Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да. Хотя... Постой. — Снейп, воспользовавшись разрешением, почти дошел до дверей, но остановился. — Подумай еще над такой задачей: мне потребуется человек в Министерстве, которого можно было бы переманить на нашу сторону, и которого потом не было бы жалко убрать. Нашему Делу совершенно необходим человек, на которого можно будет списать неизбежные издержки и перегибы реконструктивного периода. Я не настаиваю на том, чтобы ты назвал имя прямо сейчас, но подумай на эту тему.
— Мне не требуется время на размышления. — Немедленно ответил Снейп. — Я готов назвать имя прямо сейчас.
— Вот как? — Удивился Риддл. — И кто это снискал к себе твое столь сильное "расположение"?
— Долорес Амбридж.
Глава седьмая.
Время здесь течет как-то странно. Только что я наблюдала за разговором Дамблдора с Роном, в который не могла и не хотела верить, как на экране возникла обычная лондонская улица... То есть, она была обычной, пока на нее не рухнул перевернутый броневик с надписью "Инкассация". Но даже это событие не могло бы поставить картину в разряд "совсем необычное" — инкассаторов, все-таки время от времени грабят, если бы не поток прохожих, текущий мимо, в котором ни один человек даже не повернул голову в сторону горящей машины и валяющихся рядом с ними тел, и не полицейский, регулирующий движение на перекрестке неподалеку с таким видом, будто не происходит ничего не обычного. Даже машины, которых, на удивление, было не так уж и много, огибали небольшой пятачок вокруг ограбленных инкассаторов. Объяснением же этой сюрреалистической картине были три фигуры в черных балахонах им белых масках в форме черепа. Правда, один из них сдвинул маску, и неторопливо курил.
— Что-то Снейп мощноватый барьер поставил. — Произнес курильщик, убрав ото рта сигарету. — Нам еще здесь полчаса куковать, не меньше... Если, разумеется, никто не хочет тащить добычу за границы щита.
— Да нафиг надо. — Флегматично отозвался его товарищ, возвышавшийся над подельниками почти на голову. — Заклятья я наложил, так что, как только падет барьер — добыча сама отправится куда надо. Эти министерские придурки иначе как аппарацией даже не подумают сюда прибыть, и будут ломать барьер, пока он сам не упадет... Так что лучше — развлечемся.
— Как — развлечемся? — Удивился самый маленький, и, судя по поведению, младший в группе.
— А вот так! Акцио девка! — Курильщик взмахнул палочкой, и из толпы прямо в руки Высокого вылетела молодая красивая девушка в легкой розовой блузке, мини-юбке и туфельках на высоком каблуке.
Исчезновения похищенной никто не заметил. Парень, что шел позади нее, уперевшись взглядом в туго обтянутые юбкой ягодицы на миг "поплыл, а потом ускорил шаг, занимая освободившееся место и поток потек дальше, не замедляясь исчезновением одной из своих мельчайших частиц.
— Кто вы? — Взгляд девушки заметался по внезапно возникшим из ниоткуда черным фигурам. — Что вам от меня надо?
— То же, что и от всех вас, тупых дур.
Высокий заломил руки девушки за спину, а Курильщих рванул на ней блузку и лифчик, высвобождая тяжелые груди.
— Что?.. Нет!!! Не надо! Помогите!!! — Закричала девушка, с неверием глядя на то, как люди идут в двух шагах, и никто даже не оглядывается, чтобы посмотреть на происходящее, не говоря уже о том, чтобы прийти на помощь.
— Заткни мокрощелку. — Бросил Младшему Высокий.
— Зачем? — Отозвался Курильщик, лапая груди жертвы, и выкручивая ей соски. — Пусть орет: так даже веселее.
— Ну тогда, пусть орет. — Согласился удерживающий девушку. Младший оцепенело смотрел на все это.
Мне хотелось отвернуться и закрыть глаза, не смотреть, не видеть всего происходящего... но почему-то я не могла сделать этого и смотрела... смотрела на то, что чуть было не произошло и со мной. Если бы Темному лорду не понадобилось зачем-то сбрасывать в варп именно девственницу — я бы вот так же беспомощно билась в руках насильников. Вот так же...
— Брось ее на землю. — Скомандовал Курильщик Высокому. Видимо, он и был главным в этой шайке.
Высокий резким движением заставил полураздетую девушку упасть на спину. Она попыталась вскочить, но Курильщик уселся ей на живот и потрепал по щеке.
— Хороша соска. Держи ей руки. — Кивнул он младшему, и тот, зачарованно глядя на сморщившиеся соски девушки, опустился на асфальт и прижал к нему руки жертвы.
— А... а мне потом позволите? — Неуверенным голосом спросил он.
— Позволим, — ответил Высокий, — если времени хватит.
— Хватит. — Сказал Курильщик, когда секо вспороло юбку, и она распалась, являя свету белые кружевные трусики. — Я же сказал — мы ее с собой возьмем. Она нас долго ублажать будет.
— Нет! Нееет!!! — Девушка кричала и извивалась, но Курильщик переместился между ее насильно разведенных ног, и рванул кружевную ткань, лишая ее последней иллюзорной защиты.
— Ты глянь, — встрепенулся Высокий, — выбрилась! Небось к хахалю спешила. Ну так мы ей обеспечим удовольствие!
— Нет... пусти... пожалуйста. Неет!
— Сухая. — Констатировал Курильщик, шаривший у жертвы между ног. — Но это мы сейчас изменим.
Он смачно плюнул себе на пальцы, а потом снова полез в заветную щель. Девушка забилась, пытаясь предотвратить насилие, но ничего не смогла сделать. Младший, несмотря на всю свою тщедушность, крепко держал ей руки, а Курильщик левой рукой давил на бедро, а правой шуровал между ног. Высокий с интересом смотрел на происходящее, а время от времени — поглядывал по сторонам, без нужды, машинально взмахивая палочкой.
— Ну вот. — Курильщик спустил штаны и приподнял балахон, выставляя наружу главное свое достоинство. — Так-то лучше.
— Аааа! — Девушка закричала, когда насильник, совершив резкое движение задницей вошел в нее.
Как зачарованная, я смотрела на то, как Пожиратель Смерти насилует незнакомую девушку, и с ужасом представляла себя на ее месте.
— Хороша самка. — Приостановился Курильщик, сжимая молочно-белую грудь с розовым соском. — Узкая, нерастраханная... вот только какая-то она неактивная. Ну-ка, взбодри ее, Джон!
Младший, продолжая удерживать руки девушки, недомуенно посмотрел на Курильщика, зато Высокий, похоже, и являвшийся тем самым "Джоном" понятливо кивнул.
— Круцио!
Жертва закричала и забилась, доставляя удовольствие насильнику.
— Оу!!! — Застонал Курильщик, и опустился на жертву. — Хорошо... Давай теперь ты, Дж...
— Сектумсемпра!
Невидимые лезвия вспороли спину начавшему подниматься насильнику, и он снова упал на девушку, заливая ее тело кровью из страшных ран. Момент для нападения был подобран идеально: Джон как раз убрал палочку в кобуру, и занимался ремнем своих штанов, Курильщик сразу выбыл из игры, а младший, судя по всему, оказался парализован ужасом, и не додумался даже отпустить руки жертвы.
— Ступефай! — И Джон рухнул рядом с истекающим кровью подельником. — Ступефай! Упал и Младший. Их жертва, судя по всему, потеряла сознание еще раньше, под действием пыточного проклятья.
— Неплохо, Поттер. — Признал профессор Снейп, сбрасывая дезиллюминационные чары. — Я ожидал, что Вы сорветесь раньше. И что Вы теперь будете с ними делать?
— С ними как раз все просто: снимайте щит, и я отправлю их в особняк Блэков. Я уже подготовил ритуальный зал, благо, таковой в наличии, и все необходимое Блэки запасли в удивительных количествах. А вот что делать с девушкой?
— Блэки всегда были темной семьей, и все, необходимое для темных ритуалов у них было запасено. — Пожал плечами Снейп. — А с девушкой... Восстановите ей одежду... если, конечно, не захотите продолжить начатое этими... Или забыли, как пользоваться "репаро"?
— Репаро! Репаро! Репаро! — Гарри залился краской, но одежда жертвы была восстановлена в кратчайшие сроки. — А теперь?
— Обливиэйт! — Взмахнул палочкой мастер зелий. — Теперь она и не вспомнит, что с ней произошло. Но все-таки, я удивлен, что вы, Поттер не кинулись спасать невинную жертву, а решили последовать моему совету, и дождались, пока они стали меняться.
— Я не имею права рисковать. — Сумрачно ответил Гарри. Похоже, эта задержка далась ему нелегко. — Ради Гермионы.
Глава восьмая.
С усмешкой я наблюдала за тем, как жертва "развлечений" Псов, пошатываясь, удаляется, получив вдогонку Конфундус, заставивший ее взгляд остекленеть.
— Что же они делают?! — Вскричало мое отражение в здешнем мире. — Разве так можно?
— Ты о чем? — нет, я конечно, догадывалась, о чем она... но пусть произнесет вслух.
— Они же ведь не почистили ее! Придет домой, снимет одежду, пусть и восстановленную... А там — кровь и... и... Да она забеременеть может!
— Может. — Я равнодушно пожала плечами. Давно уже прошли те времена, когда я бросалась на помощь каждому, попавшему в беду. Несколько убедительных уроков показали мне, что так делать не стоит. — Но Гарри сейчас заклинило на одной мысли — спасти тебя. Все остальное он воспринимает постольку-поскольку. Удивительно, что он хотя бы об одежде для этой несчастной подумал.
— А профессор... — Удивленно начала Отражение... Нет, надо все-таки придумать для нее какое-то обозначение... Ладно, "я подумаю об этом завтра".
— Снейп есть Снейп. Ему вообще все по фигу. Он и с Гарри-то конфликтует исключительно потому, что этого от него ждут. Ведь если он будет нормально относится к Гриффиндору вообще и Поттеру в частности — того и гляди, решат что он окончательно переметнулся к Дамблдору.
— А он не... — Удивилась Отражение.
— Он больше всего хочет увидеть их обоих мертвыми. И Реддла и Дамблдора. И даже не уверена, кого из них он больше ненавидит... Хотя о чем это я? И так ясно, что больше всего он ненавидит именно некоего профессора Снейпа. И не покончил он с собой только потому, что это было бы избавлением от боли.
Пока ошеломленное Отражение тупо пялилась в пространство, позабыв даже о своей наготе, я любовалась тем, как Гарри "грузит апельсины бочках". При его появлении на Гриммо Кричер разворчался:
— Жалкий полукровка, волей этого предателя Сириуса, разбившего сердце своей матери, ставший главой дома Блэк, снова притащил в благородный дом семейства Блэк всяких побродяжек... — Но его ворчание было прервано жестким голосом Гарри:
— Этих двоих — в подвал и заковать. Приготовь малый ритуальный зал в варианте Звезда. Ритуал буду проводить сегодня. Копье и Щит... Посох... Зеркало... Серп... Да, эта ночь подходит. Ждать — бессмысленно.
Кричер рухнул на задницу.
— Благородный господин возрождает традиции рода Блэк! Госпожа будет так рада, так рада... Кричер умоляет простить ничтожного...
— Сам определишь свою вину. — Бросил Гарри. Похоже, он прочитал об этом в книге, и не вполне осознавал, что именно он говорит, и как это поймет домовик. — Но пока не искупишь ее — твоя голова не займет полагающегося ей места.
— Господииин! — Радостный визг старого домовика исчез где-то в подвале, а следом, с гулким хлопком исчезли и двое пленников.
Пользуясь подходящим потоком времени, пересекавший тот залив Великого океана, где я прятала свою пленницу, подготовку к ритуалу я просмотрела весьма и весьма бегло. Гарри старательно зубрил что-то из толстенного тома, временами кривясь, и как будто с чем-то споря. Рон играл сам с собой в волшебные шахматы. Дамблдор о чем-то размышлял, временами обращаясь за подтверждениями своих мыслей то к каким-то книгам, то к нескольким серебряным приборам, которые он заботливо расставил на столе. Молли металась между мыслями о том, как бы запретить ее Рончику участвовать в этой авантюре, и приятными мечтами о том, как будет тратить половину состояния Блэков и Поттеров, причем даже не стеснялась рассказывать о этом вслух пустой кухне. Повяляющийся время от времени в кухне Кричер морщился, но молчал. Впрочем, зная характер этого домовика, долгое время подверженного вляинию Темного лорда, а до того — принадлежавшего семье Блэк, отнюдь не белой и не пушистой, можно было сказать, что молчать он будет не долго. Порадовало и то, что синхронно с домовиком морщилась и пленница. Кажется, при ней Молли ничего такого до сих пор не позволяла. И Гермиона искренне считала, что Молли возится с ней и Гарри совершенно бескорыстно.
Но вот ритуал начался. Гарри занял свое место на одном из лучей восьмиконечной звезды, старательно отполированной Кричером. Двое пленников, скованнее и обнаженные легли в два луча по сторонам от Гарри, а Снейп занял место напротив. Рон побродил-побродил по залу и остановился. Описания ритуала он прочитать не удосужился, и поэтому не понял, что выбором места он сообщил Гарри кое-что весьма неприятное о себе.
— Эннервейт. Эеннервейт. — Гарри привел пленников в чувство. Они огляделись, и сразу же увидели Мастера Зелий.
— Снейп! Немедленно освободи нас! Темный лорд щедро вознаградит тебя, когда мы принесем ему голову Поттера! — Заголосил Джеймс Сатклифф, которого мое Отражение поименовало Младшим. Его брат Джон, названный, соответственно, Высоким, презрительно молчал. Кажется, он уже все понял.
— Темный лорд уже щедро вознаградил меня за то, что я вас сюда засунул. Или вы действительно решили, что я не умею рассчитывать антиаппарационные барьеры?
— Темный лорд ценит своих слуг! — Взвизгнул Сатклифф-малдший.
— Именно. — Кивнул Снейп. — Ценит. В смысле — знает каждому точную цену. И когда я сообщил ему, что Поттер собирается устроить эпическое самоубийство с жертвоприношением, и ему нужны для этого жертвы — наш господин недолго думал о том, кого назначить добровольцами на эту почетную роль. Гордитесь: этой ночью вы имеете 90%-ный шанс избавить нашего господина от врага, которому предсказано одолеть Темного лорда.
Я усмехнулась. Снейп сильно польстил Гарри. Если бы я не озаботилась устроить практически ковровую дорожку от места проведения ритуала к своему временному обиталищу — ни о каких 10% на выживание Гарри речи не шло.
Сатклифф-младший замер, осознавая степень подставы.
— Крацито!
Неверный жест, неправильное слово, совершенно не такой, как надо настрой... Заклинание не должно было сработать... Но непреклонная вера Гарри в то, что у него получится — всколыхнула варп и Джеймс заорал, а потом тоненько завизжал, когда на него обрушилось Первое Непростительное. И даже сквозь этот вой и визг я расслышала хруст кости, переломленной сжавшимися в дикой, невозможной судороге мышцами.
— Боль и отчаяние — Пастырю Обреченных. — Мертвым голосом начал говорить Гарри. И столб зеленого свечения охватил корчащуюся жертву. — Предательство и амбиции — Изменяющему пути. — По замыслу там должен был быть только Снейп... Но Рон сам выбрал место, и синее свечение охватило и его. — Кровь — Богу крови. — Кинжал, до того спокойно лежавший в центре звезды взлетел, и пронзил грудь старшего Сатклиффа, вызвав к жизни багровое сияние. — Совершенство и смерть! — Гарри вскинул палочку, и круг замкнулся пурпурным.
— Что? Га... — начал что-то говорить Рон.
Но в этот момент ткань реальности, надорванная ритуалом, не выдержала внимания из четырех темных доменов, и разорвалась, а двое парней рухнули во тьму.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |