↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 19
Хех, все же Дуэт и Лиана нам на голову не свалились. — Беззвучно отметил я, потирая всё ещё горевшую левую щёку и скользнув нахальным взглядом по вожделенным холмам тяжело вздымающейся груди приподнявшейся Икуко (уже сбросившей наши "оккупационные силы" смелой контратакой, но ещё не застегнувшей куртку и в данный момент пытавшейся разглядеть в окружающем мраке что либо ещё кроме наглого хулигана перед ней и силуэтов сестёр-ведьм неподалёку, осторожно передвигающихся по направлению к Куэс и Химари по неустойчивой поверхности свалки сокровищ), я решил что сейчас, пока инспекторша собирается с силами для возмездия за домогательства, самое время проверить как там, в хранилище Тайзо, Маёби и техник.
— Прости, Ику, я просто не мог поступить иначе, поскольку у тебя такая классная грудь. — Признался Амакава с наглой улыбкой уличного приставалы из хентайной коллекции Тайзо, после чего рывком подскочив с груды банкнот для эффектного злодейского взлёта мы с двойником внезапно ощутили, что крылья почему-то не выпускаются и с отходом произошла досадная осечка.
— Амакава! Я ведь тебя уже предупреждала... Чтобы руки не распускал! — Предсказуемо отреагировала на сомнительный комплимент инспекторша, пока я снова и снова пробовал выпустить наших заплечных черных "близняшек", но, увы! Демонические атавизмы упрямо не желали появляться и, надеясь, что этот сбой временный, например, из-за недавних перегрузов, я постарался хоть чуток расслабиться и отвлечься поддразниванием своенравной сообщницы, перед тем как вновь попробовать взлететь.
— А разве сейчас мои руки участвовали? — Ухмыльнулся я, переводя взгляд на неодобрительно и в тоже время насмешливо поглядывающих на меня Химари, Коуме и "Золушку". — Принцессы, не смотрите на меня так осуждающее, но если решитесь присоединиться и тоже воздать мне по заслугам — прошу, поосторожней тут передвигайтесь. Помните, под ногами не только золото и банкноты, но и поломавшиеся при ударе стеллажи.
— Это мы уже поняли. Господин Пошлокава...Хи! А где мы вообще? — Отозвались Хироки и Коуме, подсвечивая свалку сокровищ в обвалившейся части хранилища своими фонарями. — Не похоже это на пещеру.
— Если вкратце, мы внутри захваченной Куэс пирамиды.
— Скорее уж внутри рукотворной горы, настолько оня огромна. — Пояснила Химари, отступив от спящей чернокнижницы и заскочив на вершину стены хранилища выпустила кошачьи уши, слушая обстановку. И поскольку настороженно притихшая Икуко все ещё собиралась с силами перед возмездием или же перед побегом от нас, я вновь попробовал перейти в режим Бэтмена.
Гадство! Почему они упорно не желают отрастать?! Неужто Судьба отвернулась от нас за то, что в очередной раз попытались предаться любимому смертному греху? Хотя, если и так, то если подумать проблемы с крыльями — это ещё фигня! У того же позитивного плохиша-Спайка из цикла "Баффи" после плена и медицинских экспериментов, которым персонажа подвергли амерские коллеги герра Менгеле — всё было куда как хуже и суперзлодей, ранее носящий пафосное прозвище "Вильям Кровавый" поначалу даже охотиться не мог. — Припомнил я и, поддавшись настойчивому желанию двойника позволить хотя бы минутку заслуженного отдыха, мы вновь завалились спиной на жесткое ложе из рассыпавшихся пачек валюты и слитков золота рядом с все ещё не акклиматизировавшейся Икуко, но, к сожалению уже запахнувшей свою куртку и теперь настороженно глядевшей на нас.
— Только попробуй ещё раз облапать меня и снова получишь! — Предупредила своенравная инспекторша, заметив, куда направлен наш нескромный взгляд.
— Облапать? Я ведь сейчас всего лишь прижался лицом к твоей тёплой груди, моя храбрая защитница нашего района...
"...Теперь невольно оказавшаяся на месте Нагисы, которую так упорно пыталась вернуть домой, стараясь уберечь от дружбы с нашей компанией и того, чему мы можем школьницу научить в процессе её обращения в ведьму". — Беззвучно прокомментировал двойник, сопротивляясь навалившейся сонливости. — "А вообще забавно... Если приступ безкрылия не пройдёт, тогда ты с нами тут застрянешь пока Куэс не восстановит силы".
Вот только знаешь, Ику, если ты действительно тревожишься за Такаваши Нагису — это у нас общее. И пусть наши друзья не дадут Наги хандрить, но все же признаюсь, мне тоже на неё безпокойно. — Подумал я, вспоминая светловолосую стройную симпатяжку, бросившуюся в наши объятья на подземной базе так, словно мы были её единственной в жизни любовью.
"Может в новой жизни это действительно так?" — Сонно предположил Юто на миг закрыв глаза и игнорируя вопросы ведьмочек, мы вспомнили погружённый во тьму дом и бледную, едва живую девушку, лежащую в окровавленной ванне.
Наверное, меня можно назвать последней сволочью за чернушные шутки, запугивания и непристойности, которые я позволял себе при Нагисе и почти отсутствие угрызений совести лишь подтверждает это. Или я и мои сообщницы... Все же герои? Ведь пусть мы и увлекли Наги на наш тёмный путь, со временем способный превратить школьницу в настоящую ведьму — девчонка нашла в себе силы самостоятельно пойти по нему. И уже что-то там вместе с хулиганистой Акари или Котоне устроили у Микки....
"Ммм...Неужели подобие юрийного шабаша?" — Мечтательно прокомментировал двойник, видя перед нами как наяву белеющую грудь смущённой Уэхары, лежащей в постели рядом с Нагисой и Химари. Но когда Юто машинально потянулся к ним, рука вместо тёплой, бархатистой кожи груди подруги и её отвердевших сосков внезапно ощутила преграду одежды и пленительный сон с приручённой Микки тут же истаял, сменившись ощущением жёсткого "стояка", ставшего заметным даже несмотря на плотный материал псевдокожаных штанов.
— Амакава, ты...! — Гневно выдохнула темноволосая инспекторша, почему-то покраснев сильнее, чем прежде и в следующий миг встряхнула нас с двойником за плечи так что предательски навалившаяся дурнота и усугублённая голодом и жаждой усталость, заставившая нас на мгновение отключиться, отступили.
Правда проблема одержимого силой похоти "младшенького" в виду близости красотки ещё более усилилась, но к этому нам было не привыкать. И вообще — как гласит кредо множества плохишей из хентайных анимэх:
"Пока встаёт на девку член —
Все прочие проблемы — тлен!"
"Жаль только, что проснулся на самом интересном месте и на шабаше-посвящении Нагисы и Микки не было остальных наших принцесс кроме Химари. Да и для Ику бы там место нашлось. Например, в качестве "пленницы" бакенеки. — нахально подумал двойник, без страха глядя в лицо грозной Сёуно.
Опять меня домогаешься, террорист малолетний? — Буквально резанула мою башку изнутри гневная мысль инспекторши. — А если ещё я выясню, что это из-за тебя Уэхара теперь вынуждена скрывать синяки, а Такаваши — прятать свои запястья...
— Ику, думай обо мне так кто-то посторонний, я бы лишь посмеялся, но поскольку ты уже не чужая, отвечу честно: Не знаю точно, что там приключилось у Микки, привидевшейся мне сейчас, но Нагиса теперь вынуждена носить браслеты или натягивать рукава до середины ладоней, действительно, в том числе и из-за меня. Потому что это мы с Химари, а ещё Юби, Йокка, Акари и Куэс с Дианой и Тайзо не дали Такаваши навсегда остаться в Темной Зоне! — Констатировал я, торопливо поднимаясь с кучи валюты и вновь попробовал стать Бэтменом пока нас вновь не накрыл предательский сон.
— Няяяр! — Мурлыкающе подтвердила мои слова мечница, вильнув хвостом.
— Не прикрывайте героизмом свои манипуляторские приёмы! И вообще, Амакава, я тебя спрашивала о другом.
"Опять осечка. Но почему? Ведь мы не попадали под прямые лучи солнца!" — Тем временем недоумённо думал Юто, пытаясь понять, почему так невовремя отказала сверх способность.
— Амакава, я с тобой говорю! — Потребовала ответа инспекторша.
— Нязабывайся! — Предостерегающе велела устроившаяся на стене мечница, продолжая с помощью своих пушистых ушей -"локаторов" слушать обстановку в зале и ведущем из него коридоре в то время как Коуме, разделившись с сестрой и перебравшись через обломки стеллажей теперь заняла позицию возле наследницы, а Хироки, покинув свалку сокровищ, зачем-то вошла прямо в завесу марева, но не имея возможности взмыть к потолку, тем не менее оставалась прямо в портале, глядя вверх.
"Наверное, просто высматривает наших с той стороны". — Мысленно предположил Амакава, переведя взгляд с "Золушки" на мечницу.
— Химари, не будь столь строга с новенькой. Помнишь же, какая она может быть классная в гневе. — Не удержался от комплимента я, любуясь раздраконенной Икуко и прикидывая — как быть, если причина отказа наших крыльев в том что не прислушавшись к предупреждению "Дракулы" быть осторожнее с магией на территории, мы на пару с Куэс попросту истощили свой астральный энерго-запас?
"Если причина действительно в этом — всё не так уж и плохо. Ведь "батарейки" не сели во время вынужденной посадки у места казней, энергии хватило на обратный путь с воздушными гонками и абордажем. Даже получилось ещё и новеньких подстраховать при десантировании".
— И в самом деле, так дерзко вести себя со своим хозяином... Или это всё нарочно? — Лукаво полюбопытствовала повернувшаяся к нам Коуме и Химари, спрыгнув со стены к Куэс, красноречиво фыркнула, словно подтверждая наши коварные планы. — Признайтесь, мой Тёмный Принц, такое поведение фамильяра всего лишь обязательная часть тренировки перед будущим покорением оставшихся ведьм-воительниц Дзингудзи, роль которых отыгрывает слуга?
— Я вам не...
— Ты же знаешь, хоть я порою и именую себя столь пафосно, но я же ещё только учусь, поэтому в столь утончённом деле как совращение и соблазнение, боюсь, мне не обойтись без взрослой наставницы с большим опытом. — Подыграл Ширасаке двойник, перебив Икуко и щурясь от скрестившихся на нас света фонарей вышедшей из марева "Золушки" и Ширасаки.
Ух, мы сейчас с ней прямо как на сцене! Жаль только, что наша раскрасневшаяся строптивая сообщница, в данный момент моргавшая от яркости света сейчас не вплотную к Куэс. Вот если бы чернокнижница спала к Сёуно чуть ближе и тоже оказалась невольно включена в освещенный, словно мини сцена участок хранилища — получилось бы почти подражание классическому полотну "Бренн и его трофеи". — Не удержался от тёмных мыслей я, вновь попробовав выпустить крылья и опять ощутив неудачу, позволил себе ещё пару секунд покрасоваться в картинной позе молодого варвара, с этакой ленцой взирающего на лежащие перед ним ранее захваченные сокровища и пленницу.
И, похоже, подобные мысли посетили не только нас, поскольку со стороны Коуме сверкнула вспышка и последовал характерный щелчок мобильника сработавшего в формате фотоаппарата.
— Амакава, это что у тебя на груди...? — Поумерила гнев Сеуно, пристально глядя на меня и попытавшись подняться на ноги уже спокойнее уточнила. — Откуда столько шрамов? Что с тобой случилось?
"Ну да, во время нашего совместного мытья в Ноихаре подобных украшений у меня ещё не было".
— Случилось то, что рано или поздно происходит со всеми гвардейцами принцесс-ведьм, похитителями благородных воительниц и защитниками кошачьих богинь и драконов. — Невесело усмехнулся Амакава, после чего коснувшись руки Икуко, помог ей удержаться на неустойчивой поверхности свалки сокровищ.
— Опять строишь из себя супергероя? Знаешь, не будь у тебя подтверждённого стражами алиби в день нападения на полицейское управление, посчитала бы, что эти шрамы ты получил в результате боя с моими коллегами. — Призналась Сёуно глядя Юто в глаза, но при этом нашу руку не отбросила, скорее наоборот, крепче стиснула. — И тогда, имея оружие, я бы не колебалась.
— Пристрелила бы? — Хладнокровно уточнил я глядя в серые глаза полицейской. — А последняя просьба и всё такое, учитывая наши прошлые приключения?
— Помня об этом, я и решилась просить тебя о помощи, зная, что в результате рискую оказаться в твоей власти. Вот только если рассчитываешь, что теперь я навсегда стану твоей игрушкой... — Тут хватка руки инспекторши уже стала напоминать тугой браслет кандалов, но верный нашему злодейскому кредо, я все же рискнул продолжить опасную словестную пикировку.
— Ну почему сразу — игрушкой? Сообщницей, любовницей или просто подругой-воительницей, способной поддержать в трудную минуту меня и моих принцесс. Хотя насчёт "навсегда твоей" — тут ты права, Ику... Кем надо быть, чтобы глядя на тебя, не мечтать о подобном?! — Промолвил я по-прежнему глядя в глаза нашей темноволосой персональной Немезиде.
В ответ инспекторша, возмущенно вдохнув, рывком дернула меня ближе, при этом освободив правую руку и словно бы замахиваясь, но Амакава не отвёл взгляд и не сделал даже попытки защититься.
Как ни странно, новой заслуженной оплеухи не последовало, а затем Икуко первой опустила взгляд, вновь уставившись на шрамы, рассекающие нашу бледную худую грудь, после чего, коснувшись наших плеч, заставила повернуться к ней боком, разглядывая поджившие следы нашего недавнего суицидного достижения.
И как это понимать, интересно? Ты просто впечатлена наглядным свидетельством того что давно заслуживающий наказания мальчиш-плохиш от кого-то получил по заслугам — или это ты так своеобразно проверяешь меня на скрытые реакции тела, выдающие волнение? — Невольно насторожился я, вновь поворачиваясь лицом к Сёуно и при этом любуясь пленившей нас раздраконенной инспекторшей, словно бы и впрямь пытающейся уловить виновато вильнувший взгляд, тень затаённой глумливой ухмылки или самодовольного торжества, в общем, любую подозрительную реакцию тела или эмоцию, свидетельствующую о нашей фальши, лжи и притворстве.
— Ику, предупреждаю, если продолжишь так меня тискать и разглядывать, боюсь, я просто не смогу сдержать желание совершить очередное преступление и сам пленю тебя в своих объятьях.
"И на этот раз уж точно не отпущу без поцелуя".
— Опять ты за своё, глупый мальчишка... Думаешь, эти шрамы которыми ты сейчас красуешься, делают тебя неотразимо крутым в глазах женщин вроде меня? Да глядя на тебя сейчас я не испытываю ничего кроме жалости! Амакава, я ведь предупреждала тебя... Подумай о том каким ты был и каким стал и остановись, пока тебя не убили! — Воскликнула инспекторша, но прежде чем она отпустила Амакаву, нас вновь осветила вспышка мобильника Ширасаки, сфоткавшей нас и Ику лицом к лицу.
— Твои губы говорят "нет", но твоё тело уже трепещет и вот-вот ответит любовнику "да". — Злодейским тоном промолвила Коуме, изучая получившийся снимок. — Пожалуй, назову картину "Искушение фамильяра".
— Ты... Мелкая папарацци! — Гневно обернулась Сёуно к Коуме — Если посмеешь выложить это в сеть...
— Расслабься полицейская, это для моего фан-клуба, я же не какая-то шантажистка. Перед тобой ведьма Ширасака Коуме, и поскольку ты тоже служишь Юто, я великодушно прощаю тебе твоё дерзкое поведение. Но если ещё раз назовёшь меня мелкой... Съем.
Ух! А вот это реально круто прозвучало!
"Вот только вспоминая участь того американца в объятьях нашей покемонши, представлять на его месте Икуко что-то желания нет".
— Не пугай её. — Велела сестре склонившаяся к Куэс "Золушка" и Химари мяукнула, подтверждая.
— Значит, теперь ты не просто наёмник, но ещё и принц ведьм и демониц... Ну ладно, Принц... Где мы на самом деле? И почему здесь... Не только пахнет гарью и холодно, но ещё и дышится тяжело? — Сменив тему, осторожно поинтересовалась Сёуно.
— Мы на Ноихаре. Но не путай с нашей деревней, где ты уже побывала... — Пояснил двойник и, видя, что на нас недоверчиво уставилась не только инспекторша, но и замершие рядом с Куэс Хироки и Химари, а так же приблизившиеся к ним Коуме, Амакава добавил толику требуемого пафоса. — Добро пожаловать на планету Ноихара!
— Это очередная твоя неудачная шутка? — Предсказуемо не поверила полицейская. — Судя по количеству пачек корейских вон на полу — предположу, что мы все ещё в том бункере, просто на пару этажей ниже. Мы в метро?
— Няужели не чувствуете вместе с нехваткой воздуха ещё и необычную легкость в теле? — Качнула ушастой головой нека, переводя взгляд на Сёуно. — Окружающие нас предметы тоже весят меньше, а если выйти из этого грандиозного строения, действительно являющегося пирамидой и взглянуть в небеса — удивитесь ещё сильнее.
— А разве отсюда можно выйти? — Перебила неку Сёуно, на что Химари лишь терпеливо вздохнула, вильнув вылезшим из-под юбки хвостом. — Судя по недавнему падению, мы же ещё глубже под землёй, да и ваши предупреждения про радиацию я не забыла.
— Выйти отсюда сейчас легко и если соблюдать осторожность, можешь рискнуть полюбоваться окрестностями, но лучше сделать это когда здесь будет больше бойцов и мы возьмём под контроль внешний периметр. Кстати, Хироки, как нога? — Повернулся я к склонившейся к Куэс и пытающейся разбудить её "Золушке", в ответ приподнявшей полы юбки и продемонстрировавшей мне и Химари свежую белую повязку, плотно покрывающую бедро.
— Раны ещё полностью не зажили и нога побаливает, но мне дали антибиотиков, это должно помочь снять воспаление — пояснила "Золушка", позволив мечнице осторожно коснуться бинта.
— Будем нядеяться.
— Угу, но все же с нагрузкой на больную ногу ты поаккуратнее и если болезненность усилится — сообщай об этом, не молчи. Дозиметр всё ещё при тебе?
— Прости, я его Иидзиме оставила. А что, на этой территории сохраняется радиационная опасность?
— По идее, с учётом обилия гранита вокруг — не больше, чем в Египте. Но все же неплохо было бы подстраховаться. — Закончил я, вспоминая старое правило из Памятки ройщика, гласящее что, "оказавшись на новом месте, а в особенности среди руин — первым делом замерьте уровень радиации".
— Никогда не была в Египте, хотя и видела по ТВ те памятники древних эпох. — Призналась Хироки осветив фонарём Куэс, поморщившуюся от бьющего в лицо яркого света, но несмотря на шум нашего разговора — пока ещё толком не проснувшуюся.
— А мы с Рю посещали ту страну, съездив туда как обычные туристки. Госпожа, просыпайтесь! — Наклонилась Ширасака к наследнице, принявшись теребить Куэс за правое плечо. — Госпожа! Юто, она ведь не получила сотрясения мозга?
— Наша принцесса просто переутомилась, как и мы с Химари — предположил Амакава, надеясь, что это и правда так.
— Со мной всё в поряяя-аадке. — Зевнув, наконец-то пошевелилась чернокнижница, прикрывая рукой глаза от света. — Но я действительно устала гоняя обезьян и прочих аборигенов... Полагаю, Лиана сейчас с Кариной у выхода?
— Мы с Юто временно оставили твою сестру вместе с мальчишкой у выхода следить за драконом и активностью врага, так что из подкреплений здесь пока лишь Хироки, Коуме и Икуко. Юто их пришлось налету подхватывать, но мы справились. — Сообщила Химари.
— Угу. Только вот с моими крыльями пока небольшая неприятность приключилась. Похоже, тоже перенапрягся.
— Тихо про это... — Предостерегла меня Химари. — Карина и так перенервничает.
— ХИМЭ, ДОЛОЖИ ОБСТАНОВКУ! — Громко окликнул я нашу часовую.
— Нормально... только фот упуфтила! Фсё из-са фетра и пессяных саб. — Тут же донёсся из туннеля приглушённый расстоянием завывающий в традициях приведений голос гяру, заставивший Икуко нервно дёрнуться.
— Кого она там упустила? Pease Duck убёг в пустыню, что ли? — Задумался я вслух, пытаясь понять, что гяру хотела до нас донести.
— Надеюсь, сильным ветром и лягушками проблемы и ограничатся — фыркнула Химари, пошевелив кошачьими ушами.
"Сильный ветер может поднять в воздух массу песка". — Насторожился услышанному двойник, хотя после здешнего двойного полнолуния уж чему-чему, а песчаной буре можно было не удивляться. Но причём тут лягушки?
— Видимо местным наш урок пошёл на пользу, раз больше не лезут. — Усмехнулась чернокнижница, поднявшись с помощью неки на ноги и сделав пару неуверенных шагов, прогоняя остатки сна, ведьма добавила. — Но не исключено, что урок придётся ещё не раз повторить в будущем, поэтому поодиночке не разбредаться, даже если приспичит в туалет. Это понятно, офицер?
— Опять будете напоминать мне о правилах и запретах? — Буркнула Икуко.
— Напоминаю, что Юто представил меня твоему сыну как Богиню Верданди. — Сделав маленькую паузу, Куэс смерила вздрогнувшую полицейскую вспыхнувшим взглядом. — Конечно, я не такая могущественная, как та героиня и всего лишь скромная ведьма, но не нужно быть настоящей богиней чтобы знать — какое желание мальчик загадал после пропажи матери. Так что если будешь следовать правилам — это добавит его желанию шансов исполниться.
"А вот это уже прозвучало почти как шантаж". — Отметил двойник, глядя на вспыхнувшую, но сдержавшую гневный выпад полицейскую.
— Ику, я ведь уже говорил, не стоит считать нас злодеями. А что до правил... Поскольку ты ещё новенькая, напоминать про правила и принуждать им следовать придётся и не раз. — Пообещал я Сёуно дернувшейся, словно от чувствительного шлепка по попе, после чего перевёл взгляд на Коуме, извлекшей из-под куртки свою "пушку Ангела тьмы" и скользившей пятном света фонаря по краям стен провалившейся части хранилища, а затем и по высокому потолку зала.
— Выглядит так, словно потолок над нами создан из цельной гранитной плиты. Мы точно в пирамиде? В Гизе я такого не видела.
— Не знаю как там внутри тех пирамид, что в Каире, но когда мои крылья восстановятся, можем вместе полетать и тогда ты сама увидишь — насколько огромно это сооружение. Да и остальные здешние пирамиды этой размерами с виду не уступают.
— Даже и не знаю... — Трогательно замялась покемонша, лукаво взглянув на Амакаву. — Твоё предложение звучит так маняще, но если мы будем в небесах лишь вдвоём и я окажусь в твоих объятьях...Кья! Это слишком смущает!
— Кхм! Значит, вы оставили Карину одну где-то там, зная про несколько видов обитающих здесь врагов? — Тем временем уточнила "Золушка".
— Это ещё мелочи на фоне того что Юто при мне унёс её в небо. — Поделилась новостью Куэс, отчего Коуме снова скользнув фонарём в мою сторону тут же полюбопытствовала. — И что же было дальше?
— Ты ведь не знал про её страх высоты? — Уточнила Хироки, переводя взгляд с Куэс на меня.
— Об этом узнал уже в процессе. Тем не менее, мы все равно провели совместную авиаразведку окрестностей, придумали названия парочке достопримечательностей и, пользуясь удачным моментом, захватили чужой бомбардировщик класса "Дракон", обрушив его мощь на осаждавших пирамиду врагов.
— Хотелось бы знать — на каком этапе этих геройских свершений у тебя появились все эти подозрительные царапины сзади на шее, спине и плечах, а у Карины оказался сломан нос? Ты ведь не боролся с ней и ничего прочего, порочащего честь и достоинство воительницы не было? — Полюбопытствовала Химари, отчего на двойнике тут же скрестились взгляды не только неки, Куэс, "Золушки" и Ширасаки, но и инспекторши, вновь наградившей меня красноречивым взглядом, словно подозревая в чём-то особенно нехорошем.
— Химэ?! Что ещё за непристойные намёки? Мы с Кариной всего лишь немножко позанимались воздушным пиратством, потом местных, что осаждали пирамиду пришлось по-быстрому подпалить, мы даже их крепость ещё захватить не успели! — Попытался объясниться Амакава.
— Не знаю, Ютик, что ты там с Кариной успел или не успел за время геройских свершений, вот только мне показалось — или я своими ушами услышала, как Карина начала называть тебя — господином? — Напомнила чернокнижница.
— Ммм... Да, химэ — честно признал Юто. — Тебе не показалось.
— Вау! Значит, уже четыре сестры-принцессы Дзингудзи пали пред любовными чарами нашего Темного Принца. Не лучшая цифра, чтобы поздравить с достижением на любовном фронте, но все же ваша с наследницей коалиция ведьм ещё подросла, а? — Злодейски улыбнулась покемонша, играючи пихнув Куэс, в ответ ведьма резко развернувшись и ловко поймав пискнувшую помощницу, заставила её покорно склониться, не делая попыток сбросить руку, взявшей в захват шею.
— Во-первых, не выдумывай себе лишнего! А во-вторых... Вообще-то я не суеверна в плане цифры "4", но подстраховаться на этот счёт ведь так легко, учитывая что Юто уже поцеловал тебя при мне...
— А что, можем повторить! Кстати, Куэс, если уж считать всех прелестных ведьм-воительниц, которым я подарил поцелуй, то Коуме почему-то промолчала о сестрёнках Дуэта и Диане. Так что в "любовном списке" уже шесть воительниц Дзингудзи!
"Ещё экзорцистка Хицуга, хотя она и не совсем воительница и из другого клана".
— Но господин Амакава и госпожа, ведь мы с Дуэтом.... Волею госпожи Карины, мы просто ваши слуги! — Забавлялась мелкая покемонша и, осмелев все же подняла взгляд, пусть и оставаясь в плену у Куэс. — Но если вы решитесь снова сделать со мной что-нибудь непристойное... Ах, мне уже так стыдно, хотя я только представляю это!
— Как же, стыдно тебе! — Неодобрительно покосилась на пленницу "Золушка", после чего перевела взгляд на её госпожу. — Куэс, ты уже определила противника согласно классификации врагов с территорий?
Видя, что ведьма, отпустив Коуме, неопределённо мотнула головой, златовласка уточнила:
— До-люди, люди, нелюди или простые животные?
— Врагов, которых можно отнести к первой категории я прямо в этой пирамиде немало пожгла лично, затем Юто и Карина прикончили, по меньшей мере, пару десятков врагов из второй категории и должна признать, это были не совсем дикари, вроде известных у нас племён Северного Сентнельского острова застрявших в каменном веке. Так же на территории отмечено присутствие крупных хищников, по ряду особенностей подпадающих под четвертую категорию.
— Сейчас Химари проводит тебя и Хироки к Карине и сами увидите. Но перед этим хотелось бы узнать, что за это время произошло там, в Сеуле? — Полюбопытствовал я, взглянув в колеблющуюся завесу марева и активировав сверхзрение, с удивлением различил в вышине появившееся яркое пятно чьей-то ауры.
"Может, это ждущая нас Посланница?" — Мысленно предположил Юто, помахав рукой аякаси, замершей у края перехода между реальностями и ответная жестикуляция светящегося силуэта с той стороны добавила нам оптимизма. — "Осталось снова проверить крылья, но... Как-то боязно".
— Как уже говорила госпожа Лиана, армия наших союзников, воспользовавшись форой, полученной в результате ракетного и артиллерийских ударов, сумела взломать приграничные укрепрайоны и накрыть близлежащие базы противника, взяв под условный контроль те районы Сеула, где благодаря меньшему количеству завалов, дорожные магистрали сохранили проходимость и уровень радиации позволяет использовать не только хорошо защищённую бронетехнику, но и обычный транспорт повышенной проходимости. Проблема в том, что развить успех и продвинуться дальше мешают ракетные удары со стороны отступившей армии южан и активизировавшаяся авиация американцев. — Сообщила Хироки. — Ну а в бункере, впустив Селесту и связного от Белых Драконов в хранилище и обнаружив лишь твоих друзей и своего слугу, госпожа не рискнула спускаться сюда самостоятельно и, оставив Селесту дожидаться вашего возвращения, Лиана отлучилась вместе с нами и связным на базу в окрестностях Пхеньяна, где мне сделали нормальную перевязку, а Коуме успела пополнить боекомплект Calico прежде чем повторный инцидент с участием твоей слуги вынудил госпожу отправить нас сюда.
— Повторный инцидент? — Недоумённо переспросил Амакава.
— Сначала Фугуру отказалась уходить вместе с Лианой из хранилища, решив оставаться ждать тебя и вместе с Масаки охранять Селесту, ну а потом уже на базе союзников увидев флаг Северной Кореи, твоя полицейская нервно отреагировала, поняв, что в этой операции мы... Скажем так, находимся не на стороне официальных союзников Японии. — Дипломатично пояснила "Золушка", покосившись на хмурую офицершу, хранившую молчание.
Хмм... Значит "Глубокая глотка" проявила своеволие, Ику получила очередное подтверждение что мы плохиши, а амеры и южнокорейские недобитки, судя по всему, пытаются завоевать господство в воздухе, нанося ракетные удары по аэродромам северян, колоннам снабжения и перепахивая позиции ПВО... Ндаа, не нужно быть стратегом, чтобы догадаться, что ждёт остатки Сеула и большую часть территории Северной Кореи в самом скором времени, когда звездно-полосатые начнут ковровые бомбардировки. — Поёжился я и ещё раз взглянув наверх в колеблющееся марево перехода, чуть подсвеченное фигурой терпеливо ждущей нас помощницы, вновь попробовал выпустить крылья.
"Наконец то!" — С облегчением вздохнул двойник, ощутив знакомое покалывание в спине, возникающее в момент окрыления.
— Химари, не знаю как долго продержатся крылья, не исключено что могу застрять там, поэтому ты и Карина здесь остаётесь пока за старших — велел я неке. — Коуме и Хироки, если "выпавший" ещё где-то неподалёку, будьте с ним осторожны. С виду он простой мальчишка, говорит по-русски и немного понимает английский, но мы мало что знаем про него, кроме того что он представился как Георг. И в особенности будьте внимательны, если рискнёте выйти из пирамиды в пустыню, поскольку угнанный нами и посаженный в пески бомбардировщик по-прежнему представляет опасность, а у местных есть не только луки и копья, но и как мы выяснили — в ходу "милая" традиция распинать пленников или привязывать их к столбам на берегу реки неподалёку от своей крепости, что милях в 4-6 отсюда.
— А я? — Вздохнула Сёуно, тоскливо глядя на меня. — Когда ты вернёшь меня домой?
— Поверь, я и правду думал, что Лиана отправит тебя вместе с раненной Хироки из бункера сразу на нашу базу... Впрочем вернуть тебя в Сеул я могу прямо сейчас. — Заметил я, шагнув к инспекторше и попытался было заключить её в объятья как гяру чуть ранее, однако не тут то было!
— Опять в заваленный мертвецами подвал банка или в концентрационный лагерь, где меня чуть не запихнули в грузовик с пленниками ваши союзники-террористы? — Воспротивилась отскочившая от меня полицейская, после чего взглянув под опрокинутый стеллаж и наклонившись, Ику подняла один из золотых слитков вместе с пачкой купюр, но не став замахиваться или швыряться ими в нас, просто презрительно ткнула сокровищами в мою сторону. — Так понимаю, это то, чем северокорейский режим оплатил ваши услуги?
— Наши услуги, Ику, ведь теперь ты служишь мне и моим подругам-экзорцисткам. — Терпеливо заметил я, заставив полицейскую возмущённо-презрительно процедить "Наёмницам".
— Да, нас всех можно назвать наёмниками — злодейски ухмыльнулась Куэс. — Для экзорциста это не оскорбление, но напоминаю, что если ты, будучи слугой, позволишь себе дерзить одной из старших ведьм Дзингудзи и рядом при этом не окажется никого кто мог бы за тебя заступится... Полагаю, ты уже догадываешься, какая участь тебя может ждать в этом случае.
При этом Коуме словно нарочно перехватила поудобнее свой футуристический ПП и Сёуно молча отбросила слиток с валютой к остальным сокровищам и отвернулась.
"Снова злится... Ну и ладно, сейчас есть проблемы поважнее". — Мысленно напомнил двойник и, скользнув взглядом по колеблющемуся мареву всё ещё действующего перехода между мирами, отмечая, что светящаяся фигура сверху никуда не делась и, не желая сейчас ловить строптивую инспекторшу, мы просто шагнули сначала к Химари, на всякий случай стиснув неку в объятьях и шепнув ей что если наверху всё нормально, мы дадим знак сбросив что-нибудь, а затем спустимся с подкреплением, после чего отпустив вильнувшую хвостом неку и шутливо велев покемонше "не есть новичков" мы притянули поднявшую золото чернокнижницу и крепко обняв, взмыли вместе со смущенно зардевшейся ведьмой в марево пространственного перехода.
"Вспоминая, как на базе Карины проданных Азизом пленников пустили на "смазку дверных петель", возникает подозрение — не увидела ли Икуку на базе Драконов подготовку к чему-то подобному?"
Не исключено. Ведь если есть возможность перебросить за линию фронта к чужим аэродромам подразделение диверсантов-камикадзе с тяжёлым оружием или даже пару БТРов — цель оправдывает средства. — Ухмыльнулся я и, поравнявшись с каменным потолком, мы прошли в колеблющемся мареве сквозь преграду, прорвавшись через истончившуюся грань границы миров и оказавшись в слепящем луче фонаря, помня про нервничающего Тайзо с ПТР Юто заорал:
— Мы вернулись!
— Наконец-то! — Вскрикнула оказавшаяся прямо под нами Селеста и, игнорируя смешок расхаживающей неподалёку Маёби восторженный "Иесс!" Тайзо, наша подопечная ведьма торопливо ухватилась за ноги сестрёнки, подтягивая чернокнижницу и Юто к себе, после чего принялась тормошить нас и рассматривать. — Почему так долго?! Я видела ваши силуэты внизу и места себе не находила, думая что кто-то из вас может быть ранен и о том, что ещё там с вами могло случиться!
— Кхм! Прости, что так долго, кх-химэ.... — Закашлявшись, прошептал пересохшим ртом двойник.
— Юто, между прочим, я тоже тревожился. — Подал голос хентайщик, опустив фонарь и я запоздало заметил, что прежде выполнявшая роль импровизированного бруствера массивная упаковка с валютой, равно как и прочие такие же, кроме вертикально ополовиненной — из сохранившейся части хранилища исчезли.
"Неужели в Фугуру влезло все, что здесь оставалось?" — Успел удивиться двойник, скользнув взглядом по уложенным на опустевший стеллаж нашему рюкзаку, разряженному автомату и кирасе, но выяснение, сколько всего смогла пропихнуть в себя "Глубокая Глотка" — могло немного обождать, поскольку поддерживая Куэс и стараясь не шататься от навалившейся тяжести возросшей гравитации, не удержавшись, я подался навстречу Селесте и, заметив торчавшую из кармана её куртки позаимствованную из вскрытого торгового автомата небольшую бутылку минералки, первым делом завладел этим вожделенным сокровищем, сделав жадный глоток.
"О да...! Иногда чтобы ощутить блаженство требуется так мало!" — Мелькнула в голове мысль Амакавы, благодаря мне сумевшего совладать с настойчивым желанием выхлебать всю бутылку и передавшего воду Куэс.
Вот только после недавней победы к чему ограничивать себя удовольствиями? — Поддался искушению я, притянув к себе нашу подопечную ведьму и впившись в её соблазнительные губы не менее жадно, чем только что в горлышко бутылки, наслаждаясь теплом старшей сестры подруги.
— Мы задержались...Потому что сначала пришлось повоевать, а потом крылья подвели. — Прошептал я, нехотя отпустив Селесту и стараясь пересилить соблазн вновь воспользоваться своей властью господина над красоткой-ведьмой, рискнувшей ждать нашего возвращения прямо здесь, у границы миров, слыша возмущённое сопение её младшей сестры, мы с двойником пленили и Куэс, сперва поцеловав, чтобы меньше ревновала, а затем демонстративно подтолкнул покрасневшую ведьмочку в объятья старшей сестрёнки, намереваясь сделать ещё один рейд на ту сторону.
— Юто, погоди... — Вздохнула Селеста, торопливо обняв, а затем и ощупав сестрёнку. — А почему ты и она такие холодные? И что с Химари и Хироки с Коуме, упавшими туда? Что там вообще происходит?
— Та территория Египет напоминает, правда есть отличия. Поначалу меня от адреналина просто трясло, но лучше пусть сама Куэс обо всём расскажет.
— А что мне рассказывать? Я же в отличие от тебя и Карины лишь охраняла вход и дальше пяти шагов от него не уда-аалялась. — Зевнула чернокнижница, высвобождаясь от рук сестры и обезсиленно опустившись на пол рядом, прислонившись спиною к стеллажу. — Могу лишь сказать, что там ночи освещает свет сразу двух лун и атмосфера более разряжённая. Поэтому благодаря порталу и здесь с непривычки тяжело дышать. Возможно на территории тоже зима, хотя снега мы пока не видели, только много песка снаружи и множество враго-оов людей и нелюдей. Даже настоящие драконы, как выяснилось, присутствуют.
— Госпожа, вы сейчас не шутите? — Осмелилась уточнить Фугуру, в то время как Тайзо, перехватывая поудобнее ПТР и переводя недоверчивый взгляд на меня воскликнул: — Юто, если там действительно всё как в фентези, ты же меня не оставишь дежурить тут ещё час?
— Нет, Боец. Отряду может потребоваться огневая поддержка, на случай если враги снова сунутся. Да и бомбардировщик класса "Дракон" у них может оказаться не один... — Заверил одноклассника двойник, забрав у Куэс почти осушённую бутылку и шагнув к обрыву, махнул рукой мечнице, сбросив воду в провал, после чего вернувшись к однокласснику добавил. — А теперь держи Барретт крепко, я встану сзади, крепко тебя обниму и....Ну чего ты?! Первый раз что ли?
— Ют-тоо! — Возмущённо дернулся одноклассник, когда мы схватили его сзади за ремень брюк. — Сам же велел про это не болтать!
— Кхе-хе-хе-хе! — Не удержался от ржача я, сообразив, про что вспомнил хентайщик. — Как хорошо, что Коуме нас сейчас не слышит и не видит, а то бы точно не удержалась от продолжения шуток с яойным оттенком. Или всерьёз решила бы, что я умолчал о крепости нашей с тобою дружбы. Но не десантировать же тебя на новый уровень пинком под зад?
В итоге, кое-как подняв сжимавшего ПТР одноклассника над полом и с трудом удерживая себя от переворачивания вниз головой, мы вновь направили наш крылатый экипаж в марево, снижаясь в знакомый зал с частью провалившейся сокровищницы и ещё не ушедшими воительницами.
— Готов служить и защищать! — Пафосно объявил хентайщик, оказавшись на ссыпавшейся из портала глине, после чего, игнорируя смешки ведьм и перехватив ПТР, Масаки недоумённо уставился на винтовку Барретта. — Странно, но ручная пушка словно бы значительно полегчала. Или это мне только кажется?
— Не кажется, мой лом тоже словно бокен здесь ощущается — подтвердила успевшая вооружится мечница, на пару с Икуко поддерживая охромевшую Хироки на неустойчивом склоне кучи глины просыпавшейся в пирамиду через портал.
— Это из-за уменьшения гравитации. Но учти, тоже правило распространяется и на тебя самого, так что если вздумаешь палить по врагам из противотанковой винтовки стоя — тебя может попросту с ног отдачей снести. — Предостерёг я нашего оруженосца, торопливо подхватывая из провалившейся части сокровищницы пару слитков, а затем вновь взлетел за нашим ходячим сокровищем и арсеналом.
— Юто, ты сказал — уменьшения гравитации? — Удивлённо переспросил наш оруженосец, но я уже пересёк границу миров, вернувшись в хранилище за Селестой и "Глубокой Глоткой".
— Маёби, теперь твой черед... — Вздохнул я, со звоном роняя слитки на пол рядом с Куэс и её сестрой.
— Учитывая порученное мне задание по охране госпожи, можешь попробовать сделать это сразу с нами обеими. — Неожиданно предложила "Глубокая глотка", сперва заставившая двойника недоумённо моргнуть, пытаясь понять — мы правда это услышали, но затем, видя, что аякаси, взяв за руку Селесту, сделала пару шагов к краю обрыва, я сообразил, что помощница просто предложила рискнуть совершить совместный спуск всем троим.
— Куэс, придётся тебе некоторое время побыть тут одной, но...
— Идите! Но впредь не заставляйте меня за вас краснеть, слушая столь непристойно звучащие предложения! — С укором, заметила чернокнижница, наблюдая за тем, как я по-хозяйски подтянул к себе аякаси в белом, намереваясь стиснуть её в объятьях вместе с Селестой.
— Ммм... Я почти на пределе, поэтому предпочла бы, чтобы ты меня так крепко не сжимал — предупредила Маёби. — Там высоко?
— Боюсь что да. Минимум футов 18. — Предположил двойник, в результате снисходительно улыбнувшись и мягко высвободившись из моих объятий, "Глубокая глотка" позволила мне обнять Селесту, после чего, Фугуру просто ухватилась за нас и, игнорируя насмешливый взгляд Куэс мы просто шагнули с обрыва вниз.
Вопреки моим опасениям я чувствовал лишь вес Селесты, а держащаяся за нас аякаси словно бы и не ощущалась вовсе.
— Принимайте подкрепление и выгружайте пушки! — Велел я Селесте и дежурившей в хранилище Ширасаке, после чего, подхватив с пола ещё парочку примеченных слитков вновь взмыл в завесу марева, возвращаясь к Куэс, в данный момент подошедшей к подсвеченной фонарём все ещё неоткрытой решётки перед бронедверью.
— Соскучилась? — Не удержался от прикола я, в результате получив от вздрогнувшей от неожиданности подруги чувствительный тычок в грудь.
— Ютик, не подкрадывайся ко мне так! И вообще, ты должен был сейчас вернуть Карину... — напомнила чернокнижница. — Или опасаешься что, отойдя от пережитого из-за тебя страха, она встретит тебя уже не как своего господина?
— Не важно как она меня встретит, я поклялся Карине что вытащу её оттуда и я за ней и остальными вернусь. А что до возможного гнева твоей сестры... Да, вполне вероятно она прямо сейчас, стоя на посту, мечтает устроить мне много чего веселого за то что вынудил её участвовать в затеянной авантюре, в результате чего она сначала натерпелась страху из-за разведывательного полёта, потом получила травму носа в процессе захвата дракона и ещё и оказалась вынуждена пилотировать ту зверюгу. Но как бы она сейчас на меня не злилась, прежде чем идти за ней нужно как-то справиться с этой дверью и прихватить из торгового автомата хоть немного воды и еды для наших на плацдарме.
— Если в процессе всех этих приключений ты просто вел её за собой, принимая решения как более опытный воин-экзорцист и не позволял себе ничего такого, что заставило бы мою сестру стыдливо краснеть, тогда тебе опасаться нечего. — Промолвила обернувшаяся к Юто Куэс, но на сей раз совесть наша была действительно чиста, поэтому скромно улыбнувшись мы подступились к панели цифрового замка, с виду выглядящего не сложнее калькулятора.
— Селеста рассказала, что слуга очень переживал, что подвёл нас... Все же теории из книг и компьютерных сетей и реальность отличаются. — Устало продолжила ведьма, подсветив цифровой замок фонарём. — Я немного отдохнула и могу попытаться создать портал, но если у меня сейчас и хватит сил на переход, тогда мы в лучшем случае снова окажемся в том подвальном магазине.
— Тогда подожди с магией и давай попробуем ещё раз. Сестра не сказала, какие комбинации пытался использовать техник? — Полюбопытствовал я, вспоминая некоторые популярные сетевые коды-пароли из своего прежнего мира вроде числа зверя или его перевёрнутого варианта с тремя девятками, но те комбинации были слишком короткие.
— Она говорила, что парень пытался проверить теорию об упрощённых паролях и экстренных кодов, чередуя комбинации с единицами, двойками и так далее. Даже последовательность Фибоначчи вводить пробовал. Вообще-то я и сама про подобные аварийные разблокировки обычно надёжно защищённых систем читала в книге Стивена Хантера "За час до полуночи", которую мне в числе прочей современной беллетристики пришлось прочесть на английском, совершенствуя знание языка перед поступлением в Британское Королевское Академическое Сообщество Магии.
— Роман был про вампиров? — Машинально предположил я, рискнув попробовать набрать на панели памятную мне неполную комбинацию для изделия "Капкан", введя 04862, но в результате добившись лишь высветившегося слова "ERROR".
— Нет, то был простой американский триллер с сюжетным уклонном в военную тематику. — Пояснила чернокнижница, наблюдая за нашими манипуляциями с панелью доступа. — Автор той книги сообщал читателям, что в прошлом американские военные в целях безопасности для основы своего наземного ракетного арсенала — ракеты "Минитмен" создали особую систему запусков. Для старта ракеты требуется четыре ключа и потому на каждую ракету в защищённой шахте помимо штатной охраны пусковой и техников требуются ещё и две смены дежурных расчётов по два офицера в каждой. И всё это в двух центрах запуска. Кроме них есть ещё три командных центра и из каждого можно заблокировать пуски. Такая система служила гарантией от случайных стартов, террористов или мятежников, однако вместе с тем делала "Минитмены" уязвимыми в случае реальной войны. Ведь в случае успешного поражения противником всего одного из командных центров, другие уже не смогут инициировать штатную процедуру запусков, поскольку окажется выбито одно из ключевых звеньев. А уничтожение сразу десятка командных бункеров выводит из строя целую сотню "Минитменов"...
— Что-то тут не то — машинально возразил я подруге, водя обратную последовательность от десяти до единицы. — В подобные системы проектировщики из Пентагона обычно вводят не только хорошую защищённость для мирного времени, но и работоспособность в случае как непредвиденных, так и вполне ожидаемых негативных событий. Вроде превентивных ударов противника.
— Совершенно верно. У дежурных пусковых расчётов помимо штатной процедуры запуска ракет присутствует и резервная, вступающая в действие при нарушении связи с другими ключевыми объектами военной инфраструктуры. Так что при ударе по Вашингтону, разрушению Пентагона и командных центров дежурные офицеры на уцелевших базах после объявления боевой тревоги вскрывают сейфы и вводят комбинации резервных кодов. И это не только у ракетчиков, резервные или экстренные авариные коды много где ещё предусмотрены. Поэтому и здесь они тоже должны быть, раз есть панель доступа. — Подытожила чернокнижница.
— Вот только здесь я никаких сейфов и табличек с памятками-ключами для открытия не наблюдаю, поскольку мы и так, по сути, находимся внутри сейфа — фыркнул Амакава, увидев что мы добившись все того же "ERROR".
— А комбинации цифр с памятными датами техник вводить пробовал? День официального ввода в эксплуатацию этого комплекса и день рождения нынешнего директора...
— Не знаю... — покачала головой подруга.
Ладно, а если... Ещё раз окинув взглядом опустевшую часть хранилища, я невольно пригляделся к тускло блестевшей поверхности одного из поднятых с нижнего уровня слитков.
— А если попробовать ввести вместо пароля цифры, соответствующие маркировке со слитка?
— Не знаю... Но проверить не трудно. — Заинтересовалась Куэс, взяв в руки один из трофеев и вернувшись к цифровой панели на решётке принялась вводить новую комбинацию, после чего нажал ввод, в результате на вспыхнувшем оранжевом цвете дисплее опять высветилось слово "ERROR".
— Погоди, ты сейчас вводила цифры, соответствующие буквам — F-I-N-E — G-O-L-D, а потом 999.9 1000 — g ? — Уточнил я склонившись к плечу чернокнижницы.
— Так цифр получается чуть ли не вдвое больше, а нужно всего 10, поэтому я попробовала ввести 99991000, но это не подошло.
— А если попробовать вместо GOLD ввести порядковый номер золота из периодической таблицы химических элементов, затем цифры пробы, а потом веса?
— Порядковый номер Au? Не уверенна, но вроде бы 79... — Задумалась Куэс, вводя комбинацию 7-9-9-9-9-9-1-0-0-0. — Хотя по идее, экстренный резервный код должен быть...Проще. — Удивлённо замолчав, подруга уставилась на позеленевший дисплей, после чего, слыша донёсшееся гудение механизма, быстро завершившееся едва слышными металлическими щелчками, Куэя коснулась разблокированной и легко открывшейся решётки, а затем, шагнув к главной преграде, что есть сил надавила на бронированную дверь.
— Получилось? — С надеждой воскликнул Юто и, приглядевшись мы поняли что под усилиями чернокнижницы дверь действительно чуть приоткрывается!
— Да. Но тяжело идёт! — Отозвалась ведьма, на мгновение ослабив давление на дверь, отчего та под давлением воздуха с лязгом вновь вернулась на место вынуждая меня убрать крылья и торопливо надев кирасу чтобы не пугать народ с той стороны нашими злодейскими шрамами, после чего мы вместе с подругой снова навалились на дверь.
Ощутив сквозняк, нарастающий по мере того как круглый массив стали вновь начал медленно отходить от дверной коробки, позволив нам различить отблески света, я сильней навалился плечом, мысленно прикидывая — чтобы такое геройское сказать при встрече с нашими, но затем дверь словно бы кто-то резко дёрнул на себя со стороны "предбанника" и потеряв точку опоры, мы с ведьмой повалились в проход, ослеплённые яркими фонарями прикреплённых к автоматам пятерых бойцов взявших нас на прицел.
Спокойно, Боец! Не дёргаемся. — Предостерёг я двойника и ободряюще стиснув руку приподнявшейся Куэс, сквозь слепящий свет всматривающейся в полу окружившие нас силуэты и их, к счастью знакомую нам униформу Белых Драконов.
"Вот только союзники ли они нам ещё?" — Задумался двойник, слыша громкие команды на корейском, а затем и на английском, вынудившие Куэс разразиться не менее громкой и возмущенной ответной тирадой, из которой, впрочем, я мало что разобрал.
— Чё такьие сериёзные? Мы чьё, не вовиремя? Или когё иногё здали? — В свою очередь полюбопытствовал я на русском.
— Расслабишься тут... — Не слишком приветливо буркнул один из бойцов из-под своей противогазной маски, причём на родном для меня языке. — Назовите себя.
— Я — Амакавьа Юуто ись Клаьа Амакавьа. Она... — кивнул я на замершую рядом моргнувшую Куэс, похоже вновь прилагавшую большие усилия, чтобы не отключится. — Ведима Куэс Дзингудзи из кланьа Дзингудзи. Мы выполняли здесь заданьие по пресечьению деятельности тёмных сил на подконтрольной командованию Пхеньяна территории. Мочим почьюявшую кровь нечисть, если короче... А ви? С кем имеем чёсть говорьить? — Осведомился я рискнув медленно подняться с пола и помогая встать Куэс, отмечая что калашниковы у встречающих какой-то непонятной модификации — лишённые привычных изогнутых магазинов, но зато снабжённых подствольными цилиндрами, слишком массивными для того что бы являться только лишь тактическими фонарями.
Затем послышались торопливые шаги и я различил за спиною бойцов вбежавших на этаж близняшек Дуэта, за которыми возник силуэт Иидзимы, вот только к моему удивлению War Lord сопровождал отнюдь не "Дракулу", а знакомого нам посланника Пхеньяна и саму Мерухи, тут же устремившуюся к сонно моргнувшей дочери.
— Задание выполнено, Мадмуазель! Мы храбро бились с вашими врагами на территории, захватив и удержав плацдарм и обратив орды местной империи в позорное бегство! — Нашёлся я, слегка переиначив начало древнего анекдота.
— Какими ещё врагами и какой империи? — Нервно воскликнула Меруху, сейчас уже не кажущейся аристократкой-ведьмой, а скорее выглядящей как обычная разнервничавшаяся мать, оглядывающая наконец-то объявившуюся дочь.
— Ну, как и полагается — грозной, могущественной, подпирающей небеса и всё такое. Во всяком случае, именно этим пытался запугивать меня пленник, прежде чем мы с Кариной скормили его дракону. — Устало усмехнулась Куэс.
— Похоже, вам предстоит многое мне рассказать, в том числе и о бойне, что вы тут устроили. Так понимаю, Карина, Селеста и Хироки все ещё остаются там? — Мотнула головой Верховная ведьма, указав на затягивающий воздух провал.
— Удерживают захваченные позиции вместе с нашими людьми. А как обстановка здесь и у нас дома? — Не удержался от вопроса Амакава, тревожась за Ринко и остальных.
— Ухудшается. — Коротко пояснила Мерухи, осторожно входя в хранилище и равнодушно переступив через лежащие на пути слитки золота, застыла перед самым обрывом. — Остались силы показать мне, Иидзиме и представителям наших союзников, что там у вас?
— Да, но хотелось бы доставить нашим на позицию хоть немного воды и еды...
— Это обождёт. — Непреклонным тоном заявила верховная ведьма, не оставляя нам выбора.
"Выходит, нам придётся крепко обнять и потискать её тоже?" — Не удержался от тёмных мыслей двойник и, страшась, что ведьма нас подслушает, я поспешил отвести взор от её соблазнительной задницы, взглянув на хмурого Иидзиму и вошедшего в хранилище корейского экзорциста.
Проблема в том, что придётся крепко обнимать и их тоже. Что ж, путь экзорциста тернист и полон как позитивных, так и разных гнусных, чернушных, неловких и прочих малоприятных моментов. Но тут уж ничего не поделаешь. — Решил я и со словами "Ничего личного, просто следую долгу", под тихие комментарии Дуэта и сочувственный взгляд Куэс мне не оставалось ничего другого кроме как скинуть кирасу и, выпустив крылья, первым делом крепко стиснуть в объятьях "Лунгрена".
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|