Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Прости, что заставил ждать, — кое-как вернувшись на кровать, завалился на спину и сладко зевнул. — Своим царским повелением нарекаю тебя Хикари.
— А ты не заморачивался...
Нет, вы на нее посмотрите — ей одолжение делают, а она еще и недовольна! Ой, заносит меня что-то.
— Дело не в том, что мне лень было выдумывать что-то оригинальное. Хикари означает 'свет'. Ты разогнала темноту в моем сердце одним своим присутствием, так что это имя тебе подходит. — Меня периодически пробивает на возвышенную романтическую чушь, ничего не могу с собой поделать. Но главное, что я ни капли не соврал — после разговора с этой девчонкой, кем бы она не была на самом деле, стало легче. Мне встречались в прошлой жизни пару человек, обладавших таким же свойством, и могу с полной уверенностью сказать — оно бесценно. Особенно для таких людей, как я, которые постоянно все держат в себе, предпочитая не переваливать с больной головы на здоровую. Глупость несусветная, конечно, но такой вот я. Может и есть возможность переделать, но раньше это никому не было нужно, а сам понятия не имел, как подступиться...
— Романтик. — Хоть я и не видел сейчас ее лица, потому что уже закрыл глаза, но в голосе отчетливо слышалась улыбка. На сердце сразу стало тепло-тепло. — Спасибо.
— Рад, что тебе понравилось.
Будущее уже не казалось настолько ужасным, как каких-то час или полтора назад. Наоборот, появилась странная уверенность, что самое плохое миновало, дальше будет легче. Надеюсь, что все так и есть. А пока — спа-а-ать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|