Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Под конец своей возмущенной речи я уже почти рычал, а Заус побледнел и маленькими шажками отодвигался назад. Заметив это, я взял себя в руки и задавил поднимавшееся бешенство. Еще Шинсу говорил, что когда я начинаю очень сильно злиться, то глаза у меня постепенно заволакивает серым туманом, начинающим с каждым мгновением чернеть, а стоять рядом становится жутко даже ему.
— В общем, то, что Гис дал бы кому-нибудь пару оплеух меня не касается, но он посмел поднять руку на мою посыльную, в результате чего я чуть не остался без Мелочи. Ты понимаешь, что это значит?
— Он покусился на принадлежащее тебе, — кивнул охотник, грозя кулаком подчиненным, заинтересовавшимся происходящим.
— Не только, вместо того, чтобы заниматься своими делами, мне пришлось идти сюда, а в случае смерти посыльной — самому все разносить или бегать за чем-нибудь!
— И что ты с ним собираешься делать? Он ведь племянник вождя.
— Его это не спасет, — отрезал я, направляясь к хижине, где хранилось общее оружие и снаряжение охотников, типа тех же дротиков.
— Не возражаешь, если я пойду с тобой на всякий случай? — охотник пристроился рядом со мной.
— Как хочешь, только вытащи его сюда, — не хочется мне лезть в тесноту и разбираться с Гисом внутри.
— Хорошо, только я тут не причем и выполняю твою просьбу, — кивнул Заус, пригибаясь и ныряя в хижину.
Отлично, разберусь с этим идиотом, а за одно и всем остальным покажу, что с новым шаманом шутки плохи и лучше не пытаться меня злить.
— Пшел, тебя шаман хочет видеть, — раздалось через ткань.
Спустя мгновение через выход кувырком вылетело тело, приземлившись носом в песок у самых моих ног. Шагнувший следом охотник буквально лучился довольством. Судя по способу приземления, племянник вождя получил отменный пинок под зад. Похоже, он и здесь всех настроил против себя. Ничего, теперь я с тобой разберусь! Как раз и другие охотники совсем прекратили тренировки и подошли поближе, чтобы ничего не пропустить.
Распростертое тело передо мной пошевелилось, село и только отплевавшись от песка, заметило меня.
— Ну здравствуй, Гис, — мурлыкнул я, — догадываешься, зачем я здесь.
Он поднялся, отряхнулся и выпрямившись, надменно посмотрел на меня сверху вниз:
— Не понимаю о чем ты, ученик шамана.
— Шаман, Гис, шаман, — оскалился я, — не далее как прошедшей ночью я получил поддержку Высшей. А насчет причины я тебе напомню — вчера ты посмел поднять руку на Мелочь, прекрасно понимая, что она выполняет поручения для меня. Из-за тебя я чуть не потерял посланника и ты за это заплатишь!
— Да плевал я на тебя и твоих духов, вместе взятых, — самоуверенно усмехнулся лив, — пока у меня есть эта штука, ничего вы мне не сделаете.
Он вытащил из кармана штанов круглый зеленый камешек на цепочке. Глаз Змеи! Откуда у этого идиота взялся такой амулет?! Неужели вождь отдал, когда узнал, что он сделал? Нет, не верю, Драбис не стал бы портить со мной отношения. А если он так же не воспринимает меня всерьез? А что, такое вполне может быть. Ладно, с вождем потом разберусь. Эх, жаль, теперь не убить Гиса самому. Вот только он ошибся в своей безопасности, есть и другие способы навредить, нежели напрямую натравливать духов.
— Ты действительно дурак, — доверительно поведал я наглецу, — не трогал бы ты духов, а оскорблял только меня и ничего бы с тобой не случилось. А так ты подписал себе приговор.
— Ну-ну, попробуй, — все еще не верит, что ж, сам виноват.
— СИЛОЙ МОЕЙ, ЛИШАЮ ТЕБЯ ПОКРОВИТЕЛЬСТВА ДУХОВ, — племянник вождя вздрогнул и поежился, но я не дал ему времени что-либо предпринять. — СИЛОЙ МОЕЙ, ПРОКЛИНАЮ ТЕБЯ!
Все, теперь он все равно, что ходячий труп. Его смерть — дело времени. И нечего теперь вздрагивать и озираться в панике. Раньше надо было думать, а не сейчас.
— Что ты сделал, недоучка?! Верни как было, иначе получишь наравне с Мелочью! — этот почти труп быстро шагнул ко мне, поднимая кулак.
Дернувшийся за ним Заус не успел ничего сделать, как вместо того, чтобы сделать второй шаг и ударить меня, Гис споткнулся на ровном месте и со всего размаху грохнулся лицом вниз, даже не смягчив падение. Раздался неприятный хруст и вопль боли — подвернутая под себя рука благополучно сломалась.
— А я ведь говорил, что зря ты решил посягнуть на то, что принадлежит мне, — насмешливо сообщил я, не обращая внимание на стоны и развернулся к Заусу, — когда он помрет, амулет принесите мне.
Больше мне здесь нечего делать. Я зашагал в сторону своего шатра, не обращая внимания на испуганные взгляды собравшихся любопытных. За спиной послышался топот и меня догнал главный охотник.
— Морус, а Морус, что ты с ним сотворил-то? — темные глаза прямо лучились искренним любопытством.
Покосившись на него, я тяжело вздохнул — теперь не отвяжется даже под страхом смерти, пока все не узнает. И почему такой здоровый мужик и воин так заинтересован в шаманском искусстве?
— Теперь он полный неудачник, — сказал нехотя и ускорил шаг, желая отвязаться от навязчивого любопытства.
Напрасная надежда — Заус даже не заметил моей попытки, продолжая шагать рядом.
— Как это?
— Все жители оазиса при рождении получаю благословление нашей покровительницы, не зря же шаман принимает роды и помечает новорожденного своей кровью — это делается, чтобы высшая могла его заметить и благословить, наделив удачей. Не даром же кошаки попросили обучить им хотя бы слабого шамана, заключив с нами мир. Сняв благословение, я лишил Гиса этой поддержки и другие духи пустыни могут причинить ему зло, но они не могут ощутить его, так как не имеют возможности отследить живущих в твердом мире, а не в мире снов. Наложив свое проклятие, я пометил его и теперь сплошные неудачи от темных духов приведут к смерти, — я перевел дыхание и продолжил, — несмотря на свой амулет, он будет спотыкаться на ровном месте, ломать при каждом падении что-нибудь, порежется собственным ножом, все что угодно с наихудшим результатом. Теперь ясно?!
Может, хоть теперь охотник отвяжется.
— Это что, ты такое можешь сделать с каждым? — поразился лив, нависая надо мной своей тушей.
— При определенных условиях, да, — я обреченно посмотрел на еще такой далекий шатер.
— Как интересно... Ладно, мне пора, спасибо за разъяснения, Морус, передавай привет Лире! — кто такая Лира, Мелочь что ли?
Не важно, главное — он наконец-то отстал от меня! В этот раз отделался сравнительно легко. И ведь не пошлешь же в барханы, как других — глава охотников, в конце концов, и просто приятный лив, если не считать неуемного любопытства к шаманизму и всему, с духами связанному. А может у него так дар проявляется? Надо бы проверить его как-нибудь, хотя сомневаюсь, что учитель его не заметил бы. К тому же и возраст неподходящий — за сто лет недавно перебрался.
В размышлениях добравшись до шатра, я откинул полог и вошел внутрь. Как и приказывал, Мелочь находилась внутри на том же самом месте, где я ее и оставил. Вот только сейчас она сладко сопела во сне, сжавшись в комочек на теплом полу.
В свое время Шу позаботился об удобном для себя жилье и создал этот шатер, налысо обрив все племя. Как жаль, что я тогда еще не родился! Такое зрелище пропустить! Теперь магия заращивает все повреждения, полученные тканью, подогревает пол в холодные ночи и по желанию глушит все звуки изнутри, позволяя слышать, что происходит снаружи. Так же на него не действует огонь и не просачивается вода, хотя откуда последняя здесь появится вне оазиса?
Я потряс Мелочь за плечо — нечего здесь мешаться, пусть идет спать к себе, раз уж я разобрался с ее обидчиком. Подождав, пока малявка окончательно проснется и сможет меня понять, порылся в одном из сундучков и достал пару склянок зелий синего цвета. Конечно, жуткая расточительность, ну да ладно.
— Держи, зелья поддерживающие тело в холод, не будешь больше мерзнуть. Пить сегодня и завтра вечером, действия хватит примерно на месяц. А теперь марш к себе!
— А что с Гисом? — взяв склянки, Мелочь передернулась.
— Он больше никому ничем не повредит, только себе. Можешь больше не бояться, этот идиот долго не проживет — я об этом позаботился.
— Спасибо.
— Не забудь поблагодарить Тривис, если бы не она, то ты уже отправилась бы к духам, — сказал я в спину выходящей девушке.
Эх, сделал всего одно дело, а почти половины дня как небывало — скоро обед будет. А все из-за этого тупого племянничка вождя. Кстати, если ко мне скоро прибежит Драбис, то это точно он дал амулет для защиты от моих духов. Наверняка хотел, чтобы я утерся и знал свое место. Ладно, если будет отпираться, то я знаю как ему отомстить. Если же честно признается — запрошу что-нибудь за ущерб мне. Но лечить жертву своего проклятия не буду!
— Морус, обед, — раздался снаружи женский голос.
О, а вот и время покушать настало! Я вышел наружу и поприветствовав Дору, уселся за еду. Со всеми этими шатаниями туда-сюда сам не заметил, как проголодался. Да еще и дар свой использовал, что только усилило голод.
— Мори, а за что ты проклял Гиса?
Сделав гигантское усилие чтобы не поперхнуться, я с трудом продавил вставший в горле кусок и судорожно вздохнул. Вот духи! Шанс подавиться и помереть мгновение назад был чрезвычайно высок.
— Дора, ты смерти моей хочешь?! Подожди до того как я поем, а потом уже спрашивай! — возмутился я, отдышавшись.
— Ох, извини, я не подумала, — повинилась лива, прижимая руки к груди.
От греха подальше я отодвинул миску от себя.
— Гис свое получил за то, что тронул Мелочь.
— Маленькую Лиру? Но за пару затрещин не слишком ли?
— Тронул почти до смерти, — мрачно уточнил я, — ее только Сама и спасла, — добавил, поднимая взгляд вверх, — теперь я могу нормально поесть без вопросов под руку?
Приняв потрясенное молчание за знак согласия, я продолжил трапезу. Вот только спокойно пообедать мне не дали — как я и предсказывал, ко мне заявился вождь. Не глядя на него, я помахал рукой, требуя подождать. А сам стал доедать содержимое миски, не обращая внимание на злобное сопение. Дора осторожно сместилась в сторону и маленькими шажками оказалась за мной, отгородившись от нового визитера. Допив кружку воды и попутно прополоскав рот, я встал и повернулся к Драбису, вопросительно подняв бровь. Буду я еще с ним первым заговаривать, ко мне пришел, пусть и начинает. Немного подождав, но так и не дождавшись от меня приветствия, вождь вынужден был начать разговор первым.
— Морус, ты что себе позволяешь?
— Не знаю о чем ты, — пожал я плечами в ответ.
— О том! Что ты сотворил с моим племянником?! — потемневшее лицо искривилось в злобной гримасе.
— Я тут почти и не причем, он оскорбил духов и лишился благословения Змеи, а от меня получил проклятие.
— А от тебя-то за что?
— Не прикидывайся, — прошипел я, подскочив вплотную к вождю и уставившись ему в глаза, — твой придурок почти до смерти избил Мелочь, а ты притащил ему Глаз Змеи, чтобы прикрыть от духов, когда я приду его наказывать!
Драбис отшатнулся от меня в сторону и отвел глаза.
— Не давал я ему ничего!
— Не давал, значит? Тогда я забираю амулет себе после смерти Гиса, раз он не твой.
— Как это себе, — вскинулся лив, — он был у моего племянника, значит останется в семье.
— Жирно вам будет два Глаза, — вождь хотел что-то сказать, но, бросив быстрый взгляд в сторону Доры, замялся, — ты хочешь возразить?
Все! Теперь он попался — либо отдать амулет, либо признаться при вдове, что он солгал. И тогда его положение главы племени серьезно пошатнется. А если учесть, что он стремился всех вдов заставить войти в другие семьи, чтобы подкопаться под независимость учителя, то дурная слава ему обеспечена почти в любом случае. При раскрытом вранье он вообще может быть смещен. При правильном подходе и моей поддержке, конечно.
— Хорошо, ты получишь Глаз Змеи, — выдавил загнанный в ловушку Драбис, прожегая меня ненавидящим взглядом и поспешно удалился.
Мне даже стало немного его жаль. Ведь сам же так по-глупому подставился ради тупицы-родственника. Не лез бы не в свое дело — ничего этого не случилось бы. А так сам виноват. Правда, теперь он затаит злобу, но ничего опасного сделать не сможет, потому что духи меня защитят, а настроить враждебно племя не сможет — даже ребенок знает, что в пустыне племя не протянет без шамана и года. Те же кошаки захотят поквитаться и захватить такой хороший оазис. Сейчас их сдерживает договор и моя с удравшим учителем сила, а так же дружба с их вождем и шаманом. Исчезну я как учитель и здравствуй нападения. А если учесть, что их раза в три больше нас, то результат будет один — смерть племени.
— Знаешь Морис, несмотря на то, что я знаю тебя почти с самого детства, в такие моменты как этот, мне хочется оказаться как можно дальше, — раздался у меня из-за спины голос вдовы.
— Ну, бояться следует только тем, кто меня разозлил, — пожал я плечами, разворачиваясь, — а ты постоянно подкармливала, заботилась и вообще для меня почти как мама.
— И как тебе удается в одно мгновение выглядеть таким грозным, а в следующее мгновение уже обычным подростком? — с вздохом спросила Дора, потрепав меня по голове.
— Вождь сам нарвался, не стал бы встревать — не пришлось бы ставить его на место.
— Как бы он тебе не отомстил.
— У меня для этого больше возможностей, — хмыкнул я, — к тому же, меня наша покровительница признала и теперь духи будут охранять мое драгоценное тело еще лучше. А будет наглеть — предложу Заусу стать вождем. Уж вместе с ним мы это сможем провернуть.
Вдова мелодично рассмеялась.
— Не успел еще шаманом стать, как уже начал плести интриги. До чего же ты еще наивный, тебя пока никто не принимает всерьез, так что все будут на стороне Драбиса.
— Не скажи, охотники точно будут за меня, поскольку Гис достал даже Зауса, не говоря о прочих, — радостно оскалившись, я довольно потер руки, — и благодаря поспешности и вспыльчивости вождя, я теперь получу еще и Глаз Змеи. Если все думают, что я буду таким же как при учителе, то они жестоко ошибаются и племянник вождя первый в очереди, кто ощутил это на себе.
— Ладно-ладно, кровожадный ты наш, не заводись.
— Кстати, если кто-то решит что-то вам сделать, то обязательно сообщите мне. И остальных об этом предупреди.
— Не думаю, что до этого дойдет, но сделаю, — лива начала собирать посуду, — Мелочь у себя?
— Да, я отправил ее к себе перед твоим приходом.
Ну что ж, поели, теперь можно и за работу. Я вернулся в шатер. И так потратил много времени зря, пока разбирался с последствиями действий этого придурка Гиса. По здравому размышлению, не надо было обострять отношения с главным барханом племени, но уж больно он нагло себя повел. К тому же, именно по его настоянию от лишних ртов без семьи избавлялись, выкидывая в пустыню на поживу тварям. Я этого вождю так просто не прощу. Еще хорошо, что слово шамана всегда весомее, чем слово всего племени, иначе я давно бы ушел к духам.
— Шаман, — раздалось снаружи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |