Хорошо, — тихо сказал Драко.

Андромеда украдкой взглянула на него.

— Я знаю, что у тебя свои планы на праздники, но мы с Тедом были бы рады, если бы ты снова присоединился к нам за рождественским ужином.

— Мама хочет, чтобы я была дома.

— Я так и думала, что она сможет, — непринужденно сказала Андромеда, когда они подошли к парадному входу. — Моя дверь всегда открыта для тебя, Драко. Я знаю, что времена становятся опасными для всех нас. Пожалуйста, не будь слишком гордым, чтобы воспользоваться этим. — Она поцеловала его в щеку и вышла через парадную дверь.

Драко смотрел ей вслед. Он был не слишком горд, чтобы воспользоваться этим. Она и ее муж были добры к нему. Но если бы он выбрал этот путь, ему пришлось бы оставить своих родителей, а он не был уверен, что смог бы это сделать. Его мать была уязвима. Он не мог допустить, чтобы ей причинили боль, независимо от того, что это значило для него.

Ему нужно было привести в порядок свои мысли и понять, что именно он думал и знал. И еще ему нужно было понять, что происходит с... Он устал наблюдать печаль в глазах своего друга и был полон решимости выяснить, что тот от него скрывает.

Даже если для этого ему пришлось бы последовать за ним.


* * *

Дин растянулся на кровати с раскрытым альбомом на коленях. В левой руке он держал угольный карандаш, зарисовывая свои мысли. Он закончил еще до того, как осознал, что рисует. Он нарисовал Симуса. Так он выглядел, когда погружался в свои мысли и мечтательно смотрел в окно.

Он закрыл книгу и вздохнул. Ему пришлось смириться с этим, но он не был уверен, что именно это означает. Тем не менее, он знал, что его влечет к своему лучшему другу. Это было нечто большее, чем просто влечение; он хотел его физически и эмоционально. Он знал, что на каком-то уровне это означало, что он, скорее всего, би, но он не был уверен, так ли это на самом деле. Не совсем.

Последние несколько дней он провел, наблюдая за другими парнями, делая наброски их сходства и думая об их чертах. У Гарри были потрясающие глаза, и они всегда были очень выразительными. В последнее время, когда Джинни заходила в комнату, в них появлялся огонек восторга. У Рона были широкие плечи, несмотря на его высокую фигуру. У него были красивые плечи, и Дин видел в них привлекательность. Невилл был добрым, а его улыбка, честно говоря, была самой милой на свете. Хотелось улыбнуться в ответ. Дин тоже выглядел немного более привлекательно, чем следовало, когда они принимали душ. У Гарри была отличная задница; Симус так и сказал, но Дин согласился. У Рона тоже была красивая задница, и мускулы на руках были стройными и сильными. У Невилла были светло-каштановые волосы на груди и большие ладони. И Дин солгал бы самому себе, если бы не пригляделся повнимательнее. Гарри казался таким крупным, подумал он. Он поймал на себе один-два взгляда. Рон был почти вторым. Невилл был среднего роста, но плотным. Дин мог видеть привлекательность каждого из них. Он ценил их художественную красоту.

Но ни к одной из них он не испытывал физического влечения, как ему казалось. Не так, как к Шеймусу.

Эти мягкие пухлые ягодицы, эти веснушчатые узоры на спине и руках. Его голубые глаза, светло-карие от счастья губы... все это возбудило его, хотя он даже не пытался.

Так что, его привлекали парни?... или его привлекали девушки и Симус?

Он вздохнул и почесал в затылке.

Он должен был сказать ему, подумал он. Он не мог просто проигнорировать это. Симус должен был знать. Но не сейчас. Он знал, что его друг хотел рассказать своей семье на каникулах, и все еще был Уилл. Он еще не уехал. Да, они расстались почти два месяца назад, но он не хотел портить то, что у них было. Он знал, как сильно его друг любил его.

И кто мог сказать, что Шеймус согласится?.. Дин вздохнул. То, что Шеймус приставал к нему раньше, не означало, что он хотел от него большего. Они были друзьями, и, как он сказал Шеймусу, они экспериментировали. Симус мог бы захотеть быть с ним только друзьями.

Дин закрыл глаза, вспоминая, как Симус будил его, обхватив губами. Бедра Дина дернулись при воспоминании об этом. Он хотел, чтобы это чувство повторилось. И, честно говоря, он хотел испытать его в обоих направлениях. Он хотел попробовать Симуса на вкус и прикоснуться к нему так же, как Симус когда-то прикасался и пробовал его на вкус. Одна только мысль об этом возбуждала его так, что он не мог этого объяснить, и он облизал губы при этой мысли.

— Дин?

Он вздрогнул при звуке своего имени и улыбнулся Натали, своей новой девушке.

— Привет, Нат.

Она вышла из дверного проема и присела на край его кровати.

— Я искала тебя. Почему ты здесь прячешься?

Он улыбнулся, когда она оседлала его и нежно поцеловала в губы.

— Просто рисую и думаю. Это помогает мне прочистить мозги.

Натали улыбнулась, прижавшись губами к его шее.

— Я бы и сама хотела вообще не думать.

Улыбка Дина стала шире, когда она взяла его руки и положила себе на грудь. Он нежно помял ее груди, прежде чем поцеловать. Ее мягкие губы и упругая грудь напомнили ему о том, что ему очень нравятся девушки.

Но когда ее губы скользнули вниз по его шее, он невольно пожалел, что это не губы Шеймуса.


* * *

Ремус заканчивал готовить себе чашку чая в учительской во время своего дневного перерыва, как раз когда вошла Рианнон. Фейри была довольно необычной, и он знал, что ученики были в восторге от ее занятий не меньше, чем от нее самой. Она была невероятно красива. Черные волосы на фоне кожи цвета слоновой кости и пронзительные глаза, такие зеленые, что казались почти бирюзовыми. Он вежливо кивнул ей.

— Рианнон, надеюсь, твой день прошел хорошо.

Она ласково улыбнулась в ответ.

— Да, спасибо. На самом деле я искала тебя.

Он с любопытством приподнял бровь. Не то чтобы он не разговаривал с ней, но у него вошло в привычку ограничиваться предварительными разговорами. Фейри обычно не хотели общаться с волками, и он не хотел ее обидеть.

— ой? Чем я могу вам помочь?

Рианнон перебросила волосы через плечо. В мочках ее ушей мерцали пряди, похожие на живые цветы.

— Вы руководите Клубом защиты? — Он кивнул, и она продолжила. — Магическая защита — это здорово. Я видела силу, стоящую за моими учениками, и большинство из них уже молодые люди. Я слышал, что у вас в группе есть потенциал для достижения реальной власти.

— Да, я полагаю, что да, — сказал он, не совсем понимая, к чему она клонит.

— Мы тренируемся сражаться с помощью магии во дворце, но мы тренируем не только наши силы. Мы также тренируем наши тела.

— Я делаю то же самое, — сказал ей Ремус. — Мы работаем над тем, чтобы подчеркнуть важность физической активности и умения уворачиваться и отражать заклинания как физически, так и магически.

— Уворачиваться — это хорошо, — сказала ему Рианнон. — Но я имел в виду скорее физическую подготовку. Королевскую гвардию обучают не только магической защите, но и стрельбе из лука и владению палашами.

Ремус приподнял бровь.

— Один мой друг упомянул, что этот вопрос поднимался на встрече CBC. Вы предлагаете, чтобы мы научили Оборонительный клуб физической борьбе?

Рианнон кивнула.

— Безусловно. Возможно, для начала это будет только для старших классов, но учиться воевать, особенно во время войны, очень важно. Это также отличная физическая нагрузка, и я думаю, что они найдут это забавным.

— Я признаю, что это привлекательно. Мне придется поручить это Минерве. Я никогда не делал ничего сам, так что мне понадобится помощь.

Лицо Рианнон расплылось в широкой улыбке.

— Я была бы рада. Дай мне знать, что скажет Минерва.

Она оставила его одного в учительской, и он подумал, что все определенно становится интереснее.


* * *

После нападения Зи Сириус был вынужден отменить и перенести встречу с Генри Ричардсоном. Он собрал свои записи из того, что рассказал ему Гарри, и отправился в Хогвартс. Он хотел поговорить непосредственно с Хагридом и Флитвиком. Чем более точной информацией он располагал об оскорблениях и неприемлемом поведении Амбридж, когда шел на встречу с Ричардсон, тем лучше.

Он пробрался на седьмой курс к Макгонагалл на урок трансфигурации, встал сзади и просто наблюдал за ней. Ему всегда нравились ее занятия. Она всегда старалась, чтобы занятия были интересными и в то же время строгими. Она заметила его секунд через тридцать, и он широко улыбнулся ей.

— Класс, похоже, у нас гость из Министерства. Поздоровайтесь с лордом Блэком.

Сириус отвесил театральный поклон и подмигнул Фреду и Джорджу, которые сидели слева.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх