Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Три женщины в одежде церковных жриц вошли в казармы сразу после завтрака. А когда вышли, направились прямо ко мне. Та, что выглядела более представительно, видимо, была преподобной материю Лисандрой. А две другие женщины, я бы даже сказал, девушки, вероятно, были сестрами церкви. Когда они приблизились, я поднялся.
— Рыцарь-лейтенант Дезмонд, я полагаю?
— Ваше преподобие, — выполняю положенное уставом приветствие.
Женщина лет тридцати пяти на вид. Русые длинные волосы и... Все, в общем-то, что можно о ней сказать. Потому что все остальные приметы одинаково относятся к подавляющему большинству Матерей Церкви. Худощавая, потому что, как и остальные, соблюдает принятое в церкви питание. Облачена в обычную для всех церковнослужителей женского пола одежду, ее походный вариант. Платье с полами чуть ниже колена, чтобы не мешало во время движения по пересеченной местности, и обычные сапоги. Лицо спокойное и одухотворенное, как и положено Преподобной Матери. Две ее спутницы моложе, у обеих каштановые волосы, и лица не столь одухотворенные, вот и все отличия, если не считать отсутствия деталей, демонстрирующих положение в иерархии.
— Капитан Моррик ознакомил меня с ситуацией, касающейся вашего отряда. Мы скорбим вместе с вами по погибшим.
— Благодарю, ваше преподобие.
— Вместе с вашими братьями к месту боя отправилось несколько сестер и мать, чтобы отдать все необходимые почести, — продолжила Лисандра. — Так что все погибшие уже очень скоро обретут покой.
— Благодарю, ваше преподобие, — повторил я, изображая тоску.
— Вы уверены, что готовы к своей миссии, рыцарь-лейтенант?
— Абсолютно уверен, — уверенно киваю. — Это мой долг, и никакие испытания не заставят меня отступить от его выполнения.
Лисандра чуть улыбнулась:
— Хорошо. Мы поедем вместе с караваном мастеров. Ждите нас там.
Караваном мастеров назывались три повозки с людьми, согласившимися поработать в строящейся общине оборотней. Еще одну повозку собирали церковники. Я подошел к одному из мужчин. Лет сорок на вид, руки в мозолях, одежда. Плотник, не иначе.
— Доброго дня, мастер.
— Сэр-рыцарь, — подобрался мужчина, но, заметив мою улыбку, немного расслабился, — и вам доброго дня.
Все же простой люд храмовников любил. Защитники, как-никак.
— Не страшно ехать-то? — спросил я.
Тот пожал плечами:
— Страшновато, не без того. Но платят хорошо, больше, чем я здесь заработаю. Да и преподобная мать рассказала, что оборотни с самого окончания Мора ни на кого не нападали. И вообще очень помогали. А еще сам король поручился, так... Может оно и хорошо все пройдет?
Киваю:
— Твоя правда.
— Ага, — покивал мужик. — И это ж не долы. От тех быстрее стрелу поймаешь, чем до разговора дойдет. А оборотни... Ну, они пару раз в ближайших деревнях были, еду покупали. Сказывают, что они по нашенски говорят. Да и в Андрасте верят. Может, и сживемся с ними.
Пока достаточно.
— Храни тебя Андрасте.
— Храни и вас, сэр-рыцарь, — поклонился мужик.
Не думаю, что оборотни прониклись верой, скорее предположу, что люди, зараженные ликантропией, были верующими. И, вернув себе разум, вернулись к старой вере. Впрочем, скоро у меня будет возможность самостоятельно в этом убедиться.
Когда повозка церкви была собрана, Преподобная Мать благословила нас в дорогу, и караван отправился. Скорость движения впечатления не производила, поэтому я поравнялся с повозкой церковников и пошел рядом. Двигались "быстрым шагом", обычный человек бы утомился через несколько часов даже без доспехов. Я подожду час и потом запрыгну на одну из повозок. Путь предстоял не близкий.
— Рыцарь-лейтенант, — обратилась ко мне одна из сестер.
— Да, сестра?
— А в каком монастыре вы обучались?
Девушка решила скоротать дорогу за обычными пустыми разговорами. Я не возражал, поддерживая ничего не значащий диалог. Места, в которых родились сестры, меня мало интересовали, обычные деревеньки. А вот об их обучении в церкви я слушал с большим интересом. Воспоминания Дезмонда давали одностороннюю картину, он с самого начала готовился стать храмовником, так что взрослел он среди будущих братьев по ордену. Девушки же рассказали о некоторых особенностях жизни в церкви, о которых я пока не знал. Однако откровениями для меня они также не стали.
Распорядок дня, обучение, службы. Особенно меня интересовали предметы, которые преподавались сестрам. Только церковь давала централизованное образование, и его широту следовало учитывать при планировании будущих действий. Сестра Лина обучалась в Амарантайме. Там были обширные библиотеки, и старшие наставники, проводившие обучение, не раз зачитывали им отрывки из достаточно древних фолиантов, на что пожаловалась нам девушка. Сестра Юнона же обучалась в сельской церкви, так что у нее были только книги, содержанием которых были выписки из тех самых фолиантов. Это, естественно, в вопросе обучения девушки сказывалось в худшую сторону, но не настолько, чтобы разница между образованием сестер действительно была заметна.
Помимо обязательного богословия, а также очевидных грамматики и арифметики, сестер обучали истории, философии и естествознанию. Пусть и не очень много, но сестры знали обо всех государствах Тедаса, кое-что знали о природе, и при слове "Кун" не делали больших удивленных глаз. Хотя, естественно, до теологических диспутов им было очень далеко. Несмотря на централизацию учебного процесса, обязанности сестер занимали достаточно много времени, и в целом их знания, если не считать богословия и знаний собственного языка, можно было назвать поверхностными.
Мать Лисандра снисходительно улыбалась, когда сестры жаловались на сложность занятий. Не похоже, чтобы ее это расстраивало. По воспоминаниям Дезмонда, теперь уже моим, учителя строго спрашивали с воспитанников на занятиях, но болтать между собой в свободное время не мешали. Не то чтобы это являлось ярким показателем, но все же один из маркеров. Церковники не одергивают своих послушников за любое инакомыслие, давая определенную разумную свободу мыслей и действий. У меня пример жизни самого Дезмонда, и, отчасти, двух этих девчонок, но стоит это учитывать. Церковь, видимо, чувствует себя уверенно, если не требует формального и постоянного соблюдения множества мелких правил. И именно церковь, как международная организация, охватывающая почти все государства, вероятно, станет одним из самых опасных моих противников. Но это будет несколько позже.
— Здесь, конечно, опасно, — продолжала разговор Юнона. — Но это лучше, чем сидеть в Круге.
Круг Магов. Дезмонд никогда там не бывал, но историй среди храмовников ходило немало. Да и, несмотря на то, что в круге он не бывал, преследовать беглецов несколько раз ему доводилось. А мне сейчас пора бы уже устать, а то начнут коситься. Подхожу ближе к повозке и аккуратно запрыгиваю на нее. Все же взрослый мужчина, да в броне, это хорошо за сотню килограмм, не шутка для деревянной колесницы. Но повозка выдержала, и я устроился рядом с сестрами, чему они совершенно не возражали.
— А ты была в круге? — спросила сестру Лина.
Девушка покивала:
— Да, почти два года. Маги страшные. Шепчутся между собой, а когда к ним подходишь, замолкают и смотрят на тебя, пока ты не уйдешь, — поделилась опытом Юнона. — А еще могут встать и уйти прямо во время чтения Песни Света!
Местное священное писание. Дезмонд не помнил ее наизусть, этого не требовали от молодых послушников. Хотя, насколько он слышал, Преподобная Мать должна ее помнить. Это не было правилом или законом, скорее традицией, которой свято придерживались. И Дезмонд не раз слышал части Песни Света, так что, технически, можно составить из обрывков целую песнь.
Но пока я не мог этого сделать. Нужно сосредоточиться и переворошить воспоминания Дезмонда. Память смертного — штука своеобразная, и далеко не идеальная. Хотя некоторые тренировки и позволяют запомнить огромные для смертного массивы информации, а также содержать их в памяти в условном порядке. Но Дезманд, естественно, такими навыками не владел, как и никто в этом мире, вероятно.
— Не стоит быть столь категоричными по отношению к магам, — вмешалась в разговор Лисандра. — Жизнь в Круге не назвать легкой и приятной. Магам нужно быть настороже и постоянно помнить об опасности Тени. И именно мы, Церковь, постоянно напоминаем им об опасностях, что таятся в Тени.
Сестры даже немного вздрогнули, когда Мать Лисандра заговорила, но немного расслабились, поняв, что отчитывать их она не собирается.
— Но мы же защищаем их! И, что важнее, все вокруг от магии! — тут же суверенностью заявила Лина.
Юнона поспешила ее поддержать:
— Я старалась с ними общаться! Всегда была вежливой и приветливой. Но эти маги...
Лисандра улыбнулась, тепло и одобрительно:
— Солдаты облили костер вкруг нее маслом лампадным, И Андрасте воскликнула, голос возвысив: Мира Создатель, прости им! Слишком долго в тени они находились Света не зря Твоего, что мог их направить. Будь же с Твоими детьми, о Создатель!
Строки из Песни света. А я вот вспомнил другие.
— Все грехи прощены. Все преступники помилованы. Пусть ни одна душа не знает вины. Пусть ни одна душа не жаждет справедливости. Волею Создателя я возвещаю О гармонии всего. Пусть Равновесие будет восстановлено И миру будет дана вечная жизнь.
Да, это те самые строки, о которых я думал. Эти слова должна произнести невеста Создателя и пророк его, Андрасте, когда вместе с Ним вернутся на землю и пройдут к стенам города Минратоса, некогда столицы этого мира. Возвращение Создателя и Суд для всего мира, по версии Песни Света и здешней церкви. Разве что здесь второе пришествие создателя не сопоставлялось со Страшным Судом, скорее с обновлением и очищением мира от тьмы. Но ничего, если я не уничтожу это отражение реальности, то позабочусь о том, чтобы возвращение Андрасте и Создателя считали бы Судным Днем.
Сестры не поняли, к чему я озвучил именно эти сроки. А вот Лисандра насторожилась. Да. Эти строки Храмовники читают над могилой казненного малефика, если того было за что казнить. Не официально, но это внутренняя традиция ордена.
— Рыцарь-лейтенант Дезмонд, вы не одобряете реформацию Круга магов? — спросила Преподобная Мать.
Она не опасается обсуждать такие вещи при молодых сестрах? Или считает, что им стоит набираться опыта, в том числе через контакт с точкой зрения Храмовника?
— Создание Кругов Магов было не прихотью, а необходимостью. Не исключаю, что необходимость изменений и реформ назрела. Но не понимаю, почему такие решения принимает светский правитель, а не церковь.
Так думал сам Дезмонд. Все же лишь один раз он ловил мага-преступника, злоупотреблявшего своими способностями. И тот волшебник наворотил немало, только убитых было два десятка. Но остальные, молодняк в основном, бежали либо к семьям, либо просто развлечься и отдохнуть от Круга. И, стоило появиться храмовникам, тут же сдавались без всякого сопротивления. У них даже посохов с собой не было зачастую. Вот только, по мнению храмовников, вред от одного малефика перевешивал все разумные пределы допустимой снисходительности к прочим магам, попытавшимся бежать.
— Возможно, сейчас благоприятная ситуация для этого, — нейтрально ответила Преподобная Мать. — На троне Ферелдена сильный Король. Король, что желает процветания своей земле. И король, который не дрогнувшей рукой покарает преступников, если возникнет необходимость. Думаю, такому человеку можно доверить попытку изменить Круг Магов к лучшему.
Она права. Если облажается — Церковь не причем, это была личная инициатива одного отдельно взятого Короля. Если у него все получиться — можно использовать его работу и выставить в свете того, что Церковь с самого начала поддерживала новые веяния, но проявила разумную осторожность, дождавшись результатов, прежде чем распространять новый опыт. Прагматично и разумно, и не нарушает догм веры. Пока все, что я знаю о Церкви Андрасте, говорит о том, что у них не распространено лицемерие, нет расхождения слов и деяний. Они действительно могут стать проблемой со временем.
— Вы правы, ваше преподобие, — отступился я. — Я буду молить Создателя, чтобы все прошло хорошо.
Люди на повозках зашевелились. Пришло время обеда, и обедать они будут, не останавливаясь, прямо на ходу.
Глава 4
Последнюю часть пути мы продвигались не по дороге, а по некой лесной тропе, которую приходилось оперативно расширять и очищать для прохождения повозок. Мужики беззвучно матерились, так как скорость движения упала с и без того небыстрой до совсем медленной. За несколько дней пути все уже порядком устали от дороги, что было хорошо заметно по людям.
Они хотели добраться до места до обеда, но, похоже, не судьба. Я спешился и двигался рядом с повозкой матери Лисандры. Хотя окружающий лес нельзя было назвать густым, но просматривался он, в лучшем случае, на сотню метров, не более. А густые кроны, почти не пропускавшие свет, снижали видимость если не вдвое, то близко к этому.
Я прислушивался к звукам леса. Дезмонд опыта охотника практически не имел. Сам я особыми познаниями в этом деле похвастаться так же не мог, но у меня была возможность улучшать обычные человеческие чувства своего тела до возможностей, выходящих за разумные пределы, так сказать. Но и я ничего интересного в окружающем лесу не замечал. Мелкие животные да немного птиц. А еще ощутимое присутствие магии, которой я пока не владел, и в которой почти не разбирался.
Дезмонд получил образование, и имел некоторое представление о магии. Но он сам не был магом, и, естественно, не имел никакой практики. Обучение храмовников в первую очередь подразумевало борьбу с магами, а не изучение тайн мироздания. И благодаря ему я знал, каким школам магии обучают в Круге. Как минимум, имел некоторое представление.
Однако храмовники воспринимали магические школы не как направления изучения магии, а как оружие, которым воспользуется против тебя твой враг, или, в редких случаях, временный союзник. Все, оторванные от прямой практики, направления изучения магии рядовых храмовников, не служащих в круге постоянно, не интересовали вовсе. Поэтому я знал, что маг может приложить меня стихийной магией, как самой очевидной, мог затуманить разум, сковать мой дух, или наслать проклятие, к примеру, ну и вариации этих действий в зависимости от способностей конкретного мага. Но на этом, по сути, все.
Зато сам Дезмонд несколько раз принимал лириум. Точнее, очень слабый раствор лириума. Напиток наделял храмовника серьезным сопротивлением к магии, и так же позволял использовать некие способности, заглушающие связь с тенью и ослабляющие магов. По сути, это тоже было заигрывание с магией, что храмовники и сами отлично понимали. Но у них была миссия — защищать людей от магов. И использование магии против магов этой миссии не противоречило, ведь магия должна служить людям, а не наоборот. В здравомыслии местным церковнослужителям не откажешь, как и в здоровой прагматичности. Что, в целом, закономерно, это достаточно суровый мир, таящий множество опасностей, смертельных опасностей, регулярно отсеивающих самых нерасторопных.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |