Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он подхватил сумку и, оставив внука среди булькающих или напротив остывающих котелков, легко выскользнул за дверь.
У Хоулзена сильно кружилась голова. Мысли расплывались, преобразовываясь в невнятные образы от созерцания которых изнутри поднималась тошнота. Сколько он провёл в этом состоянии точно сказать эльф бы не смог. Единственное что он заметил последним, перед тем как потерять сознание, это как перед глазами появилось озабоченное и крайне недовольное лицо Ингара. Вокруг него вспыхивали какие-то неясные не то линии не то разводы чего-то красного, оранжевого с местами вспыхивающим голубым.
Орк как раз закончил с оставленными дедом зельями, когда наконец-то вспомнил, что на его попечении находится ещё и пациент. Вытирая руки влажной тряпкой и старательно пригибаясь, он вышел в трапезную и удручённо ругнулся.
Эльф сидел, монотонно раскачиваясь, и невыразительно глядел в пустоту перед собой. Для надёжности Ингар помахал у ушастого перед лицом, но тот только нелепо моргнул, никак не показав, что заметил манипуляции орка. А потом и вовсе закрыл глаза, словно заснул. Однако так и продолжил сидеть неровно покачиваясь.
Ингар рысью метнулся к предусмотрительно оставленному дедом отвару и придерживая голову эльфа, заставил того выпить. Скосив глаза на лежащую книгу, довольно хмыкнул. Открыто было на развороте между шестой и седьмой страницей. Небрежно закрыв переплёт, он добросовестно придерживая пациента, отвёл того в постель и убедившись что до утра тот точно не очнётся, вышел в соседнюю комнату.
Разбудило Хоулзена бряцанье тарелок и приглушенные голоса, раздававшиеся из соседней комнаты. Вставая с постели, он болезненно поморщился, впрочем без проблем принимая вертикальное положение. О прошлом вечере остались странные, немного расплывчатые воспоминания. Или вернее будет сказать ощущения. И о них пожалуй стоило поподробнее расспросить старого орка.
Мягко ступая по каменному полу, эльф вышел в столовую, щурясь от яркого света нескольких горящих ламп.
— Доброе утро, — несколько растерянно поздоровался с угрюмо перебирающим траву Ингаром и вдумчиво посапывающем на колченогом табурете старике.
— Доброе. — Буркнул орк. — Как спалось?
В ответ эльф только пожал плечами. Нормально ему спалось, а если что и снилось, то он не запомнил.
— М-м-м, господин гх'арто? — Хоулзен нерешительно остановился около старика. Прошла минута, никакой реакции заметно не было. — Господин Гх'арто мне надо с вами поговорить. — Уже громче и заметно более раздражённым тоном уточнил эльф.
Старый орк утомлённо всхрапнул и поднял на парня недовольно сощуренные глаза.
— Ить, что ж тебе неймётся-то. И ходют, и ходют. Сам-то небось выспался? — Хоулзен проглотил замечание уже готовое сорваться с языка, и просто промолчал. Старик ещё некоторое время покряхтел, поелозил на сидушке и, поняв, что от эльфа так просто не отделаться, наконец, вздохнул ещё тяжелее. Так, словно ему наследник, после подписания завещания самолично поднёс стакан с ядом.
— Ну чего тебе ищё остроухий надобно?
Эльф проглотил и это высказывание, решив не зацикливаться на желчном старикашке, пока не узнает от него то, что хотел.
— Что вы мне вчера за упражнения подсунули?
— А сам-то что думаешь по этому поводу?
Эльф неуверенно повел ушами, словно прислушивался к тихому шороху, всё время меняющему местоположение.
— Ну, сначала мне показалось, что это медитативные техники, я уже использовал такие. У нас известно что-то подобное. Но потом появились какие-то странные ощущения. Не знаю, как описать. Вот я и хотел узнать, что же я такое делал?
Старик довольно хмыкнул.
— Это была медитация.
— Что-то не похоже это было на медитацию. — Недоверчиво скривился эльф.
Старый орк насмешливо сощурился.
— Да не такая, к каким ты привык. Это была нормальная, кхм, то бишь правильная медитация. На открытие внутренних энергических каналов.
— И зачем это? — настороженно уточнил.
— Ну, вчерась, затем, что б проверить, можешь ты их открыть вообще или нет.
— И я могу?
— Как не прискорбно признавать, но да. — Вопреки словам на лице поселилась крайне довольная, Хоулзен даже сказал бы гордая улыбка. А вот эльф, видя такую реакцию подозрительно прижал уши к черепу.
— Вы длинноухие вообще удивительно талантливы в этом плане. — Он недовольно пошамкал губами и неохотно продолжил. — Наверно в этом есть высшая справедливость, что пользоваться вы своей одарённостью не умеете.
— И что из этого следует? — уже немного устало и из-за того, что приходилось стоять, хотя тело ещё не успело настолько восстановиться и из-за вопросов, которых беседа только добавила.
— Да ничего, — безразлично пожал сухощавыми плечами старик. — Иди вон проделай упражнения заново, только когда почувствуешь, что собираешься терять сознание, возвращайся к первому и заново. Когда сможешь без последствий закончить восьмую страницу, скажешь.
— Зачем это? — нахмурился с опасением косясь на знакомую книжицу, лежащую на самом краю широкого стола.
— Ну, либо это, либо к хвостатым в гости. — Добродушно пояснил орк.
Эльф понятливо кивнул, хотя, разумеется, ничего в происходящем не понимал и занял то же место, что и вчера. Покосился на, вроде как опять, задремавшего старика и резко нагнулся над столом, еле слышным шёпотом обращаясь к угрюмому здоровяку.
— Эй, а ты эти упражнения делал?
— Делал, — гулким баском, хотя так же глухо отозвался тот.
— И?
— У меня способностей нет, — впервые за утро улыбнулся, блеснув клыками. Правда, скорее злорадно. — Дед поначалу расстроился сильно. А со стороны никого брать не хотел. Последние года всех очень напрягает, что у него ученика нет. А тут тебя принесло.
Хоулзен округлил глаза, так что стал похож на донельзя удивлённую стрекозу.
— А если я не хочу?
— А у тебя есть выбор? — Пакостно подмигнул растерявшемуся собеседнику. Эльф был вынужден признать, что выбора-то у него как раз в самом деле нет.
— А он хоть кто? Знахарь? — Однако в эту версию ему уже не сильно верилось.
— Заклинатель.
Короткое слово ничего не сказало парню, и он предпочёл прервать перешёптывание, тем более что из-за спины послышалось угрожающее покашливание. Так что Ингар предпочёл за лучшее вернуться к разбору сена, а Хоулзен, растерянно опустив уши, послушно открыл первую страницу.
О завтраке так никто и не вспомнил. А учитывая постоянную тошноту, которая накатывала, стоило только добраться до упражнений, описанных на пятой странице, то, естественно, что об обеде эльф тоже не заикнулся. Только старый орк демонстративно удручённо вздохнув велел внуку напоить его ещё одним отваром. К слову, дальше этой злосчастной пятой страницы, в тот день Хоулзен так и не добрался. Зато и в обморок больше не падал и разноцветных пятен перед глазами не видел.
Старый эксплуататор разрешил парням сделать только пару часов перерыва, когда эльф страдальчески застонав, развалился прямо на скамейке, закрыв глаза согнутой в локте рукой. А Ингар невнятно ворча и потирая затёкшие плечи, стремительно выскочил из пещеры, предпочитая провести свободное время подальше от родича. Товарищ по несчастью мог лишь молча ему завидовать, борясь с подступающей к горлу тошнотой и кружащийся от резкого травяного запаха головой.
Но по истечении отведённого срока гулкий звук удара и невнятная ругань возвестила о возвращении блудного орка, принесшего на одежде запах свежести, словно от дождя. И ознаменовали для Хоулзена начало новых мучений.
Уже за ужином. Вяло ковыряя ложкой рассыпчатую крупу Ингар беззлобно подтрунивал над совеем раскисшим товарищем, а тот лишь вяло огрызался в ответ.
— Вы уверены, что это безопасная методика? — Всё-таки не выдержал эльф, скосив глаза на противно благодушного старика. Тот величественно кивнул головой, а Ингар закашлялся.
Дитя высокоразвитой цивилизации, — эльф не мог поверить, что безопасная методика, которая, однако, вызывает зрительные галлюцинации, тошноту, головокружение и потерю сознания, да ещё и осуществляемая без контроля специалиста (не считать же контролем, те несколько вскользь брошенных взглядов старого шамана, которые, находящийся в неадекватном состоянии эльф даже не заметил) может действительно помочь ему с выздоровлением и чему-то там научить.
— Не одно поколение до тебя по ней упражнялись. — Обижено поджал губы старик.
Эльф, поколебавшись, согласно кивнул, заметив, что о безопасности так ничего утешительного и не услышал.
Прошло ещё три дня. А Хоулзен так и не продвинулся дальше проклятой пятой страницы. Поначалу он надеялся, что старик в нём разочаруется и забросит абсурдную идею сделать из нешго ученика. Затем испугался того же. Ведь тогда ничто не будет удерживать его от того, чтобы не отдать пациента воинам. К утру третьего дня он с внезапной злобой накинулся на так доставшие его упражнения, но, даже доведя себя до полного исступления повторением материала, не смог преодолеть клятую страницу.
А старый орк ходил довольный, словно не замечая метаний эльфа.
На четвёртый день, хмуро позёвывающий, эльф откинул разделяющую помещения шкуру и фактически примёрз к месту, встретившись с золотистыми, задумчиво прищуренными глазами.
На полу, около лавки, которую он уже привык про себя называть "своей", разлеглась большая серебристо белая кошка. Естественно Хоулзен с первого взгляда узнал охотничьих зверей, которые прославились одновременно с карательными отрядами орков. В жизни ему, к счастью, не приходилось сталкиваться с этими животными, но как те выглядят, конечно, знал. Вот только он как-то не думал что они настолько огромные. Мимолётно промелькнула абсурдная мыслишка, что его бы такая киска могла утащить на спине не хуже чем любая лошадь.
Зверь совершенно по хозяйски разлёгся на полу, частично под столом, частично под лавкой, на которой эльф привык проводить дневные часы. Видно выбрал стратегически важный пункт, дабы не быть раздавленным находящимися в комнате орками. Правда, Хоулзен не верил, что на такого монстра можно просто так безбоязненно наступить, но вероятно, монстр, знал лучше.
— Знакомься. — Ингар собственническим жестом потрепал пригвоздившего эльфа взглядом к полу кошка по округлым ушам. — Это мой напарник Шакрок. Свой.
Последнее обращалось к коту. Хоулзен уязвлено дёрнул ушами. При такой передачи эмоций, лицевые мышцы оставались не использованными, но для тех, кто понимает мимику этого народа, это не могло быть поводом обмануться. Ингар не мог бы похвастаться подобными знаниями, но общение с новоявленным учеником деда не осталось без последствий и орк начал подозревать в этих движениях некую схему.
— А нельзя ли это было сказать первым? — Голос к гордости Хоулзена был безразличным.
— А в чём разница?
Кот перестал сверлить эльфа глазами, но подходить он пока не стал. Кто знает как отреагирует хищник на такое пренебрежение к собственной персоне?
— Ну, — нервно дёрнулось левое ухо. — Мне бы было спокойнее?
Ингар безразлично пожал плечами и вернулся к завтраку. Он не видел в произошедшем большой трагедии, да и на спокойствие товарища ему было откровенно наплевать.
Хоулзен несколько минут неуверенно потоптался около порога, но поняв, что его проблемы здесь всем глубоко чужды, не выдержал.
— Слушай, убери зверя.
— Зачем? — неуверенно спросил орк, подозрительно разглядывая ошмёток, неопределённого происхождения, выловленный из тарелки.
— Он меня нервирует, — честно признался, про себя от души пожелав внуку лекаря, подавится этим подозрительным ингредиентом.
Ингар наконец-то обратил внимание на его бедственное положение, но от комментариев воздержался, лишь многозначительно хмыкнув. С кошачьей гибкостью наклонившись к полу, он нашарил постукивающий по полу кончик пушистого хвоста и, к ужасу эльфа, несильно за него дёрнул. Однако, кот против ожидания только раздражённо дёрнул ухом, совсем как эльф недавно и послушно перелёг под лавку к орку, не потрудившись даже полностью подняться на лапы. Хотя Хоулзен подозревал, что тот и не сможет целиком выпрямиться под столешницей.
Покачав головой, он всё же приблизился к столу, предварительно не забыв завернуть к печке и налить подозрительную массу, которая сегодня была призвана заменить им завтрак, в собственную тарелку. Совсем недавно он понял что может, хоть и неловко, пользоваться покалеченными пальцами. И естественно тут же поспешил постепенно увеличивать собственную самостоятельность, хотя бы в мелочах. Старик его самоуправство только поощрил, заявив, что ему нужно восстанавливать мелкую моторику.
Садился он все же с некоторой опаской, оказавшейся, впрочем, излишней.
Шакрок счёл ниже своего достоинства обращать внимание на всяких убогих эльфов. Хоулзен пытался продемонстрировать подобное отношение. Но у него получилось не столь достоверно, как у кошака. Ингар участия в пантомиме не принимал, уныло ковыряясь в каше, пытаясь найти съедобные на вид кусочки. Получалось не очень. Приходилось есть всю массу целиком. Что не повышало настроение ни у одного из парней.
— А где гх'арто? — Уже на второй день он отучился добавлять перед обращением неизменное "господин".
— По делам ушёл. Не будет до завтра. — Хоулзен понятливо кивнул. Для него отсутствие или присутствие одного из орков значения не имело. Второй всегда был рядом, так что распорядок дня и не думал меняться. — А тебя было велено выгулять.
Неожиданно добавил Ингар.
— Это куда? — предсказуемо напрягся Хоулзен, гадая, что может принести изменение в традиционном распорядке. По опыту выходило, что изменения никогда не ведут ни к чему хорошему.
— Пока в посёлок. Ты же не можешь сидеть вечно в этой норе? — Он неприязненно посмотрел на ненавистный, слишком низкий для него потолок. — Тем более что тебя уже не шатает от малейшего сквозняка, и даже руки практически зажили.
Хоулзен нерешительно повёл ушами, словно отрицая возможность прогулки.
— Не заморачивайся. — мгновенно понял его сомнения Ингар. — Пока ты под покровительством деда тебя никто не тронет.
Эльф не был так уж уверен в этом. И если ещё вчера он тихо мечтал оказаться в руках хвостатых и в глаза не видеть ненавистную книжицу, то теперь отчаянно не желал терять этот небольшой, но спокойный уголок реальности.
— Ты же не думаешь, будто я поверю, что меня отпустят, после того, как я увижу ваше поселение? — Тихо уточнил, не отрывая жестокого взгляда от практически пустой тарелки.
Орк вздохнул и пожал могучими плечами. Судя по лицу он в это тоже не верил.
— Дед велел выгулять, — интонации его тоже не внушали уверенности.
Хоулзен сжал зубы и отрывисто кивнул. Всё равно он не мог ничего противопоставить своим "врачам". Так что даже играть в неповиновение не было никакого смысла.
Ингар бросил на него взгляд, но ни по нему, ни по выражению его лица нельзя было сказать, что он чувствует по отношению к этой ситуации.
— Доедай и я помогу тебе одеться.
Эльф передёрнул плечами и снова послушно кивнул. Внук гх'арто относился к нему доброжелательно, но, похоже, и эта доброжелательность имела свои пределы. Во всяком случае, подставляться за нового знакомого он не собирался. Хотя от него этого никто и не ждал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |