Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Они спустились со стен и пронеслись через плац. Краем глаза Анкер заметил Балука удерживающего ворота. Те мерно вздрагивали под ударами сыпавшимися с другой стороны. Командир обратил внимание на то, как напряжено тело оргамара и на то, с каким трудом первый помощник сдерживает удары. Нельзя было мешкать! Долго застава не выдержит!
Преодолев плац Анкер свернул к оружейной. Приблизившись он на ходу распахнул дверь и ворвался внутрь. Внутри было сухо и пахло пылью. Следом за командиром влетел солдат.
— Вон тот ящик! Берём его скорее! — закричал Анкер указывая на цель их пути.
— Но это же гранаты! — взмолился солдат, смотря на белый череп нарисованный на крышке ящика.
— Делай, что велено! — рявкнул командир, — Доставай их!
Они бережно подняли тяжёлый ящик и понесли его к выходу. Идти пришлось медленно и аккуратно. Ведь солдат не зря волновался. Порохового заряда в ящике было достаточно, что бы сравнять с землёй крепостную стену, что тут говорить о человеке? Учитывая, что взрывчатая смесь, внутри болванок, нестабильна и может рвануть от сильного сотрясения или удара.
— Эй, там! Помогайте! — крикнул Анкер остальным, когда они приблизились к стенам. Пара бойцов направились к ним. Вместе они втащили ящик наверх. Стены дрожали частой дробью от ударов истуканов. Анкер, орудуя палашом как ломом, вскрыл ящик. В этот момент в голове у него пронеслась мысль: "Только бы самому не подорваться!" Гранаты хоть и были мощным оружием, но уж очень не надёжным. Анкер выдохнул, поднял одну из чугунных сфер и стал заправлять в неё фитиль. Потом зажёг его и метнул снаряд вниз со стены.
Глава 5.
Командир испугался, что граната утонет в грязи, тогда бы все старания пошли насмарку. Но пролетев положенное время снаряд рванул у самых ног исполина. Раздался оглушительный хлопок. Анкер с напряжением посмотрел вниз, желая понять, что произошло с истуканом. Вскоре дым рассеялся. Граната не причинила врагу видимого ущерба. На его ступнях остались следы пороховой гари, однако корпус не пострадал. Молчаливый истукан выглядел озадачено. Он поднял голову вверх, словно хотел увидеть нападающего. От этого у Анкера возникло неприятное чувство. Складывалось такое впечатление, что существо без лица смотрело на него и изучало. Командир так и замер со следующей гранатой в руках, взирая на своё отражение в серой стали лика чудовища.
Истукан некоторое время стоял на месте. Взрыв, каким-то не постижимым образом, разорвал все звуки в округе. Воцарилась тишина, все с ужасом взирали на непобедимого врага.
Затем истукан пошатнулся и развернувшись побрёл назад, утопая в мертвенно белой мгле тумана. За ним последовали и остальные.
Убедившись, что противник на самом деле отступает Анкер метнулся вниз к командному пункту. По пути он налетел на Балука.
— Ты видел это?! — не спросил, а потребовал командир,— Плёнка, что на них была это же кровь! Старая, давно запёкшееся кровь!
Балук кивнул добавив:
— Эль'фарская кровь.
Через пару минут они уже стояли в командном пункте, склонившись над столом. Рядом собрались офицеры гарнизона.
— Сначала я подумал, что это грязь или ржавчина,— бубнил себе под нос Анкер спешно раскладывая на столе карту,— Но это кровь, настоящая кровь! И если верить Балуку, то она принадлежит эль'фарам.
— Это правда? — ошарашено спросил лейтенант Дан.
— Да, если мой нюх мне не изменяет, — ответил первый помощник.
— Это не внушает надежд,— произнёс второй помощник Леонхар, разглядывая карту местности и перебирая в уме варианты,— Либо они встретили на дороге тот полк, что на днях проходил через гарнизон, либо... пришли из Аскалона.
— Нет, ну они явно не могли явиться из Аскалона! — рассуждал Анкер,— На них не было ни царапины! А войска Совета Симирам так просто не сложили бы оружие. Хотя нет,— поправил он себя,— Эль'фарский полк тоже не сдались бы без боя... Ничего не понимаю... В Аскалоне тьма-тьмущая солдат. Разве могло два десятка этих истуканов их всех перебить?
— Даже, если они всего-навсего встретились с эль'фарским полком и вышли победителями, то это уже о многом говорит,— мрачно констатировал второй помощник,— Предположим, что армия у Аскалона ещё цела и противник всего лишь обошел их с фланга.
— Если и так, то на помощь из Аскалона всё равно надеяться не стоит. Они связаны боем,— прокомментировал предположение Леонхара командир.
— Что же тогда? Рассчитывать на свои силы??? Как же нам им противостоять? — осведомился кто-то из офицеров.
— А ведь если они возьмут заставу, то смогут двинутся дальше на север...
В этот момент нервы командира не выдержали.
— Только не начинайте панику! — упрекнул он,— Застава ещё стоит. Мы все прекрасно понимаем, что война, есть война. И наша задача удерживать заставу, хотя бы до прибытия подкрепления!
— Так какие будут приказы? — спросил Балук, предвосхищая следующие слова Анкера.
— В связи с угрозой мы переходим на полноценное военное положение. Противник спать не будет. Вокруг хребты на сколько хватает глаз. Горных овец среди них я не заметил, значит в обход они не пойдут! — по командному пункту прокатился лёгкий смешок. Шутка командира несколько разрядила обстановку, но напряжение не исчезло совсем. Анкер буквально кожей чувствовал его,— Так что господа, поторопитесь вернуться к своим обязанностям и проследите, что бы каждый человек и каждый камушек в стене был готов к обороне!
— Так точно! — в один голос ответили офицеры.
— Вольно, — скомандовал Анкер и командный пункт вскоре опустел. Внутри остались только командир и два его помощника, — Леон, ты когда-нибудь видел, что-нибудь подобное? — спросил Анкер, когда последний офицер вышел.
Второй помощник почесал затылок и ответил:
— Слышал я от одного сослуживца о машинах подземного народца. Вроде они притаскивали пару таких на учения в которых он участвовал. Очень ими гордились. Но эти махины куда серьёзнее того о чём он говорил.
— У кого же нашлись такие средства, чтобы их построить? — задал сам себе вопрос командир. Но ответ был и так ясен. Подобные чудеса техники могли выйти только из кузниц Механического города. В груди заёрзал червь сомнений: "Зачем? Симирамы много веков были первыми! Они создали совет и привели народы к миру. Зачем им рушить всё, что они так долго строили?"
— Вопрос завтрашнего дня,— подал голос Балук,— Сначала стоит разобраться с сегодняшним днём.
— Ты прав,— поддержал помощника командир,— Вышли посыльного в столицу с донесением, да поскорее. А ты Леон объяви общий сбор и построение на плацу.
Помощники отправились выполнять распоряжение командира, а он остался один, стоять над картами. Уже начало темнеть. Свечи гасли одна за другой на протяжении совещания. Последнюю из них задул ветер и командный пункт погрузился во тьму. Анкер стоял и прислушивался к своим чувствам. Ему стоило огромных усилий подавлять свой страх на протяжении дня. Руки дрожали и нервы шалили. Ещё раз вспомнилось лицо истукана. Бесстрастная, гладкая пластина, без каких либо признаков глаз, рта, ушей и всего, что отличает одного человека от другого. Командира передёрнуло, насколько чуждым и отталкивающим был его враг.
Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, стараясь вернуть себе равновесие, но обоняние сыграло с ним злую шутку и ему померещился в воздухе сладковатый запах крови и машинного масла исходивший от истуканов. Анкер резко выдохнул и встрепенулся, жадно всматриваясь в темноту, поглотившую противоположный край стола. Казалось он слышит тяжелую поступь махины где-то во тьме командного пункта и пустое лицо смотрит на него из мрака напротив. Командир сделал шаг в сторону и лицо повернулось вслед за ним. Он сделал шаг в другую сторону, результат тот же.
Лишь осознание бредовости и нереальности происходящего удержало Анкера от бегства. Тело стремилось освободиться от контроля разума. Порывалось взбунтоваться. Командир выругался. Он смотрел в глаза своему страху, если у него они вообще были. Ему понадобилось некоторое время, что бы отделаться от дурного наваждения. Этого ещё не хватало! Как можно руководить обороной заставы, если собственное тело отказывается тебе повиноваться, а рассудок выкидывает подобные фокусы?
Сзади послышались шаги. Эту поступь командир тоже узнал. Шел Балук. Он приближался к командному пункту, где оставил Анкера. Командир фыркнул в темноту и уверенно развернулся. Неожиданно для себя он почувствовал, как у него по телу пробежали мурашки, когда зловещий взгляд механического чудовища впился ему в спину. Прощальное напоминание, перед тем как растаять без следа.
Анкер поспешил выйти прочь, навстречу своему помощнику.
Глава 6.
Балук встретился с Анкером на входе и лицо командира ему не понравилось. Таким злым тот не был со времени его памятного пари с лемуром.
— Гонец отправлен,— рапортовал первый помощник,— И солдаты уже на плацу,— добавил он, кивая на строй, растянувшийся чуть позади него. Перед строем стоял Леонхар.
Анкер не ответил, а сразу ринулся вперёд к строю, увлекая за собой первого помощника. Лица солдат обратились к командиру. Он прошёл железной походкой к месту, где стоял второй помощник. Леонхар отдал ему честь и рапортовал об исполнении приказа. Получив вольную он занял место по левую руку от командира, а по правую встал Балук.
Анкер окинул взглядом строй. Перед ним располагались десять рядов, сформированные в пять колон, по двенадцать человек в каждой. Во главе колоны стоял сержант из числа оргамаров. Эти парни пойдут за командиром хоть в огонь, хоть в воду, если им прикажут. В этом Анкер не сомневался. А вот остальные... Они здоровые ребята, но всё таки люди... А им свойственно сомневаться.
В четвёртой и пятой колоне, командир не досчитался пары бойцов. Вот они — первые потери! В следующий раз надо быть осторожнее.
— И так бойцы! — громко и чётко возвестил командир,— Читать вам речь я не буду. Пусть это делают генералы на парадах. И про нотации тоже забудьте, не маленькие! А говорить я буду с вами как с настоящими солдатами. Ваши обязанности — выполнять приказы командира! Так почему же сегодня, некоторые из вас, позволили себе наглость не подчиниться моему приказу?! Да ещё в добавок выказать страх перед противником!!! — командир сделал паузу, выжидая и оценивая произведённый эффект. На плацу повисла гробовая тишина. Солдаты вытянулись по струнке смирно. Анкер против своей воли начал заводиться, ещё сильнее. И не из-за того что бойцы подвели его, не из-за того, что они боялись, а из-за того, что сам испытывал страх... Он — командир и пример для всех остальных... боялся и ненавидел себя за это,— Молчите?! Ну ничего я вам помогу придти в чувства,— пообещал Анкер,— С этого момента будете бегать по плацу при оружии и в полном снаряжении, пока мне не надоест на вас смотреть или пока вы не протопчите траншею! А после, для крепкого сна, поупражняетесь ещё! Надеюсь на этот раз всем ясен приказ!!!
— Так точно!!! — ответил строй.
— Слушай мою команду! Разворот направо, строем, по плацу бегом марш!
В ответ командиру загудела тяжёлая, разноголосая поступь. Он облегчённо выдохнул. Срывать злость на бойцах было не правильно, но как бы это не было сурово, а солдаты должны знать, кого следует бояться на самом деле!
На миг голова у Анкера закружилась, он потерял контроль над телом и ноги подогнулись сами собой. Но командир тут же выпрямился. Заметив это первый помощник протянул руку к Анкеру и придержал его за плечо.
— С тобой всё в порядке? — произнёс второй помощник, так чтобы остальные не услышали.
— Леон прими командование,— попросил Анкер.
Второй помощник без лишних слов занял место командира. А Балук поддерживаю патрона, повёл его в лазарет.
Через пол часа доктор Эссэ уже заканчивал осмотр. Анкер сидел на лазаретной койке. Чувство у него было такое, словно шёл десятый день запоя. Над командиром стоял Балук, рядом с ним доктор.
— Выпейте,— произнёс эскулап протягивая командиру кружку с мутной жидкостью.
— Док, это поможет мне, только если это бренди!
Доктор хмыкнул и тут же ответил:
— Это не бренди, но голову прочищает не хуже! — Анкер с сомнением заглянул в кружку, затем перевёл взгляд на доктора,— На дне стакана истины нет! Пейте, может полегчает.
Анкер помедлил. Содержимое кружки ему не нравилось, да ещё и неприятно пахло, но это был верный признак любого лекарства. Командир взял кружку, опрокинул её и залпом выпил содержимое. В тот же момент лекарство полезло назад. Анкер сдержал рвотные позывы. Вкус у бурды был резким и противным. Однако, через некоторое время командир и в правду почувствовал себя лучше.
— Помогло? — осведомился Эссэ.
Анкер бросил на доктора недовольный взгляд, словно на него только что совершили неудачную попытку убийства.
— Можно и так сказать... Спасибо, полегчало.
— Всегда пожалуйста,— ответил Эссэ.
Командир уже собирался распрощаться с медиком, встал и тут заметил в руках Эссэ ещё одну кружку с лекарством. Доктор скривился, разбалтывая её содержимое, а затем с отвращением выпил.
— Доктор, а что это за болезнь? — насторожился командир.
— Понятия не имею, что это такое... — процедил Эссэ, приходя в себя после порции настоя.
— Постойте, как же вы тогда смогли определить лекарство?
— Опытным путём. Ни вы первый, кто обращается ко мне с подобными симптомами.
— А были и другие?
— Большая часть гарнизона. В основном солдаты. Все жалуются на одно и тоже: тошнота, рвота, дезориентация, апатия и высокая утомляемость. У многих наблюдаются сильные головокружения и кровотечения. И это не "лекарство" как вы соизволили выразится. Просто комплекс витаминов и укрепляющих средств на основе молока, чеснока, яблок... — доктор запнулся и глянул на кружку у Анкера в руках,— Впрочем, вам лучше даже не знать всего состава.
— Доктор, я правильно вас понял? Вы хотите сказать, что гарнизон страдает от какой-то неведомой вам болезни, а я об этом ни сном ни духом?!
— Во-первых, я уже сказал, это не болезнь в привычном нам смысле слова. Я не знаю, что это! Во-вторых, я уже дважды подавал вам рапорт! Вы читали его? — возмутился Эссэ.
— Кхе, а может это магия? — уклонился от ответа командир.
— В этом смысле солдаты здоровы. Я вижу симптомы и нарушения, но причины мне не ясны. Это не магия. Видите эту вещичку у меня на шее,— доктор потеребил небольшой брелок висящий у него на шнурке,— Она реагирует на присутствие плетения. Вещь достаточно простая, но заклятие сумевшее поразить целый гарнизон, несомненно, очень мощное. Не зафиксировать его присутствие почти невозможно, однако ничего подобного не произошло.
— А может вы всё таки, что-то необычное замечали? — поинтересовался Анкер.
— Чаще всего ко мне обращаются после дежурства на южной стене,— подумав ответил доктор.
— То есть, возможно, эта зараза приходит с юга?
— Возможно,— легко согласился Эссэ и ухмыльнулся,— Вы бы только знали, какие суеверия ходят среди бойцов! Они считают это своего рада... проклятием, что ли! Стараются носить рядом с сердцем мешочек со свинцовыми пулями, словно талисман. А заступая на южную стену, обвешивают себя доспехами. Будто в бой идут и это их защитит.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |