Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 19


Опубликован:
23.02.2024 — 23.02.2024
Аннотация:
Нелегка и неказиста жизнь простого тер..кхм, экзорциста.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— А комбинации цифр с памятными датами техник вводить пробовал? День официального ввода в эксплуатацию этого комплекса и день рождения нынешнего директора...

— Не знаю... — покачала головой подруга.

Ладно, а если... Ещё раз окинув взглядом опустевшую часть хранилища, я невольно пригляделся к тускло блестевшей поверхности одного из поднятых с нижнего уровня слитков.

— А если попробовать ввести вместо пароля цифры, соответствующие маркировке со слитка?

— Не знаю... Но проверить не трудно. — Заинтересовалась Куэс, взяв в руки один из трофеев и вернувшись к цифровой панели на решётке принялась вводить новую комбинацию, после чего нажал ввод, в результате на вспыхнувшем оранжевом цвете дисплее опять высветилось слово "ERROR".

— Погоди, ты сейчас вводила цифры, соответствующие буквам — F-I-N-E — G-O-L-D, а потом 999.9 1000 — g ? — Уточнил я склонившись к плечу чернокнижницы.

— Так цифр получается чуть ли не вдвое больше, а нужно всего 10, поэтому я попробовала ввести 99991000, но это не подошло.

— А если попробовать вместо GOLD ввести порядковый номер золота из периодической таблицы химических элементов, затем цифры пробы, а потом веса?

— Порядковый номер Au? Не уверенна, но вроде бы 79... — Задумалась Куэс, вводя комбинацию 7-9-9-9-9-9-1-0-0-0. — Хотя по идее, экстренный резервный код должен быть...Проще. — Удивлённо замолчав, подруга уставилась на позеленевший дисплей, после чего, слыша донёсшееся гудение механизма, быстро завершившееся едва слышными металлическими щелчками, Куэя коснулась разблокированной и легко открывшейся решётки, а затем, шагнув к главной преграде, что есть сил надавила на бронированную дверь.

— Получилось? — С надеждой воскликнул Юто и, приглядевшись мы поняли что под усилиями чернокнижницы дверь действительно чуть приоткрывается!

— Да. Но тяжело идёт! — Отозвалась ведьма, на мгновение ослабив давление на дверь, отчего та под давлением воздуха с лязгом вновь вернулась на место вынуждая меня убрать крылья и торопливо надев кирасу чтобы не пугать народ с той стороны нашими злодейскими шрамами, после чего мы вместе с подругой снова навалились на дверь.

Ощутив сквозняк, нарастающий по мере того как круглый массив стали вновь начал медленно отходить от дверной коробки, позволив нам различить отблески света, я сильней навалился плечом, мысленно прикидывая — чтобы такое геройское сказать при встрече с нашими, но затем дверь словно бы кто-то резко дёрнул на себя со стороны "предбанника" и потеряв точку опоры, мы с ведьмой повалились в проход, ослеплённые яркими фонарями прикреплённых к автоматам пятерых бойцов взявших нас на прицел.

Спокойно, Боец! Не дёргаемся. — Предостерёг я двойника и ободряюще стиснув руку приподнявшейся Куэс, сквозь слепящий свет всматривающейся в полу окружившие нас силуэты и их, к счастью знакомую нам униформу Белых Драконов.

"Вот только союзники ли они нам ещё?" — Задумался двойник, слыша громкие команды на корейском, а затем и на английском, вынудившие Куэс разразиться не менее громкой и возмущенной ответной тирадой, из которой, впрочем, я мало что разобрал.

Чё такьие сериёзные? Мы чьё, не вовиремя? Или когё иногё здали? — В свою очередь полюбопытствовал я на русском.

Расслабишься тут... — Не слишком приветливо буркнул один из бойцов из-под своей противогазной маски, причём на родном для меня языке. — Назовите себя.

Я — Амакавьа Юуто ись Клаьа Амакавьа. Она... — кивнул я на замершую рядом моргнувшую Куэс, похоже вновь прилагавшую большие усилия, чтобы не отключится. — Ведима Куэс Дзингудзи из кланьа Дзингудзи. Мы выполняли здесь заданьие по пресечьению деятельности тёмных сил на подконтрольной командованию Пхеньяна территории. Мочим почьюявшую кровь нечисть, если короче... А ви? С кем имеем чёсть говорьить? — Осведомился я рискнув медленно подняться с пола и помогая встать Куэс, отмечая что калашниковы у встречающих какой-то непонятной модификации — лишённые привычных изогнутых магазинов, но зато снабжённых подствольными цилиндрами, слишком массивными для того что бы являться только лишь тактическими фонарями.

Затем послышались торопливые шаги и я различил за спиною бойцов вбежавших на этаж близняшек Дуэта, за которыми возник силуэт Иидзимы, вот только к моему удивлению War Lord сопровождал отнюдь не "Дракулу", а знакомого нам посланника Пхеньяна и саму Мерухи, тут же устремившуюся к сонно моргнувшей дочери.

— Задание выполнено, Мадмуазель! Мы храбро бились с вашими врагами на территории, захватив и удержав плацдарм и обратив орды местной империи в позорное бегство! — Нашёлся я, слегка переиначив начало древнего анекдота.

— Какими ещё врагами и какой империи? — Нервно воскликнула Меруху, сейчас уже не кажущейся аристократкой-ведьмой, а скорее выглядящей как обычная разнервничавшаяся мать, оглядывающая наконец-то объявившуюся дочь.

— Ну, как и полагается — грозной, могущественной, подпирающей небеса и всё такое. Во всяком случае, именно этим пытался запугивать меня пленник, прежде чем мы с Кариной скормили его дракону. — Устало усмехнулась Куэс.

— Похоже, вам предстоит многое мне рассказать, в том числе и о бойне, что вы тут устроили. Так понимаю, Карина, Селеста и Хироки все ещё остаются там? — Мотнула головой Верховная ведьма, указав на затягивающий воздух провал.

— Удерживают захваченные позиции вместе с нашими людьми. А как обстановка здесь и у нас дома? — Не удержался от вопроса Амакава, тревожась за Ринко и остальных.

— Ухудшается. — Коротко пояснила Мерухи, осторожно входя в хранилище и равнодушно переступив через лежащие на пути слитки золота, застыла перед самым обрывом. — Остались силы показать мне, Иидзиме и представителям наших союзников, что там у вас?

— Да, но хотелось бы доставить нашим на позицию хоть немного воды и еды...

— Это обождёт. — Непреклонным тоном заявила верховная ведьма, не оставляя нам выбора.

"Выходит, нам придётся крепко обнять и потискать её тоже?" — Не удержался от тёмных мыслей двойник и, страшась, что ведьма нас подслушает, я поспешил отвести взор от её соблазнительной задницы, взглянув на хмурого Иидзиму и вошедшего в хранилище корейского экзорциста.

Проблема в том, что придётся крепко обнимать и их тоже. Что ж, путь экзорциста тернист и полон как позитивных, так и разных гнусных, чернушных, неловких и прочих малоприятных моментов. Но тут уж ничего не поделаешь. — Решил я и со словами "Ничего личного, просто следую долгу", под тихие комментарии Дуэта и сочувственный взгляд Куэс мне не оставалось ничего другого кроме как скинуть кирасу и, выпустив крылья, первым делом крепко стиснуть в объятьях "Лунгрена".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх