Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Круг костра


Опубликован:
15.08.2010 — 15.05.2012
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эти вопросы остались без ответа до утра, пока не наступил рассвет. Но было уже поздно: когда показалось солнце, на торговом судне хозяйничала чужая команда.

Как они проникли на корабль, никто объяснить не мог. Часовые могли поклясться, что несли дежурство на совесть, капитан почти не спал, его сон был похож на легкую дрему, когда один глаз закрыт, а другой открыт, но этим открытым глазом он увидел только свое пленение. Пираты напали так тихо, что это можно было сравнить с появлением призраков.

И вот капитан пиратского судна уже командует на захваченном корабле, который вез груз в Англию.

Дети узнали обо всем не сразу. Они провели ночь в том же ящике. И когда корабль уже был захвачен, а часть команды в качестве пленных заперта в трюме, а капитан застрелен и сброшен в воду, они проснулись от звуков выстрела.

-Что это? — испуганно спросила Лера. Она отлежала ногу, и ей хотелось пить.

Мальчишки приоткрыли крышку ящика, и, глядя в щелку, сразу поняли, что произошло.

-Шшш! — зашипели они друг на друга и стали наблюдать.

Пираты, оставив несколько человек для охраны захваченного судна, спустили шлюпки и направились на берег. Они выгрузили захваченное добро. А потом понесли бочонки и мешки по тропе, терявшейся в лесу.

-Вот это да! Там у них сокровищница.

-Но как нам спастись? — захныкала Лера, — нас убьют.

-Надо проскочить мимо этих.

-Как?

-У нас есть волшебные петарды. Давайте зажжем!

-Нас заметят! — испугалась Лера.

-Ну и что? А ты знаешь другой способ отсюда выбраться? Ты хорошо плаваешь?

-Да!

-Но смотри, как далеко до берега, а здесь, наверняка, водятся акулы.

-Акулы! — дернулась Лера.

-Угу, — сказал Вова.

Он не очень хорошо умел плавать и стеснялся в этом признаться.

-К тому же, эти типы не дадут нам спокойно уплыть, — рассуждал он.

Итак, решив зажечь петарду, они приподняли крышку, но, к ужасу своему, поняли, что у них нет ни зажигалки, ни спичек. Тэдо обронил где-то зажигалку.

-Что будем делать?

Ребята продолжили свои наблюдения в щелку, но пираты, оставшиеся сторожить корабль, ушли из поля зрения. Вскоре, послышался запах жареного мяса.

-Наверное, они готовят еду для остальной команды.

-На огне! — сказал Тэдо, — можно стырить у них огонь. Ну что? Кто пойдет?

-Давай ты! Ты самый худенький, они тебя не заметят, — сказал Вова.

-Ты думаешь?

Тэдо колебался, было страшновато. Но он решился, и, выйдя из ящика, на четвереньках, стал двигаться по запаху, который привел его к месту на палубе, где три пирата на жаровне готовили пищу. Они говорили на незнакомом языке, и Тэдо не смог разобрать ни слова. Он не знал, как приблизиться к жаровне, зато его взгляд упал на трюм, где сидела взаперти бывшая команда захваченного корабля. Засов был прост — его можно было легко открыть снаружи безо всяких ключей. Что Тэдо и проделал, пока эти трое вертелись возле жаровни.

Тэдо открыл люк и спустился внутрь. Было темно и страшно, но у него имелся нож. В драке с взрослыми мужчинам он бы ему не помог, а разрезать веревки им было легко. Он так и поступил!

Моряки потирали затекшие руки и ноги и шепотом спрашивали Тэдо. Он назвал цифру, которую знал: три! И показал на пальцах. Его поняли и по одному стали покидать душный трюм.

Моряки хорошо знали свой корабль, знали, где находилось оружие, и пробирались к тому месту. Несколько человек самых сильных и смелых сразу набросились на пиратов. И завязалась схватка. Эффект неожиданности сыграл свою роль, и вскоре корабль снова перешел к родной команде.

Но один из пиратов сумел вырваться из рук честных моряков. Он наткнулся на Леру, высунувшуюся из ящика, и схватил ее. Приставил нож к ее горлу и грубо потащил к борту корабля. Все отступили от него, а он вместе с девочкой прыгнул в воду. Бедная Лера воды наглоталась, чуть не захлебнулась от испуга. Хорошо, что ее мама приучила в бассейн ходить, и самой воды Лера не боялась. Но ей все равно было страшно до жути: тут не бассейн, тут — море и злой пират, который не церемонится с пленниками.

Он не собирался отпускать ее и греб одной рукой. Стрелять в пловца с корабля не стали — никто не хотел задеть ребенка. Лера попыталась сопротивляться, но силы были не равны, и девочке пришлось тоже грести одной рукой, чтобы удержаться на воде и не захлебнуться. А мысли о том, что где-то рядом могут плавать акулы и другие хищные обитатели моря, придавали ей силы.

Тем временем Вовка, увидев похищение подруги, побежал к Тэдику и громко закричал:

-Они утащили Леру. Надо ее спасать!

-Зажигай теперь петарду: 'Как спасти друга'.

'Она словно для этого случая была приготовлена', — мелькнуло в голове у Вовки.

Мальчики взяли с жаровни уголь и подпалили шнур. Петарда взвилась в небо, а ребята полетели следом и упали прямо на мокрый песок островного пляжа.

-Вот дела! — буркнул Вова. — Это что значит?! Чтобы спасти Леру, нам самим надо идти за ней? Злодей в кусты ее утащил.

-Тихо ты! — приложил палец к губам Тэдик.

Они, крадучись, пошли в те заросли, в которых скрылся пират со своей жертвой. Ребята увидели, что девочка сидит, привязанная к пальме, а пират, озираясь по сторонам, направляется по тропе, ведущей вглубь острова, куда прежде ушли остальные разбойники с награбленным добром.

Что касается второго корабля, то на нем тоже заметили происшедшее, и пять-шесть человек хотели уже стрелять по торговому судну из пушки. Но что толку, если у того корабля тоже имелись на борту пушки. Какой смысл расстреливать друг друга с такого расстояния, не имея возможности для маневра. И оставшимися пиратами было решено дождаться подкрепления. Они произвели в воздух предупредительные выстрелы, означавшие для тех, кто ушел на остров, угрозу нападения.

Моряки с торгового судна тоже времени даром не теряли. Среди них были смелые и отчаянные люди, в прошлом имевшие дело с оружием; и они хотели вернуть свое добро и даже захватить пиратский корабль.

Что и сделали! Матросы подплыли на шлюпках к пиратскому судну и забрались на палубу. Завязалась рукопашная. Победа осталась за 'нашими' — так Вова и Тэдо окрестили смелых торговцев. Пока это происходило, мальчики отвязали Леру и вместе с ней направились к берегу.

-Нас заметят и заберут, — рассудительно заметил Вова.

Но команда торгового судна поступила иначе: оба корабля снялись с якоря и вышли в море.

-Почему они так поступили?! — возмутился Вова, — как мы теперь попадем домой?!

Ребята были потрясены неожиданным предательством моряков.

-Вы же хотели приключений, — съязвила Лера, — вот и получайте! И потом, как бы мы вернулись на том судне домой, если это совершенно другое время? А?

Мальчики хмуро на нее посмотрели, возразить им было нечего.

-Нам надо спрятаться, — сказал Тэдо и он был прав.

Команда, ушедшая на остров, услышала выстрелы и мчалась теперь на берег спасать своих людей и корабли. Но пираты опоздали. Они увидели лишь удаляющиеся паруса, наполненные ветром. Замысловатые ругательства огласили остров, крики обезьян вторили им.

Когда страсти улеглись, пираты выслушали рассказ сбежавшего от торговцев товарища, и кое-что для них стало понятно. Например, то, что вместе с ним на остров попала девочка. Пираты направились в те заросли, где он ее оставил возле пальмы, но не нашли там ничего, кроме следов трех пар детских ног.

-А-а-а! Так вот кто помог им сбежать! — заорал капитан пиратов. — Как же мы не заметили этих щенков! Из-за них я лишился моего корабля. Они здесь: следы ведут не к берегу, а в лес. Поймать и зажарить щенят на костре! — отдал он приказ своим людям.

Ребята не слышали его слов, они уже значительно удалились от этого места, пробираясь в густых тропических зарослях. Кричали попугаи и обезьяны, ползали и летали страшные насекомые. Тропический лес заставил поволноваться — больше всего друзья опасались наступить на какого-нибудь ядовитого гадика или встретить хищника. А вскоре юных путешественников стало беспокоить другое: голоса людей — их настигали пираты.

-Они догадались, что мы здесь, и гонятся теперь за нами! — нервничая, объяснил Вова.

-Надо бежать! — решительно сказал Тэдик.

-Куда?

-Смотрите! Вон там дырка в скале! Давайте залезем туда.

Так и сделали. Ребята проникли в небольшую щель в скале и очутились в маленькой пещере, из которой тянулся длинный коридор в другую пещеру — полезли и туда. Но из той пещеры вел еще один коридор. Так ребята и лазили из коридора в коридор, пока Тэдо не провалился в какую-то яму. Он закричал от неожиданности и мягко шлепнулся на что-то. Следом за ним провалились Вова и Лера.

-Где мы? Ой, мамочка, я боюсь подземелий! — прошептала девочка.

-А-а-а! — напугал ее 'ужасным' криком Тэдик, а Вовка ему подыграл, хотя и самому было жутковато — вдруг застрянут здесь и не вылезут.

-Тут темно.

-Что это?

-Просто пещера!

-Что-то блестящее попало мне в руки! — воскликнула Лера.

-И мне!

-И мне!

-Это красивый предмет, я его форму чувствую.

-Возьмем эти предметы и вылезем наружу, посмотрим: куда пошли пираты, — сказал Вова.

-Надо бы как-то зажечь петарду, которая возвращает в наше время.

-Да, но где взять огонь?

Ребята, прихватив по три-четыре вещицы, которые они нащупали руками, вылезли из этой ямы и снова стали двигаться по коридорам, пока глаза их не увидели солнечные лучики, пробивавшиеся из небольшого отверстия. И дети потянулись к свету. Осторожно высунув голову из этой норы, Вова увидел большой склон. Пиратов поблизости не было видно и слышно.

-Вылезайте, их тут нет! — закричал он. И его друзья тоже выбрались.

Теперь они смогли разглядеть свои находки. Лера держала на ладошке драгоценности. Что же еще могла найти в пещере девочка!

Мальчишки — оружие, разумеется. Но самое главное, что Вове попался еще один, между прочим, полезный в данной ситуации предмет — увеличительное стекло.

И Вову осенило! Солнце! Яркое, палящее солнце в зените — это то, что нужно. Он уже готов был зажечь петарду, как его внимание привлекла большая ящерица, неописуемой красоты, и ему неудержимо захотелось поймать животное. Только... Лера, точно, не позволит тут задержаться. Уж очень она рвется в цивилизацию. Комфорта ей не хватает! Надо придумать хитрый маневр по временному устранению Леры.

-Тихо! Мне кажется, кто-то идет, — прошептал Вова, изображая ужас.

-Кто? Где?

-Лера, посиди в яме. Мы с Тэдо пойдем на разведку.

Лера нехотя залезла в яму, а Вовка толкнул Тэдо.

-Я ее специально отвлек. Смотри: ящерица! Это уникальный вид. Давай поймаем. Будет сидеть потом в аквариуме с песочком, под лампами, — расфантазировался он.

-Как?

-У нас есть мешок. Раскладывай петарды по карманам.

Мальчишки стали окружать ящерицу. А она спокойно грелась на камне...до той самой поры, пока они не накрыли ее мешком. В одно мгновение она выскользнула,...даже хвост не оставила!

На другом камне грелись точно такие же ящерицы, и мальчики долго лазили, безуспешно пытаясь поймать хоть одну. Но скорость и ловкость животных явно превосходила их усилия.

Устав, вспотев и разочаровавшись, мальчишки махнули рукой. Все равно, ящерицы разбежались. Зато послышались грубые мужские голоса.

-Пираты! — зашипел Вовка, на этот раз, побледнев от самого настоящего неподдельного ужаса.

-Зажигай! — зашипел Тэдо.

-Лера, вылезай!

Вовка направил луч солнца сквозь стекло на шнур петарды. Получилось не сразу — пришлось подождать некоторое время. Все затаили дыхание — и тут!...В последний, решающий момент, прямо как в кино, совсем рядом, раздался грубый торжествующий крик пирата. Он злорадно смотрел на ребят, за которыми ему пришлось охотиться в джунглях.

Но он рано торжествовал. Вместе с его появлением зашипела искра, побежав по фитилю, и петарда на возвращение с надписью: 'Если надо вернуться в свое время — запускай меня' живо перенесла их домой. Все, что успели почувствовать ребята, — это легкое радостное завихрение вокруг себя.

Глава 4 Непрошеные гости

Лера с восхищением разглядывала жемчужные серьги, золотой браслетик и коралловые бусы. Вовка и Тэдо любовались найденными в пещере ножами. Острые клинки с рисунком, с красивыми рукоятками, украшенными позолотой, камнями и надписями — это были вещи, которые хотели получить мальчики. Еще каждому досталось по пиратскому амулету. У одного на серебряной цепочке болтался клык какого-то зверя, а у другого — камень с геммой скорпиона. И какой же клад без золотых монет? Три большие старинные монеты — отличная находка!

Но вот Тэдик оторвал взгляд от своих сокровищ и заорал:

-Дом! Наш дом, там кто-то есть!

Из трубы и впрямь валил дым, да как коптило!

-Чел!

-Нет, это не Челентано: он умеет топить печку! — возразил Вова.

Дети осторожно подошли к дому и заглянули в окно. Им предстала совершенно безобидная картина.

Светловолосый, с веснушками на носу мальчик кормил кота сметаной, и две девочки хозяйничали у плиты, но у них получалось плохо: картошка подгорела, печка дымила.

-Кто они такие? Как сюда попали?! — возмутился Тэдик.

-Заняли наш домик! — Вовка был просто взбешен. Ненадолго отлучились, а их жилье тут же заняли. Без разрешения!

Чувство справедливого гнева, овладело собственниками. И с громкими криками мальчишки ворвались в двери.

-Эй, вы! Это наш дом!

-Разве так здороваются? — сказала высокая светловолосая девочка на ломаном русском языке.

Все трое ребят были немного старше их: незваным гостям было по десять — одиннадцать лет.

-А почему ты так странно говоришь? С акцентом? — спросил Вова светловолосую девочку.

-Я живу в ЮАР, и лишь наполовину англичанка, моя мама по происхождению — русская.

-Ничего себе! Как тебя-то сюда занесло?

Все заговорили разом, как обычно и делают нормальные дети. Когда выстроился более-менее понятный разговор, посыпались вопросы:

-А почему вы вторглись в наш дом?

-А почему это он — ваш?

-А мы его строили.

-Да?! Вот так строители! А где же вы были все это время?

-Мы были у пиратов!

-Рассказывай! — насмешливо сказал мальчик, которого девочки называли Вадик.

-А вы откуда взялись?

-Белое море виновато. Мы катались с Таей на лодке и приплыли сюда.

-Белое море? — сказал с упором на 'Белое' Вовка.

-Вот так прикол! Джек думал, что тут Карибское море, Лера — Балтика, а мы — Баренцуха! А вы, вообще, от белых медведей!

-Глупый! На Белом море нет белых медведей. Это уж точно, — сказала Тая.

-Бурые есть, — уточнил Вадик, — один такой у дяди Володи чум разорил.

-Так, давайте по порядку, — сказала светловолосая девочка Джейн, — начинайте вы, — обратилась она к Вовке и Тэдику.

Слушая их рассказ, нам уже известный, новые жильцы домика то скептически улыбались, то хихикали и вставляли разные обидные реплики. Но Вовку и Тэдо было трудно смутить. Они гнули свою линию, и — точка! В общем, они были правы...в данном случае.

Тая и Вадик чувствовали себя опытными и взрослыми рядом с ребятами, которые были младше их всего на полтора-два года. Для взрослых два года — тьфу, пустяк! А вот для детей даже один год имеет большое значение. И все-таки уважение можно заслужить даже у тех, кто старше и опытней тебя. Уверенное поведение, эрудиция и правильно подобранные аргументы действуют на всех одинаково убедительно, и Тая, выслушав рассказ мальчиков до конца, сказала:

123456 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх