Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Балазарий гордо выпрямился и сказал:
— Я считаю, немного позора испытать страх перед лицом двух демонов, одного из которых ты только что зарезал, а другой оказался неуязвим и непонятно, станет ли от мстить за первого или нет. А если кто подвергает мою храбрость сомнению, так мы с ним проверим, кто прав, а кто нет, перед ликами божьими с мечами в руках!
— По-моему, ты совершенно прав, — сказал Ромул. — Не вижу никакого позора, что ты его не задержал. А в поступках этих типов позор вижу — обещали кое-что сделать и не сделали.
— Еще не поздно все исправить, — сказал Эйс.
— Мне не нужен царек, который сдриснет из города после первого же сраного пророчества! — сказал Ромул. — Мне нужен царек в меру твердый и в меру толковый, чтобы не приходилось разжевывать каждый пустяк, чтобы мог принимать самостоятельные решения хотя бы в мелочах. Потом, это... погоди, Балазарий, так с теми пидарасами из храма мне теперь самому придется разбираться? Ну, удружил!
Балазарий набычился и сказал:
— Я сделал все, что в моих силах, а если правитель недоволен, так пусть поступает со мною по закону и уставу, а я чести и достоинства не уроню ни при каких обстоятельствах!
Ромул улыбнулся и обратился к Эйсу:
— Понял, варвар, как надо оправдываться, когда налажал? То-то же! Ладно, с пидарасами я как-нибудь разберусь. А с этими что делать, как думаешь, Балазарий?
— Может, на крестах распять? — предложил Балазарий.
— Фу, не люблю, — поморщился Ромул. — Слишком жестоко. Может, повесить за шею? И пусть висят, пока вороны не обклюют со всех сторон.
— Можно и так, — не стал возражать Балазарий. — Но по-моему, лучше распять. А еще лучше на колы посадить. Воспитательный эффект будет гораздо лучше.
— Да ну, этот народ невоспитуем, — махнул рукой Ромул. И громко крикнул: — Дежурного палача ко мне!
Посреди комнаты возник вихрь, со стола сдуло какую-то сушеную траву, Ромул попытался придержать рукой, да куда там! А внутри вихря возник демон Сява и был он жив-здоров и не скажешь, что нынче в полдень из него выпустили кишки. Огляделся Сява, узрел Балазария, да как закричит:
— Ах ты сучий потрох!
Взмахнул рукой и метнул молнию Балазарию в лоб, тот задергался и упал, то ли мертвый, то ли просто без чувств.
— А ты, стало быть, тот самый Ромул оккупант? — обратился демон к Ромулу.
— Типа того, — кивнул Ромул. — А что?
— Через плечо, — непонятно ответил демон Сява. — Не смей обижать пророка, он царек всего человечества!
Ромул покосился на лежащего без чувств Балазария, а под ним натекла лужа непонятного происхождения, тревожно за него.
— Ладно, — кивнул Ромул. — Не буду обижать, уговорил.
Демон Сява повернулся к Ромулу спиной, а к пленникам лицом, и сказал:
— О великий Шоддом! Великая честь...
— Сзади! — перебил его Эйс.
Демон Сява отпрыгнул в сторону с замечательной ловкостью. Меч Ромула пролетел мимо, сам Ромул на мгновение утратил равновесие, он бы его скоро восстановил, но Сява метнул в него молнию и Ромул не восстановил равновесия, а задергался и тоже упал без чувств. Караульные легионеры метнулись на выход, в дверях столкнулись, но не застряли, а как-то просочились наружу.
— О великий Шоддом! — обратился демон к пророку. — Великая честь лицезреть тебя воочию и это... все такое...
— И я тоже рад тебя видеть, — сказал ему Шоддом. — Зачем пришел?
— Спасти тебя! — заявил демон. — На тебя все злоумышляют: и оккупанты, и местные власти, хотят поймать тебя и казнить. А я желаю тебя спасти, чтобы ты жил долго, процветал и проповедовал!
— А царьком он станет? — спросил демона Эйс.
— Этого города? — переспросил демон и рассмеялся. — Конечно нет! Его престол другой, намного выше и важнее?
— Дагобад? — спросил Эйс.
— Бери выше! — ответил демон. — Ему суждено сесть рядом с небесным вседержителем по правую руку и... что-то там делать...
— То, что ты говоришь — очевидное иносказание о посмертной судьбе, — сказал Шоддом. — По жизни мне что суждено?
Демон сделал виноватое лицо и сказал:
— Ну, типа, быть казненным. Но мы это изменим!
— Вот же, блядь, пиздец, — сказал Шоддом и грязно выругался. — Удружили боги, пидарасы херовы! Я ведь предчувствовал, что в том гадании скрыта подлянка!
— Не понял, — сказал демон. — Какие еще боги? Бог един!
— Да иди ты на хер, — сказал Шоддом. — Каждый бог говорит своим ученикам, что он един, но надо быть совсем дураком, чтобы принимать эти слова всерьез.
У демона стало лицо, как у ребенка, у которого только что отобрали пряник. Эйс решил, что нельзя допускать, чтобы он начал психовать, а то события окончательно выйдут из-под контроля.
— Итак, демон Сява, ты прибыл, чтобы нас спасти, верно? — спросил Эйс.
— Я прибыл спасти только Шоддома, — уточнил демон. — До его учеников мне дела нет.
— Тебе придется спасти всех, — заявил Шоддом. — Без них не спасусь, один за всех и все за одного.
— Ладно, пусть будет так, — кивнул демон. — Пойдемте спасаться.
Он стал открывать дверь, в нее влетел дротик. Очевидно, метатель хотел поразить демона, но промахнулся. Демон снова захлопнул дверь и взглянул на братьев растерянно.
— Что, не осилишь? — спросил Эйс.
Демон пожал плечами. Эйс понял, что воинское мастерство демона ничуть не соответствует мощи его оружия и что он боится облажаться.
— Может, лучше я посражаюсь твоим оружием? — предложил Эйс. — Я в армии служил, в одном походе участвовал. Никого, правда, не убил, но воинское дело в целом знаю.
— Так нельзя! — воскликнул демон, довольно истерично, что странно для мужика, похожего на воина.
— А ты можешь нас перенести через верхний мир? — спросил Эйс. — Ну, как сам сюда вошел?
— Это запрещено, — ответил демон. Подумал и добавил: — Однако другого выхода не вижу. Давайте!
Привесил молниеметалку к поясу и вытянул руки. Одну руку взял Шоддом, другую — Эйс, а другой рукой Эйс незаметно снял молниеметалку с пояса демона и сунул себе под плащ. А потом Эйс и Шоддом взялись за другие руки и получился как бы маленький хоровод из трех человек. Демон сделал что-то волшебное, завихрился ветер, защипал глаза, Эйс моргнул, а когда выморгнул, они уже стояли не в караулке оккупантов, а хер знает где посреди пустыни, а солнце вот-вот сядет, холодно, а воды нет и костер развести не из чего.
— О, получилось! — радостно воскликнул демон. — Пророк спасен! Ну, я пошел.
— Стоять! — крикнул Шоддом. — Ты что творишь, засранец? Куда ты нас перенес?
— В безопасное место, — ответил демон.
— Какое на хер безопасное место?! — заорал Шоддом.
— Да какая разница, какое именно, — пожал плечами демон. — В пустыне почти все места безопасные. Здесь вас никто не найдет.
— Вот именно! — сказал Шоддом. — Мы здесь сдохнем от голода, холода и жажды!
— Это вряд ли, — сказал демон. — Ты однажды бродил сорок дней по пустыне, преследуемый дьяволом, и ничего с тобой не случилось.
— Когда это? — удивился Шоддом. — Запои у меня бывали, но такие длительные никогда. Ты опять все перепутал! А ну быстро перенеси нас куда-нибудь еще, чтобы место было реально безопасное!
Демон развел руками и сказал:
— Где же я вам найду безопасное место в этой стране? Здесь безопаснее всего.
— Ты как бы намекаешь, что мы с братом прокляты? — спросил его Эйс. — Что хорошей судьбы нам с ним не сыскать? А не твое ли это проклятие, демон?
Произнеся эти слова, Эйс потянулся к мечу на поясе, ничего не нащупал и вспомнил, что обезоружен оккупантами. Хотя...
Вытащил молниеметалку, навел на демона, тот сначала охнул, а потом пригляделся, как Эйс ее держит, и вроде приободрился. Эйс прикинул, куда конкретно глядел демон, прежде чем приободриться, и заметил под большим пальцем подвижную железку. Сдвинул ее, демон охнул вдругорядь и спросил:
— Разве ты умеешь обращаться со скорчером?
— Я много чего умею, — ответил Эйс.
Эти простые слова ввергли демона в глубочайшее изумление. Некоторое время он открывал и закрывал рот, не произнося не звука, а потом начал бормотать бессвязные слова, примерно такие:
— Ты тоже пришелец из будущего? Но ты же его брат... Петля времени? Но тогда пророчества получаются несамосбывающиеся, стрела времени расщепляется, вселенная уходит вразнос...
Неподалеку сам собой сформировался вихрь, песок подняло в воздух, сформировало кольцо, а потом оно вдруг распалось, виски кольнуло мгновенной болью, а на месте вихря возникла из ниоткуда демоница Баффи Шпанова, только раньше волосы у нее были нормальные человеческие, черные, а теперь стали розовые, будто в шербете вымоченные. А лицо то же самое и колдовское зеркальце на палке тоже то же самое.
— И снова привет, я снова с вами! — сообщила она своему зеркальцу на палке. — Не забываем любить и подписываться! Глядите, пророк Шоддом удалился в пустыню вместе со своим братом! Давайте спросим их, эй, Шоддом, так ты станешь царьком этого самого городишки, как его там...
Эйс при виде демоницы отвлекся, а демону Сяве того только и надо было! Набросился на Эйса со спины, ухватил за руки, Эйс сдавил молниеметалку со всей дури, чтобы не отобрали, а она как пыхнет огнем! Швырнула молнию прямо в песок под ногами, оттуда как брызнуло горячим! Хорошо, Эйс вовремя зажмурился, это обычная привычка пустынника, привычного к песчаным бурям. А демон не зажмурился и пасть не захлопнул, теперь отплевывается, внимание отвлеклось! Вырвался Эйс из ослабших объятий демона и метнул ему вторую молнию прямо в раззявленную пасть. Голова демона взорвалась как перезрелый арбуз на полуденном солнце, брызнула кровищей, демоница Баффи заверещала, Эйс повернулся к ней, но молнию метать не стал.
— А давай, брат, ей вдуем? — предложил он пророку.
— Не сумеете, — сказала демоница. — Сдвиг по фазе, в пустоту будешь тыкать, как мечом давеча.
— Однако стоит проверить, — сказал Эйс.
На лице демоницы отразился испуг и Эйс понял, что она не так уверена в своих словах, как пытается показать. Рассмеялся Эйс злым воинским смехом и стал демоницу ловить, а она стала уворачиваться, но неловко, а потом вообще перестала уворачиваться, а принялась хохотать, как хохочут бесноватые женщины, и при этом приговаривала:
— Ой, не могу! Сейчас меня изнасилует... этот самый, ой, умора! Не забываем любить и подписываться! Такого вы еще не видели!
После этих слов она отбросила волшебное зеркало на палке и перестала сопротивляться совсем. Совокупилась она сначала с Эйсом, затем с Шоддомом, показав при этом замечательное мастерство. Шоддом ей так и сказал:
— Ты, подруга, трахаешься лучше, чем Римма Дамиана!
Демоница расхохоталась и произнесла непонятное:
— Повтори это на камеру, пророк!
Подобрала отброшенное в сторону волшебное зеркало, подсунула пророку под лицо, тот повторил серьезно:
— Истинно вам говорю, Баффи Шпанова трахается лучше, чем Римма Дамиана.
А Баффи погляделась в волшебное зеркало и радостно крикнула:
— Слышали? То-то же! Не забываем любить и подписываться!
И еще некоторое время весело кричала непонятное. А потом успокоилась и Эйс решил, что пора переходить к делу.
— Унеси нас из пустыни, — потребовал он. — К какому-нибудь городу, но не к тому, откуда нас утащил Сява, а к какому-нибудь другому.
— О, так вас Сява утащил! — обрадовалась Баффи. — Глядите, дорогие мои, — обратилась она к волшебному зеркалу, — что бывает с теми, кто пренебрегает техникой безопасности! Нельзя изменять прошлое, можно только наблюдать, делать обзоры и брать интервью, а деятельно вмешиваться нельзя! Вот Сява вмешался, спас пророка от неправедного суда и гибели, а чем ему пророк отплатил? Неблагодарный!
— Это не я, это мой брат, — сказал Шоддом.
— Это я, — подтвердил Эйс. — Только не из неблагодарности, а просто так, не нарочно. Подрались мужики, один другого случайно убил, обычная житейская ситуация.
— Глядите, дорогие мои, какими дикими были наши предки, — сказала Баффи волшебному зеркалу. — Однако они довольно ласковые. Но жить с такими мужиками нельзя! Потому что они необузданны и неуправляемы! Однако не забываем любить и подписываться! С вами была Баффи Шпанова!
Вокруг демоницы закрутился вихрь, по глазам резануло, пришлось зажмуриться, а когда глаза открылись, демоница исчезла. Поглядели братья друг на друга и поняли, что остались в пустыне без воды и топлива, а ночь уже опускается, где-то на севере одинокий волк воет, а вот уже не одинокий, а луны нет, новолуние, без костра от волков не отбиться, а костер развести не из чего, беда.
— Навряд ли мы переживем эту ночь, брат, — сказал Эйс.
— Чем бы эта история ни кончилась, поэты сложат о ней прекрасную поэму, — сказал Шоддом.
— Что-то я не вижу здесь ни одного поэта, — сказал Эйс.
— Значит, не сложат, — сказал Шоддом.
— Может, сходишь в верхний мир? — предложил Эйс. — Послушаешь, что говорят, может, услышишь что-нибудь дельное. Или, может, напрямую помощи попросить у надмировых сущностей?
— Навряд ли мне удастся сходить в другой мир, когда так холодно, — сказал Шоддом. — Однако попробую.
Попробовал, но не осилил. Понял Эйс, что помощи им с братом ждать неоткуда, придется обходиться собственными силами. Побрели они куда глаза глядят, забрели в зыбучие пески и Шоддом просто утонул, а Эйс стал в отчаянии метать молнии куда придется и случайно убил молнией сам себя.
Ромул Ромуальд выжил после удара молнии и почти не покалечился, только обзавелся большим шрамом, стал чуть-чуть припадочным и ничего сверх того. Пленных учеников Шоддома казнили, Ромул сначала хотел их повесить, а одна женщина из числа пленников стала причитать, дескать, не распинайте меня на кресте, Ромул послушал ее и сказал:
— А что, отличная идея!
И повелел распять всю Шоддомову братию на крестах, кроме Риммы Дамианы, потому что такую красивую бабу нельзя казнить без веских оснований, лучше поработить в проститутки. Так и поступили.
В итоге из всех спутников пророка пережила указанные события только одна женщина. Она не говорила о своем прошлом, из-за этого в народе распространилось убеждение, что оккупационные власти якобы казнили всех Шоддомовых учеников поголовно и самого Шоддома тоже. А по прошествии нескольких лет Дамиана увлеклась вином, утратила осторожность и стала рассказывать клиентам, что трахалась с самим Шоддомом и что тот якобы не погиб вместе со всеми учениками, а то ли избежал гибели чудесным образом, то ли вообще воскрес. Однако дать ясное описание того, что именно случилось с пророком, она не могла, из-за этого история пророка Шоддома стала обрастать невероятными подробностями и обросла так, что правды в ней осталось чуть-чуть.
Демон Сява ожил в своем демоническом мире. Поначалу он порывался отомстить примитивным обитателям прошлого, замочившим его как последнего лоха два раза подряд, но потом передумал, потому что страхование жизни стоит денег, а излишне рискованные поступки задирают страховой взнос до небес. В страховой компании Сяве сказали, что в третий раз его замочат насовсем и услышав это, он отказался от мести.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |