Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Найдя взглядом спящую девушку, он тут же направился к ней... и только сейчас заметил меня.
— Ты что... с ней сделал? — его громкий и грозный голос под конец тирады стал вдруг заметно менее уверенным. Эта удивительная перемена произошла стоило ему встретиться со мной глазами. Ещё одно последствие моих экспериментов. Я пока ещё не знал границ своей способности, но уже мог в какой-то мере регулировать её воздействие. Даже незначительное давление могло вызвать у слабовольной цели резкий приступ неуверенности в своих силах и даже небольшой страх передо мной.
— Ничего. Она просто уснула. Может перегрелась на солнце? — совершенно спокойно ответил я и дружелюбно улыбнулся, одновременно с этим убирая "силу" из глаз. Клыки к тому времени уже давно успели вернутся в "скрытое" состояние, так что я не опасался добавить парню седых волос.
— Правда? — чуть более уверенно, но уж без какой либо тени угрозы уточнил он.
— Да, — не моргнув глазом соврал я.
— Тогда я пожалуй отнесу её домой, а то наша мама беспокоится, — сказав это, парень неуверенно направился к спящей девушке, но, как только протянул к ней руки, вдруг остановился и снова обратился ко мне, — хорошо?
Его неловкий тон заставил меня улыбнуться про себя. Неужели мой небольшой эксперимент так сильно повлиял на него? Пожалуй пока стоит завязать с этим делом, пока не попаду в более населённые места. Открывать новые грани своих возможностей конечно интересно, но не стоит наверное слишком перебарщивать, пока нету возможности для манёвра. К тому же у меня будет столько лишней головной боли, если местные жители решат устроить охоту на колдуна... ну то есть меня. Понятное дело, что для них это не закончится ничем хорошим, но зачем напрасно усугублять?
— Конечно, — наконец, дружелюбно отозвался я, заметив, как парень всё больше напрягается из-за возникшей паузы.
...Оставшееся время до вечера я провёл, занимаясь очень важным делом — бездельем. Когда дозорные заметили вдалеке приближающегося человека, большая часть деревни вышла встречать их торгового партнёра. Я тоже не остался в стороне.
Издалека человек очень сильно напоминал местных жителей, но чем ближе он подходил, тем больше отличий я отмечал. Несмотря на то, что его наряд внешне очень сильно напоминал одежду пустынников, он всё же немного отличался фасоном. К тому же он был пошит куда более качественно, чем шедевры местных умельцев.
Позади человека плелась какая-то здоровенная ящерица с рогами, с ног до головы увитая разнообразными сумками. Что-то мне подсказывало, что это был тот самый тарас на которого охотятся местные жители. Интересная зверушка. У меня в голове полно разнообразных знаний о животных, но как ни пытаюсь, ничего подобного вспомнить не могу. Разве что динозавры... но они вроде как давно вымерли. Трицератопс или что-то вроде этого, разве что голова у этого тараса не настолько здоровая.
Когда человек вместе со своим вьючным динозавром приблизились к поселению вплотную, вперёд вышел старейшина. Они обменялись с новоприбывшим парой фраз на незнакомом мне языке, после чего вождь несколько раз кивнул в мою сторону. Встретившись взглядом с незнакомцем, я дружелюбно улыбнулся и помахал ему рукой. С некоторых пор меня чуть ли не постоянно тянет улыбаться. Может заболел чем-то?
Торговец, тем временем, похоже не очень оценил моё дружелюбие. Я даже с расстояния заметил, как он тяжело вздохнул и начал что-то нехотя объяснять вождю. Вот только старик сдаваться не собирался.
...В конце концов из небольшой, но похоже весьма яростной перепалки, победителем вышел старейшина. Смирившись со своим поражением, торговец ещё раз тяжело вздохнул и направился прямиком ко мне.
— Самер, — представился он, хлопнув себя по груди.
Ненадолго задумавшись, я озарённый внезапной догадкой, ответил:
— Влад, — и тут же мысленно добавил, — "Почему бы и нет? В конце концов это не совсем плагиат"
...Полчаса спустя мы сидели в моей палатки, которая на деле оказалась чем-то вроде гостевого дома в этом поселении и молчали. Поначалу Самер пытался общаться со мной на тот самом незнакомом языке и весьма удивился, когда узнал, что я его не понимаю. Выслушав мои объяснения он почему-то так и не поверил в мою потерю памяти. Несколько его вялых попыток поймать меня на лжи или неточностях были заранее обречены на провал, так что в итоге он смирился. На время оставив меня в одиночестве, он принялся за обмен с местными. Впрочем, так как обе стороны заранее знали, что хотят получить и что хотят отдать — это не заняло много времени. И вот теперь, "припарковав" своего ящера снаружи, он сидит напротив меня в шатре и буравит мою персону внимательным взглядом. Я же в свою очередь отвечаю ему непосредственным взглядом полным вселенской наивности.
Сейчас, когда мы сидим в шатре, он наконец развернул свой головной убор, позволив во всех подробностях рассмотреть своё лицо. Впрочем, ничего особо примечательного в его внешности нету. Чуть припухлые черты лица. Тёмные волосы, практически как у местных. Загорелая кожа, хоть по ней и видно, что такой оттенок у неё вовсе не от природы. И светло-голубые глаза. Узкие губы обрамляет аккуратная борода с усами, за которыми их хозяин определённо следит.
— ...Ты действительно ничего не помнишь? — тем временем всё же нарушил молчание торговец.
— Определённо, — не меняя выражение лица, спокойно обронил я.
— Как-то ты не особо беспокоишься об этом. Потеряв память обычно себя так не ведут, — не растерялся Самер.
— Ты так много видел потерявших память людей? — с притворным удивлением спросил я.
— Нет, но... — похоже мужчина немного опешил, но тут же взял себя в руки, — неважно. Забудь.
— Как скажешь, — сказав это, я вновь дружелюбно улыбнулся. Вот только моего собеседника почему-то от этого немного перекосило. Но он опять быстро справился с собой.
В шатре опять ненадолго повисла тишина.
— Хорошо. Я возьму тебя с собой, — видно было насколько тяжело даются эти слова Самеру, — Выведу тебя из пустыни к блажащему городу, но на этом всё. Дальше будешь разбираться сам. Я не собираюсь с тобой возиться дольше необходимого.
"Ах вот что тебя беспокоило. Ну это не проблема" — подумал я и вслух добавил, — я согласен.
— Отлично. Выходим через пару часов, когда Крэм немного отдохнёт. В пути полностью подчиняешься мне и не споришь. Понял? — чуть расслабившись обозначил условия торговец.
— Да, — послушно ответил я и уточнил, — а что за Крэм?
— Мой вьючный ящер. Местные зовут их тарасами, хотя в большом мире их обычно именуют по-другому, — отмахнулся Самер и тут же слегка раздражённо добавил, — Всё, хватит разговоров. Мне нужно подкрепится и отдохнуть перед обратной дорогой.
Мне конечно было любопытно, что ещё сможет рассказать мне выходец из "большого мира", но куда больше он меня интересовал в качестве билета из пустыни, так что беспокоить его я больше не стал. Пока мой новый спутник насыщался какой-то выпечкой из своих личных запасов, я прикидывал чем займусь в более-менее обжитых землях...
...В назначенный час мы отправились в путь. Дни тянулись один за другим. Это было крайне скучное путешествие. Из пейзажа, куда ни взгляни — одна пустыня. На второй день правда появилось небольшое разнообразие. Далеко впереди замаячила горная цепь, но мне быстро наскучило и она. Единственное что по-настоящему развеивало мою скуку — разговоры с Самером.
С первого же дня нашего совместного путешествия я загорелся идей выучить язык, на котором по словам самого торговца говорят в том королевстве, куда мы сейчас направляемся. Поначалу Самер отказывался меня учить, но вскоре мне удалось его переубедить. Хотя скорее он надеялся, что я быстро разочаруюсь в своей затее и отстану от него. К его сожалению, эти надежды не оправдались. Любые названные торговцем слова и термины я запоминал либо с первого, либо со второго раза. Мужчину конечно это немало смущало, но вскоре он сам нашёл оправдание для происходящего. По его мнению, я и раньше знал этот язык, а теперь просто заново "вспоминаю" его. Переубеждать его мне было попросту лень.
...На четвёртый день я наконец заметил желанные изменения в окружающем пейзаже. Пустынное море начало постепенно уступать место небольшим островкам пожухлой зелени и уже совсем скоро, я понял, что окружающий вид куда больше напоминает какую-нибудь саванну, а вовсе не пустыню. И чем дальше мы продвигались, тем больше вокруг становилось зелени.
Горная гряда к тому времени разрослась на весь горизонт. Самер после моих расспросов нехотя объяснил, что на самом деле это горная гряда не слишком высокая, но зато простирается на довольно большое расстояние в обе стороны. Несмотря на свою не слишком впечатляющую высоту, она всё же хорошо защищает земли по другую сторону от сухих ветров и песка, так что климат там заметно отличается от здешнего. Это меня интриговало.
...Вечером шестого дня, когда горная цепь находилась уже совсем недалеко от нас, Самер указал на небольшое ущелье разрезающее ровную линию гор:
— Это ущелье перекрывает Гроувн. Это самый южный город королевства Сермантар, — в голосе моего спутника слышалось неприкрытое облегчение. Наверняка он уже предвкушал, как избавится от моего общества и займётся своими делами. Впрочем, это его дело.
К высоким каменным стенам города мы прибыли спустя несколько часов. Благо, что ровная и сухая земля под ногами способствовала нашему комфортному и главное быстрому перемещению. Хотя не будь с нами ящера, я думаю мы бы прибыли куда быстрее. Меня так и подмывало бросить торговца вместе с его зверушкой и дойти оставшийся путь в одиночку, но я сдерживался. Кто его знает, какая там "политика" у тех, кто охраняет ворота. Мне бы, наверное, не составило труда забраться по стенам, если меня откажутся пустить... или даже вырубить охранников, но зачем всё так усложнять?
Ворота встретили нас хмурой парой мужиков в кирасах. У одного в руках имелся арбалет, почему-то не взведённый, второй же опирался на длинное копьё. Эти ребята кажется сразу узнали Самера, а вот я удостоился куда более подробного осмотра.
Как и ожидалось, особых проволочек с попаданием в город у меня, благодаря компании Самера не возникло. Торговец перекинулся парой слов со стражами, отдал им пару монет, и вот мы уже внутри. Не исключено, что деньги были торговым налогом, потому что с меня стражи ничего так и не взяли. Ну или они просто поняли, что с меня и так брать нечего. Всё может быть.
— Как и договаривались. Я довёл тебя до города. Теперь ты сам по себе, — Самер ожидаемо не стал затягивать с расставанием.
— Конечно. Благодарю за то, что вывел из пустыни, — улыбнувшись торговцу напоследок, я спокойно зашагал по улице дальше.
— Ага... прощай, — немного ошарашенно донеслось мне в спину. Наверняка он ожидал, что я начну упрашивать его позаботиться обо мне или ещё что-то в этом роде. Жаль его разочаровывать, но у меня уже имелись собственные планы. И первым пунктом в этом деле стояла задача добычи денег. Судя по тому, что город довольно большой у меня с этим не должно возникнуть особых проблем. Тем более, что идеи насчёт быстрого обогащения у меня уже есть...
Глава 3
— Боже, какая же тут засрано, — тяжело вздыхал я, продвигаясь по улицам Гроувна. Куда ни глянь, повсюду грязь и чьё-то дерьмо. Сильно надеюсь, что оно принадлежало каким-нибудь лошадям... ну или тарасам местным. В противном случае выходило, что местные жители предпочитают садиться гадить прямо на улицах своего собственного города.
И кстати да, вполне обычные лошади здесь тоже встречались. Причём было их куда больше, чем ездовых ящеров.
Если же забыть о маленьком таком недостатке в виде загаженных улиц, городишко, можно сказать, мне понравился. Приятные каменные домики с небольшими окошками. Пустые ночные улицы, освещённые лунным светом. Тёмные переулки...
Свернув на новую улицу, я заметил одинокого прохожего, идущего мне навстречу. Мы стремительно сближались, и я уже был готов одарить бедолагу очередной дружелюбной улыбкой из своего арсенала... как вдруг он свернул в проулок между домами.
"Тем лучше" — удовлетворённо подумал я и последовал за ним.
Мужчина в простой и небогатой одежде, услышав шаги позади себя, начал оборачиваться... но ожидаемо так и не успел ничего сделать. Стремительно приблизившись, я захватил его шею левой рукой и совсем "легонько" сжал.
— Чудесная погода сегодня. Вы не находите? — дружелюбно осведомился я у захрипевшего прохожего. Обращался я к нему на своём, ну видимо родном языке, так что понять меня бедолага не мог. Но это ведь не повод забывать о вежливости?
— Что?... кха... Кто?... кх... — слегка неразборчиво прохрипел мой новый знакомый.
Я, как порядочный человек, уже хотел ответить на его вопрос, но тут вдруг заметил, что он потянулся за висящим на его поясе ножом.
— Ну что вы. Право, не стоит, — произнёс я. Одновременно с этим я до хруста сжал его шаловливую кисть правой рукой. Прохожий тихо зашипел от боли, не в силах выдать из придушенного горла крик, и тут же послушно убрал руку куда подальше от пояса. Одновременно с этим другая рука потянулась к кошелю, висящему на поясе с другой стороны.
— Я всегда знал, что тёплые дружеские объятия стирают границы между людьми. Им даже языковой барьер не помеха! — удовлетворённо заметил я, принимая правой рукой осторожно протянутый кошель.
В следующий момент я резко отпустил шею мужчины и немного отступил от него. Так и не усвоим предыдущий опыт он тут же попытался обернуться. Точный пинок куда-то пониже спины заставил его забыть о этом намерении и рефлекторно пробежаться вперёд. Пока он отчаянно пытался удержать равновесие, я преспокойно выскочил из переулка на улицу. Сзади, наконец, послышался громкий шлепок.
"Метров пять пробежал точно пробежал..." — задумчиво констатировал я, продолжая удалятся от переулка. Спустя всего пару секунд откуда-то сзади донеслось хриплое: "Стража!". К тому времени, когда у моего нового знакомого голос достаточно окрепнет, я уже буду далеко...
...Задумчиво пересчитывая свой небогатый улов, я продолжал блуждать по улицам города. В голове вертелись невесёлые мысли. В небольшом мешочке, к моему огромному разочарованию, обнаружились только пара десятков каких-то медных монеток... и лишь одна серебряная, одиноко поблескивающая где-то на самом дне. Если я что-то и понимал в этой жизни — толком развернуться с такими финансами у меня не получится.
...Я успел весьма порядочно поплутать по городу, пока в какой-то момент моё внимание не привлекло нечто странное впереди. Подняв голову, я узрел крошечный огонёк, тлеющий на одной из крыш далеко впереди. Стоило только присмотреться получше, как я с удивлением понял, что на крыше кто-то лежит и кажется курит что-то наподобие трубки. Зрелище было довольно любопытное, так что я решил подойти поближе. Мой небогатый улов тут же отправился обратно в мешочек, который я кое-как умудрился приладить к своему поясу.
Приблизившись к дому, на котором отдыхал заинтересовавший меня индивид, я не нашёл в нём ничего особо любопытного. Что касается странного незнакомца, он хоть и лежал на краю крыши, но теперь, когда подошёл поближе мне было видно только его ноги в каких-то странных... валенках? Пушистых сапогах? Весьма интересная обувь в любом случае. Принюхавшись я легко уловил в воздухе какой-то тонкий травяной аромат... явно не табак. Скорее что-то вроде местной "весёлой травы".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |