Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предрассветный. Брутальная версия


Опубликован:
31.08.2012 — 08.11.2013
Аннотация:
Саша из нашего мира оказывается в теле эльфийского принца, и он чувствует, что ему знаком этот удивительный мир. Только бы понять, почему так больно вспоминать прошлое... Обновление от 01.01.14
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что ты творишь? — не выдержала императрица.

Дени, стиснув зубы, продолжал готовить черные бинты, которые уже пропитались его собственной кровью.

— Ну что же это такое, — всхлипнул мальчик, когда скользкая ткань перестала ему подчиняться. Что же ему делать? Проклятые эльфы, почему они не помогают?

— Мой Повелитель!

Дени вздрогнул, когда прохладные ладони эльфа, до этого спокойно стоящего у двери, вдруг накрыли его израненные пальцы.

— Чем я могу помочь Вам, Владыка? — от облегчения, по щекам ребенка покатились слезы.

— Я... Я убил ее, — он стал задыхаться. — Я просто хотел у нее кое-что спросить, а ее зззрачки, они расширррились, и она стала говорить, говорить, а потом она стала при... приходить в себя, а я... Я убил ее. Я не отпускал, не мог разорвать наши взгляды, я просто не мог, не получалось. А потом из ее глаз полилась кровь, и глаза стали такими красными. Она упала на пол и забилась в конвульсиях, я пытался ее удержать, но ее кожа посерела и волосы, волосы тоже стали сссерыми.

Дени схватил эльфа за плечи и со всей силы затряс:

— Помогите, помогите ее спасти, я Вас прошу, умоляю...

— Мой сын не человеческий отброс, чтобы умолять собственную Тень из-за какой-то служанки! — женщина приподняла полы бирюзовой накидки и презрительно тронула служанку кончиком сапога.

В это момент Дени подумал, что способен на убийство.

— Убери свои корявые культяпки от этой эльфийки! — закричал мальчик, и воздух в комнате вспыхнул и завибрировал.

Императрица замерла с занесенной ногою, готовая уже было повторить свой пинок. Она неверяще посмотрела на сына и с боготворящей улыбкой грохнулась на колени:

— Мой Повелитель! Мои молитвы услышаны!

— Прошу вас, господин, спасите эту девушку, — Дени в отчаянии посмотрел мужчину и наклонился к служанке, с беспокойством прислушиваясь к ее дыханию.

— Как прикажет Владыка, — поклонился Ксандр и, схватив эльфийку за талию, поставил ее на ноги прямо перед лицом Дени.

— Что вы делаете, ее нельзя поднимать, она же просто-напросто истечет кровью!

— Но как же иначе Вы исцелите ее, мой Господин? — искреннее недоумение эльфа поразило ребенка.

— Я исцелю? Вы случайно не одними грибочками баловались с этой припадочной? — Дени искренне надеялся, что есть еще какой-нибудь способ лечения, иначе, если все действительно зависело от него, эльфийка была обречена.

— Вы, случайно, не о своей матушке, мой Повелитель? — Ксандр кивнул в сторону коленопреклоненной повелительницы Светлоэльфийской империи. 'Твою ж...'

— Хм, кхм. Точно, эльфийка, эльфийка при смерти!

Дени развил бурную деятельность: заметался по комнате, схватил остатки простыни, поскользнулся на шелковых лоскутках, чуть не сшиб Ксанра с притихшей умирающей...

— Да что ж со мной не ладно-то? Говорите уже, что мне делать?

— Просто притроньтесь к ней и позовите по имени, — проговорила императрица. Ее голос стал таким заботливым, нежным, что поначалу Дени подумал, что в комнате еще кто-то был.

— Ее имя, — мальчик почувствовал, как от стыда запылали щеки. Он даже не узнал ее имени! — Я не знаю его.

Шепот Дени был едва различим.

— Ее зовут Касси, что в переводе с языка предков означает 'сияние', — подсказал ему эльф.

'Да уж, — подумал Дени, — из-за него ее кожа, если и сияет, то только всеми оттенками серого'.

— Просто сосредоточьтесь, мой Господин, я помогу Вам, — продолжал мужчина. — Возьмите ее за руку. Можно не так крепко, прикоснитесь к ней нежно, чтобы она почувствовала Ваше тепло и заботу. Вот так, а теперь мысленно потянитесь к ней всем своим светом и позовите искренне, словно от ее присутствия зависит Ваша жизнь, покажите, что она нужна Вам.

Дени держал девушку за руку. Как он хотел, чтобы она очнулась. Принц представил себя ослепляющим белым светом, ярким, но в то же время нежным, ласкающим. Всем своим существом мальчик изгонял окружающий эльфийку холод и стирал серые тени с нежной кожи.

— Касси, Касси, возвращайся, ты нужна мне, пожалуйста, — чувственный голос обволакивал тело, и даже Ксандр замотал головою, чтобы избавиться от наваждения.

Ресницы девушки дрогнули.

— Мой Повелитель? — хриплым голосом произнесла она. От облегчения Дени хотелось кричать и смеяться.

— Все получилось, Касси очнулась, спасибо вам... — Мальчик вопросительно посмотрел на Ксандра, боясь допустить ту же ошибку, что и с Касси.

— Я так и не узнал как вас зовут, — Дени поднял на Эльфа лучащиеся радостью голубые глаза.

Ксандр потонул в их сиянии.

— Ксандриэль из клана Санто Диеро. Но для Вас — просто Ксандр.

Дени украдкой пытался рассмотреть мужчину. Высокий, по крайней мере на голову выше розоволосой долговязой эльфийки, а она для него пока оставалась мерилом роста всех остальных эльфов. Ксандр был гибким, подвижным, а его взгляд — острым и цепким, каким и должен быть у настоящего телохранителя. Мальчик так и не решил, какого же цвета были глаза Ксандриэля — серебристого или все же изумрудного, да еще и темно-зеленые волосы, скрученные в узел на самой макушке, напрочь разрушали образ незаметного, сливающегося с толпой охранника. Хотя кто их, эльфов, знает, может, зеленый как раз — самый распространенный цвет.

Сам Ксандр в это время проследил за взглядом ребенка и улыбнулся уголком губ, отчего заостренные черты слегка разгладились и показались принцу не такими отталкивающе строгими, как показалось вначале.

— Он также является главой Теней, мой Господин, — к Дени подошла императрица и положила руку на плечо мужчины, — единственного и неповторимого отряда личной охраны Истинного Повелителя. Последним их Господином был Даркус, нынешним — являетесь Вы.

На последних словах императрица присела в реверансе.

— Мы не с того начали, сын мой, я расскажу Вам обо всем после. Это будет долгий разговор, но сейчас я вижу, как Вы измотаны. Я попрошу Миру принести травяного чая...

— Нет, только не сестру! — воскликнула Касси и, вырвавшись из рук Ксандра, встала перед императрицей на колени.

— Прошу вас, Ваше Величество, позвольте мне, как будущей матери детей господина Дени, позаботиться о нем!

— Будущей кого?

— Конечно, — согласилась Лея Предрассветная, — после того, как молодой Владыка наделил тебя способностью к рождению его наследников...

— Чем-чем наделил?!!

— Мой Повелитель, я немедленно попрошу служанок перенести вещи Вашей избранницы в соседнюю комнату. Простите, но Касси не сможет жить в этих покоях, иначе Ваши суженые могут неправильно это расценить, а сейчас нам не нужны войны с таким сильным противником, как...

На последних словах разум Дени отключился, и последнее, о чем он подумал — это бежать, бежать из этого дурдома и поскорее!

Глава 7

'Он чуть не убил человека!' — было первой мыслью пришедшего в себя Дени. Ну, не совсем человека, но это дела не меняло. Он действительно опасен для общества!

Мальчик уткнулся лицом в подушку. Кажется, приходить в себя после обмороков — стало его коронной фишкой. Вот позор-то. Не просто убийца, так еще и припадочный. Эльфенок застонал.

— Вам стало хуже, Ваше Высочество? — теплая рука коснулась виска ребенка.

Дудок! Как же он рад его слышать!

— Таррий, — эльф всхлипнул и прижался к потрясенному лекарю. Слезы покатились из глаз: боль, страх, презрение к самому себе разрывали принца. А смешной и домашний Дудок был своим, теплым. Дени не помнил, какого человека из своего прошлого напоминал ему Тариий. Такого же невысокого, полноватого, лет пятидесяти, с забавным носом-картошкой и самыми добрыми на свете карими глазами.

— Ну-ну, все хорошо, Дени, — лекарь нежно погладил мальчика по голове. Его очки снова сползли на нос, а волосы на висках нелепой короной топорщились вокруг лысой макушки.

И Таррий пах сладкой сдобой. И малиной! И персиками!

— Таррииий.

— Да, Ваше Высочество, — не разжимая объятий, чуть наклонил голову лекарь. Он боялся каким-нибудь лишним движением потревожить притихшего ребенка.

— А почему мне до сих пор не принесли тех вкусняшек, которыми тебя явно угощала та Моллиброзия. Я требую печенюшек для принца!

Мужчина рассмеялся, только сейчас осознавая, насколько был напряжен до этого. Увидеть слезы благородного эльфа — это было практически нереально, тем более для обычного человека. И Таррий не знал, как стал бы успокаивать наследника.

— С минуту на минуту Вам принесут, наконец, завтрак.

Дени посмотрел на дверь, и по тому, каким вдруг твердым и решительным стал его взгляд, можно было понять, что он хочет поговорить о чем-то серьезном. Но его нельзя было расстраивать. И Дудок решил хоть чем-то отвлечь маленького принца. А что может быть лучше пары лекарских баек?

— Дени, а я еще не рассказывал тебе этой истории? Заболел как-то один гном...

Дени бросил пронзительный взгляд на лекаря, словно видел его насквозь. Таррий поежился. Он и забыл, что перед ним не просто ребенок, а наследник самого Кровавого эльфа.

— Как она? Как Касси?

Человек знал, что рано или поздно Дени задаст этот вопрос. Он понимающе улыбнулся. Каким же все-таки милым был принц, даже когда думал, что Дудок не видел, как судорожно он стиснул простыни, отчего на бинтах выступила кровь, а ведь Таррий только что залечил его раны. Добрый, заботливый и совсем не заносчивый — вот каким был его принц!

— Таррий? С ней что-то не так, ей стало хуже? — Мальчик подорвался с кровати, Таррий не успел даже окликнуть своего пациента, когда за ним уже закрылась дверь. Вот это скорость! Действительно нечеловеческая.

Дени выскочил из комнаты как ошпаренный. Не сбавляя скорости, он повернул в сторону лестницы, и на полном ходу чуть было не врезался в Ксандриэля.

— Ай-яй-яй!

Глава тайной охраны в последний момент успел схватить принца за рукав, тем самым не дав тому навернуться с лестницы самой высокой крученой башни.

— Ксандр, да ты мне просто жизнь спас!

Если бы хоть кто-то увидел, как щеки надменного Ксандриэля эль Санто Диеро окрасились розовым, как он в смущении отвел взгляд и опустился на колени, сложив ладони в знак полного подчинения, и опустил на них свою голову:

— Каждый мой вздох о Тебе, используй и властвуй.

Эльф преданно посмотрел на своего господина, словно в ожидании чего-то.

Дени отошел на шаг.

— Хм, Ксандр, только без фанатизма, ты же взрослый мужчина и все такое...

Ксандр ни словом, ни взглядом не выдал разочарования, но Дени каким-то образом почувствовал, как сжало от резкой боли сердце Санто Диеро. Что он сделал не так? Что нужно было ответить на эти слова? Он же ничего, ничего об этом мире не знает!

Мужчина поднялся и низко поклонился, словно не было этой маленькой смерти, словно Дени не оскорбил его, хоть и невольно. Ксандр с еще большей преданностью взглянул на мальчика.

— Вы куда-то спешили, мой Повелитель?

Дени извиняющее улыбнулся. Он не знал даже, за что ему просить прощение, поэтому он решил узнать то, ради чего и выскочил из комнаты:

— Ты случайно не знаешь, как Касси? Я не видел ее с того раза, как... Ты знаешь. А Таррий все никак не мог объяснить. Ей хуже, не скрывай, не отпирайся, я знаю.

— Что Вы, мой Повелитель, — улыбнулся Хранитель, — Как бы она не пошла на поправку, если именно это приказали ей Вы?

— Ну, знаешь! Но ей действительно легче?

— Пойдемте со мной, и Вы убедитесь в этом. Весь дворец словно улей жужжит от этих женских разборок. Надеюсь, ваше решение поставит точку в этом вопросе.

Ксандр поклонился и указал рукою на лестницу:

— После Вас, мой По...

— Дени, Ксанд, я прошу называть меня просто Дени.

Эльф в благоговейном ужасе воззрился на принца:

— Я не достоин, — охрипшим от волнения голосом проговорил он, — Это слишком большая честь для меня!

— Почему ты так говоришь? Закон не позволяет называть принцев по имени? Так мы может на людях соблюдать правила приличия, но не стоит после каждого слова вставлять 'Владыка', 'мой Повелитель'. У меня скоро на эти слова аллергия начнется. Нет, ну честно, — Дени жалобным взглядом посмотрел на Ксандра и почувствовал, как волна радости затопила Санто Диеро.

Мужчина положил руку на сердце и посмотрел Дени прямо в глаза, с достоинством проговаривая каждое слово, словно молитву:

— Я, Ксандриэль эль Санто Диеро, преданный Истинному Владыке и в жизни, и в смерти, и в каждом посмертии, клянусь отныне не прогибаться под Вашей волей, клянусь говорить Вам в лицо только то, что действительно думаю, и делать лишь то, что посчитаю правильным для Вашего счастья и своего покоя, ибо отныне Тень обретает жизнь.

— Это что за клятва такая? — Дени чувствовал подвох, когда только Ксандр начал говорить, но чтобы такое!

А эльф смотрел на него абсолютно счастливыми глазами щеночка, дорвавшегося до ласки. И если бы у эльфов были хвосты, Дени не сомневался — перед ним бы уже мелькал с удивительной скоростью темно-зеленый эльфячий хвостик.

— Это клятва Тени Предрассветного, когда Великий Даркус попросил главу личной охраны быть ему настоящим другом, а не просто безмолвной марионеткой.

'Не знаю почему, но я чувствую, что пожалею еще об этой клятве', — продолжал рассуждать Дени, когда сияющий, как медный тазик, Ксандр скользнул за его спину. И они двинулись вниз по лестнице. Наконец-то эльфенок сможет рассмотреть то место, которое станет ему домом и убедиться в том, что с Касси действительно все в порядке.


* * *

Спустившись с башни, принц и его Тень оказались в огромном холле. Дени назвал бы его средневековым, если бы по стенам не передвигались зеленые, светло-желтые, розовые и голубые светлячки. Они изредка меняли направление, но передвигались так медленно и плавно, что это напомнило мальчику улиток в аквариуме на Земле. Он снова что-то вспомнил, но не успел сосредоточиться, как Ксандр привлек его внимание осторожным покашливанием, и они завернули в один из многочисленных коридоров, которые как лучи солнца разбегались от холла. Через минуту они были у кухни, где Дени мог лицезреть первую в своей жизни полную эльфийку.

— Я сама отнесу ему поднос, это я его дуэно, избранница. Это мне он позволит разделить с ним ложе, а может, и выносить ребенка! Любому ясно, что он предпочтет, чтобы именно я принесла ему завтрак.

— Мерзавка, да если бы ты не истекала кровью, принц бы в твою сторону и не глянул! Подумаешь, волосы стали серыми, это еще ничего не доказывает. Пока сам Повелитель не признает, что выбрал тебя своей дуэно, я не позволю тебе мозолить ему глаза, все-таки ты слишком на меня похожа, — Мира взмахнула черными, как ночь, локонами и с вызовом уставилась на сестру.

— Да принц из-за Вас вообще голодным останется, маленькие бестии! — воскликнула женщина.

Мальчик пригляделся. Если в этом мире и есть полукровки, то, наверное, они выглядят именно так. Эта женщина была невысокого роста, ширококостная, черты лица ее были мягкими и немного расплывчатыми по сравнению с эльфийской точеностью, но то, как она двигалось, не могло не притягивать взгляд.

— Молли, скажи ей, — Касси ткнула сестру в плечо, — Что господин, должно быть, проголодался!

123456 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх