Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Эта комната для лордов, а эта для молодой леди, — провожатый вытянул указующий перст с самым непреклонным и чопорным видом, понятненько, "здесь вам не тут".
Мы с эльфами переглянулись и вошли под пристальным взглядом местного 'блюдуна ндравов' каждый в свои апартаменты.
Несмотря на цифру "13", выведенную на двери моего номера, он порадовал приятными неожиданностями — букетом свежих цветов в незатейливом фаянсовом кувшине на столике и уютным балкончиком, выходившим в небольшой внутренний дворик-сад, обнесенный каменной стеной. Створки решетчатого окошка и балконная дверь были распахнуты, из садика струился свежий воздух, полный ночной прохлады, чудесного запаха цветущих яблонь и вишен и терпкого аромата укропа, базилика и тимьяна, посаженных заботливой хозяйкой в рассуждении улучшения меню своих постояльцев.
Тор с Дариэлем обзавидуются, когда придут проинспектировать, как я устроилась. А сейчас я в темноте и одиночестве стояла, облокотившись на перила и осматривала доступную для обозрения часть города.
Убывающая луна светилась в мутном беззвёздном небе неясным желтовато-белым пятном. С юго-востока, со стороны далекого залива дул теплый и сырой ветер. Ощущая его влажные прикосновения, я испытывала странные чувства, во мне пробуждались какие-то безумные идеи, жажда путешествий и приключений начинала, как пиво, бродить в душе.
— А может, мне ещё предстоит носиться на бриге под черными парусами, пиратствуя в теплых и экзотических морях этого мира, слушать вопли какой-нибудь местной птички 'пиастры, пиастры' и запускать руки в сундуки с сокровищами. Хорошо бы, кстати, с этими сокровищами вернуться домой, порадовать родных... Впрочем, понятно, что эти мечты идиота вряд ли исполнимы... В ближайшее время, если я куда и буду запускать руки, так это в груды старых манускриптов, пропахших пылью столетий, чихать и кашлять, перелистывая пожелтевшие страницы, и день за днём искать, искать, искать...
Высокие мечты нарушила грубая проза в виде наглой и громкой до неприличия предъявы моего желудка, — жрать давай, хозяйка!
Вернувшись к двери я приоткрыла её и с жадностью прислушалась и принюхалась, весь мой организм, целый день находившийся в трудах по спасению меня любимой, настоятельно требовал большой и комплексной заправки. Ура, со стороны кухни доносятся голоса и умопомрачительные запахи, от которых у меня немедленно начали течь слюнки, слышно, как топают деревянные башмаки слуг, разносящих еду гостям. Почти одновременно в проёме напротив нарисовались мои эльфы. Уставшие, но с живым и голодным блеском в глазах, они явно собрались на охоту за пирогами, цыплятами и прочей снедью, обычно предлагаемой в подобных местах. Местный повар не обманул наших ожиданий, и наевшись от пуза, все, не сговариваясь, отправились в мой номер обсудить планы на завтра. Сама не знаю, как так получалось, но именно мои комнаты всегда оказывались местом, где проходил очередной 'совет в Филях'.
Совет затянулся чуть не до утра, в результате вся шайка так и заснула вповалку на единственной кровати. Служанка, постучавшая утром в дверь, не дождавшись ответа, вошла, держа в руках поднос с горячим напитком (аналогом местного чая) и чуть не упала в обморок! К счастью, реакция у эльфов не сравнима с человеческой. Услышав её возглас, Тор моментально оказался на ногах и в последнюю секунду успел подхватить и наш завтрак и нервную девицу. Если бы взглядом можно было убить! Я почувствовала себя последней..., не знаю, правда что именно её взбесило больше всего, само наличие эльфов в моей постели или их количество, явно чрезмерное для меня одной. Интересно, если бы я выступила с предложением поделиться и уступить ей в пользование хотя бы одного, то была бы оправдана? Эти дурацкие размышления мигом исчезли, едва мой нос учуял аромат горячих булочек, и служаночка с её праведным гневом была в ту же секунду забыта. Разумеется, то количество, которое было предназначено для меня одной, не могло удовлетворить двух парней, да ещё сэльфинга, (он скромно спал на балконе, но при появлении еды тут же втерся в компанию и твердо высказал свои требования), разве что помогло заморить червячка и через полчаса мы оказались внизу, требуя продолжения банкета.
Постное лицо нашей хозяйки, её суровый взгляд и сжатые в ниточку губы недвусмысленно свидетельствовали о том, что болтливая горничная уже успела поведать своей госпоже о непотребствах, творившихся в тринадцатом номере. По-моему, только своеобразная репутация дроу, которых все люди (да и нелюди тоже) изрядно опасались, помешала ей выставить нас ко всем чертям на улицу.
Несмотря на справедливое возмущение, почтенная дама распорядилась обслужить дорогих гостей как можно быстрее, может быть, чтобы мы наелись и отвалили, не раздражая добропорядочное общество.
Однако мы не собирались никуда торопиться.
— Держим ушки на макушке, — скомандовала я эльфам, — что-то меня настораживает и ужасно не нравится в этом исключительно прекрасном, чистом и ухоженном городе, что именно, сама не знаю, но я привыкла доверять своей интуиции.
Попивая эль с холодной телятиной и горячими аппетитными лепешками, мы внимательно слушали разговоры окружающих.
Как следует заправившись, парочка — я и Торрен пересела на лавку возле окна, предоставив Дариэлю возможность пококетничать с трактирной служанкой и выудить из неё максимум сведений. Предприимчивая девица — хорошенькая блондинка, правда крашеная (...и вовсе я не придираюсь), с яркой, кроваво-алой лентой в волосах, воспользовалась моментом и тут же пригласила белокурого красавчика посетить вместе с ней праздник в честь одной из младших богинь, Ариллин, отвечающей за верность семейным узам.
Уставив на привлекательного гостя нахальные карие глаза и хитро прищурившись, она зазывно облизывала розовым язычком пухлые губки и уверяла вежливо улыбающегося эльфа, что праздник в честь Ариллин — весел и благопристоен, в отличие от вечеринок, организуемых в конце недели мистерий. Отделавшись с некоторым трудом от чересчур активной красотки, пустившей в ход все свои незамысловатые средства обольщения, Дариэль показал глазами в сторону лестницы. Я молча кивнула и, снявшись с насеста, мы с Тором тут же потопали наверх. В моем номере подытожили и обсудили всю полученную информацию. Буйные празднества и обилие гостей в столице отнюдь не насторожили меня, напротив, показались неплохим прикрытием для нашей полукриминальной деятельности (я сознавала, что если мы найдем свиток, с ним придется проделать ту же манипуляцию, что и с манускриптом, позаимствованным в Миироне, то есть попросту свистнуть).
... Прежде, чем отправиться в свою первую вылазку в незнакомом городе мы долго упаковывались, старясь максимально подготовиться к любым неожиданностям. Дариэлю здесь не довелось побывать, а единственное посещение Тором Зортага оставило в его памяти весьма расплывчатые, но почему-то неприятные воспоминания. Я повертела в руках странный артефакт, найденный в брошенном доме у дороги, но так и не решив, что с ним делать, запрятала его поглубже на дно рюкзака.
Малышу велела ожидать нас в конюшне, в загоне Тигра и никуда не высовываться. Ему это совсем не понравилось и сэльфинг просительно ткнул меня носом в ладонь, но уловив мой решительный отказ, послушно улегся на солому рядом с гарр-краши, положив голову на скрещенные лапы.
"Все дороги ведут в храм", по-видимому, для Зортага это утверждение подходит как нельзя больше. Правду говоря, посещение местных храмов не входило ни в мои планы, ни в планы моих друзей, но улица сама привела нас к святыне. Впрочем на эту красоту стоило полюбоваться.
Храм Богини, возвышающийся на центральной площади, напоминал сказочный замок, его белоснежные арки и воздушные своды были изящны, как цветочные гирлянды.
Главная башня храма возвышалась над стенами Зортага, и должно быть с её высоты открывался потрясающий вид. Войдя внутрь, мы увидели огромных размеров ритуальный зал, опоясанный галереей, на которую выходили двери каких-то комнат неизвестного предназначения. Величественный золотой алтарь на южной стене был усыпан драгоценными камнями, переливающимися в огнях свечей, тремя рядами горящих вокруг него. Он также изображал Богиню, но уже без лат, с обнаженной грудью, украшенной тяжелыми золотыми цепями, с амулетами в виде человеческих сердец.
Подозвав служителя, неброско одетого юношу с одной длинной косой, заплетенной у виска, я попросила его провести нас на самый верх башни и показать с высоты все интересные места. Звяканье монетки в моей руке возымело своё действие и парень, не чинясь, организовал для нас мини-экскурсию. Панорамный обзор с высоты птичьего полета незнакомого и очевидно красивого города сам по себе конечно очень интересен, но достопримечательности средневековой цитадели меня в данном случае интересовали мало. Я попросила Дариэля, имевшего лучшую магическую подготовку, чем Торрен, воспроизвести на большом листе плотной бумаги план города и с помощью юного помощника жреца пометить на нем библиотеки, хранилища старинных свитков, книжные и антикварные лавки. Примерно через час мы спустились вниз, постояли, сравнивая окрестности с картой, и решительно тронулись вперёд. Улицы Зортага кишели разнообразным народом, съехавшимся со всех концов Лареллы. Заметнее всех в толпе были жрецы и жрицы Великой богини, в длинных, до пят, узорчатых одеждах, в высоких головных уборах из огненных перьев, они напоминали мне индейцев из американских фильмов. Я непочтительно хихикнула, и в ответ на вопросительный взгляд Дариэля коротко просветила эльфов относительно причин своего веселья.
— Это перья рангха, — серьёзно сказал Тор, — очень редкой птицы, они стоят на вес золота. Дилония закупает их в большом количестве и мечтает прибрать к рукам такой ценный источник дохода. Между прочим, рангхи водятся в основном на землях дроу, ближе к нашей восточной границе, вот дилонийцы и рвутся туда. Трион мне многое рассказывал о своей службе, мой брат часто бывает на границе с Дилонией, она самая беспокойная, дня не проходит без столкновений с чокнутыми амазонками.
Мы проходили сквозь разноголосо орущую толпу, мимо настежь открытых ворот храмов и трактиров. В одном месте я остановилась, залюбовавшись на красавцев коней в дорогих уборах, которых проводили мимо. Уздечки и налобники были сплошь в капельном узорном серебре, седла расшиты золотом, а спины прикрыты попонами, усыпанными жемчугом и самоцветами. Варварская, чрезмерно вызывающая роскошь заставила меня снисходительно скривиться, ни в Ледойре, ни в эльфийских городах я такого не видела. Дариэль, усмехаясь, потянул меня за руку, — пойдем малышка, ещё насмотришься на жертвенных коней и быков, ведь праздники будут длиться всю неделю. Я остолбенев, открыла рот, — куда мы попали, здесь приносят в жертву живые существа, как в древнем Карфагене или Риме? Помнится, карфагеняне приносили в жертву не только животных...
— Откуда ты знаешь, сам ведь говорил, что не бывал в Дилонии?
Эльф пожал плечами: — У Светлого леса не очень хорошие отношения с этим государством, но в университете мы несколько лет изучали историю религий, и я много читал о богах и богинях разных стран.
Перебравшись по каменному мостику через ручей, мы вышли на тихую богатую улицу, где густо росли цветущие деревья и высоко поднимались дома, крытые разноцветной черепицей. В конце улицы белел небольшой храм, первый из нашего списка. Пройдя под тяжелыми сводами, мимо железных клёпаных дверей хранилища древних грамот (я только облизнулась, "видит око, да зуб неймет"), мы поднялись по каменной исхоженной лестнице во внутренние покои... Старая жрица, маленькая, суховатая, в длинном, нарочито скромном платье, в первое мгновение показалась нам добродушной и недалекой. Но как только мы взглянули в её глаза, жесткие и властные, первое обманчивое впечатление рассеялось. Наша попытка вызвать в ней сочувствие к студентам из Миирона, изучающим в поте лица старинные писания гномьих шаманов, не произвела на неё должного впечатления. Наоборот, интерес юных исследователей и "их к наукам рвенье" вызвал у тётки неясные, но стойкие подозрения в мутных намерениях незнакомцев. Ничего не поделаешь, пришлось уговорить её с помощью магии (на мой взгляд, смахивающей в данном случае на обыкновенный гипноз, какой и на Земле используют). Мы рылись в горах бумаг до вечера, устали как собаки, но всё без толку...
Следующие два дня мы потратили зря. Точнее не совсем зря, ведь "отсутствие информации — тоже информация". "Раскопки" в университетской библиотеке, где мы провели в трудах праведных полноценный рабочий день, ничего не дали. Интересующего меня документа не было ни в книгохранилище Городского Магистрата, ни в недоступных для посторонних (но открытых эльфами с помощью наведенной магии) музейных запасниках столичной ратуши, ни в других местах, где мы напрасно перетряхивали пыль веков.
Одной из последних в списке была небольшая лавка древностей, куда мы попали только на третий день, ближе к вечеру. Толкнув тяжелую, украшенную замысловатой резьбой дверь, мы оказались в полутемной комнате, пропахшей смолами, древесными ароматами, воском и старой кожей книжных переплетов. В глубоком кресле у стола, выдвинутого вперед от дальней стены комнаты, сидел хозяин — пожилой гном с пронзительным взглядом светло-серых глаз. На столе рядом с зажженной лампой лежали пергаменты и книги. Удивительно, но здесь никакого принуждения не понадобилось. В ответ на осторожные расспросы Дариэля (я к этому времени устала так, что могла только кивать), гном рассказал, что в здании, примыкающем к храму Молчащего бога, что стоит в паре кварталов отсюда, располагается ещё одно хранилище древних манускриптов — Тарлиса, где хранятся редчайшие свитки и старинные фолианты, по слухам, именно они были некогда изъяты людскими жрецами у гномьих шаманов. Оно почти недоступно, находится под охраной и всегда закрыто, но несколько раз Риксу (так звали пожилого антиквара) тайком довелось наблюдать, как члены Гильдии дилонийских магов входили в него, причем не со стороны храма, а из переулка, приезжая в закрытой повозке, а затем выносили тяжелые свертки, обмотанные серебристой парчой.
— Больше всего их ноша была похожа на книги: тяжелые тома или стопки из нескольких книг... Я бы и сам очень хотел узнать, что именно там хранится, — с тяжелым вздохом сказал гном, — обещайте, что поделитесь со мной этой информацией, если только вам повезет и удастся что-нибудь разузнать. Хочу дать вам совет на прощание, будьте очень осторожны, честно говоря, вообще не понимаю, как вы — молодые эльфы, осмелились объявиться в Дилонии, да еще в компании совсем юной человеческой девушки, которая ничем не сможет помочь вам, случись что...
— А что может случиться? — спросила я, кашлянув, чтобы прочистить внезапно охрипшее горло.
Антиквар неопределенно пожал плечами, — твои спутники слишком красивы и за версту видно, что они — эльфы.
Выйдя за дверь лавки, мы переглянулись, — давайте сейчас по-быстрому наведаемся туда, — предложил Тор, а уж потом — домой. Миновав несколько соседних переулков, мы оказались на улице Лунного Пути, где увидели храм. Возле открытых дверей было тихо и пусто и никем не замеченная, наша троица нырнула под арку святилища. Здесь горело лишь несколько факелов у входа, остальное пространство небольшого зала было погружено в полутьму, воздух пропитан сладковатыми ароматами курящихся благовоний, на мой взгляд изумительно противными, но зато не было почти никого, а самое главное, здесь можно было находиться неопределенно долго. Адепты этого культа имели привычку молиться и медитировать часами, не общаясь с окружающим миром. Тревожить покой погруженных в молитву верующих считалось в Катории большим грехом
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |