Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Hasu! — противник отдёрнул руку. В его ладони был зажат фриловый стержень, чёрный от крови. Гедимин запоздало почувствовал боль в боку, чуть согнул ноги, намереваясь взлететь на гребень ближайшей стены, но кто-то ударил его в спину, под рёбра, и он, скрипнув зубами, пошатнулся и едва устоял на ногах.
— Heta! Hetatza! — услышал он. Сарматы отпрянули. Перед Гедимином остался только изумлённо мигающий Линкен. Он посмотрел на обломок стержня, зажатый в руке, и отшвырнул его.
— Гедимин?! — его глаза расширились от изумления и тут же сузились и потемнели. Ремонтник сжал кулаки, но Линкен не двинулся с места. Он смотрел куда-то вбок, чуть ниже плеча Гедимина. Тот опустил взгляд и увидел чёрную от крови прореху в комбинезоне — между рёбер, немного ниже подмышки. Он прикоснулся к боку ладонью и сощурился от боли — что-то острое застряло внутри и впивалось в мышцы.
— Не шевелись! — Линкен хотел обхватить Гедимина за плечи, но тот увернулся и шагнул назад, прижимаясь к стене. — Ну зачем?! Не шевелись, атомщик. Надо стянуть грудь. Если внутрь пойдёт воздух...
Сармат оттолкнул его руку и прижал ладонь к боку. Удушья он не чувствовал, и боль понемногу уходила, из острой превращаясь в ноющую. Голова звенела от недавнего удара, костяшки, покрытые ссадинами, почернели от размазанной крови, своей и чужой. Он огляделся по сторонам. Все сарматы уже были на ногах. Кто-то сплёвывал кровь, кто-то придерживал ладонью разбитый нос, кто-то прижимал к груди обвисшую руку. Гедимин почувствовал, что кто-то коснулся его плеча. Рядом, у той же стены, стоял Алексей с тёмным от кровоподтёков лицом и горящими глазами. Линкен с присвистом втянул воздух.
— Не смей его трогать, hasu!
— Отстань от Алексея! — рявкнул Гедимин, и взрывник изумлённо мигнул. Сарматы, переглянувшись, двинулись вперёд.
— Heta! — крикнул Линкен, разворачиваясь к ним. — Нужен медик!
Один из сарматов быстро пошёл к просвету между вертикально поставленными конструкциями. Линкен осторожно тронул Гедимина за плечо. Тот подался в сторону.
— Не трогай меня. Я не хочу знаться с "чистым".
— Атомщик, — медленно проговорил Линкен, вглядываясь в его лицо. — Я не видел, что это ты. Я бы никогда тебя не ударил. Я хочу, чтобы ты жил. Сядь. Я сделаю повязку. Скоро придёт медик.
— Ополоумел, как и было сказано, — сплюнул на землю Алексей, придерживая Гедимина за плечи. Ремонтник нехотя сел. Он хотел привалиться к стене по привычке, но боль в пояснице усилилась, и он наклонился вперёд. Линкен гладил его по плечу, и его рука дрожала.
— Ты хотел убить сармата, — Гедимин сбросил его ладонь и увидел на своём плече размазанную кровь. — Из-за вещей, не имеющих смысла. Привёл целый отряд. Давно нападаешь вшестером на одного?
— Атомщик, — Линкен тяжело вздохнул. — Ты не понимаешь. Только это и имеет смысл. Сохранить себя. Не смешаться с грязью и зверьём. Этот hasukemu предал нас всех. Он не должен жить.
— Это ты... — Гедимин, не договорив, поморщился и потёр ушибленный затылок. — Мне всё равно. Если кто-то тронет Алексея, я буду знать, что это ты.
Сарматы переглянулись. Линкен хотел что-то сказать, но осёкся — среди лабиринта конструкций мелькнул белый комбинезон, за ним — оранжевый.
— М-да, — сказал медик, осмотревшись по сторонам, и перевёл взгляд на Линкена. — У кого заточка в лёгком?
Сарматы расступились. Медик бросил одному из них раздутую сумку, опустился рядом с Гедимином и, разрезав комбинезон на боку, развёл края ткани в стороны.
— Больно? — он надавил на край раны. Гедимин недовольно сощурился.
— Колется.
— Дышишь хорошо, — медик на несколько секунд приложил костяшки пальцев к его груди. — Сиди тихо. Будем смотреть. А ты раздай своей банде бинты и анестетик.
Он толкнул Линкена в бок и указал на раскрытую сумку. Кто-то из сарматов уже достал из неё пузырёк дезинфектатора и протирал разбитую скулу.
...Боли не было, но от тихого хруста по коже Гедимина побежали мурашки. Холодный пинцет, изогнутый под странным узлом, медленно вышел из раны вместе с осколком фрилового стержня. Рана закровоточила сильнее. Медик, плеснув на свёрнутый бинт немного дезинфектатора, крепко прилепил его к боку Гедимина. Повязка слегка вздулась, несколько капель крови вытекло из-под неё. Медик вытирал руки и хмурым взглядом обводил побитых сарматов. Тому, кому Гедимин свернул руку, повесили её на перевязь, — он пострадал сильнее всех, хотя кости остались целы. Остальные обошлись наклейками из пластыря.
— Мозги целы? — тихо спросил Гедимин у Линкена. Тот стоял рядом и, морщась, потирал затылок.
— Чего нет, то не выбьешь, — медик выразительно хмыкнул. — Завязывайте с этим, парни. В этот раз я промолчу, но о следующей вашей драке мартышки узнают.
— Спасибо за помощь, — кивнул ему Линкен. Сарматы молчали, пока белый комбинезон можно было разглядеть в лабиринте; потом взрывник повернулся к Гедимину.
— Говоришь, я стал "чистым"?
Тот молча кивнул и выпрямился, настороженно глядя на сарматов. "Уран и торий! Чем я тут занимаюсь?!"
— И ты думаешь, что этот любитель мартышек лучше меня?
— Он не убивает, — отозвался Гедимин, глядя взрывнику в глаза. Тот отвёл взгляд первым.
— Sa, — Линкен кивнул и повернулся к сарматам. — Расходимся, тески. Атомщик завёл себе питомца. Наверное, будет ставить опыты. Не трогайте его. Не хочу ссориться.
— Целый выводок питомцев, — ухмыльнулся один из сарматов, потирая скулу. — Эй, Лиск, все твои друзья такие психи?
Гедимин стоял у стены, пока последний сармат не скрылся в лабиринте. Алексей молча смотрел на него, но уходить не спешил.
— Идём, — сказал ремонтник, повернувшись к нему. — Провожу тебя в барак.
Сармат покачал головой.
— Я дойду, Гедимин. Ты опаздываешь к отбою. Спасибо, что вмешался. Ты быстрый. Для своих размеров — так очень.
— На макак мне плевать. А "чистых" тут не будет, — недобро сощурился Гедимин. — Ладно, иди один.
"Не нравится мне всё это..." — он вышел из лабиринта и направился к своему бараку, но тёмное пятно на одной из стен привлекло его внимание. На пятне сидел робот-уборщик, но несколько символов виднелись из-под него. "Eash tza fauw" — было крупными знаками выведено на стене.
12 июля 50 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
"Для всех наблюдавшихся квантовомеханических систем период полураспада считается неизменным; нет оснований полагать, что будут обнаружены данные, опровергающие результат данных наблюдений," — Гедимин перечитал фразу и задумчиво сощурился на экран. "Редкое свойство для этого мира. Наверное, люди удивились, когда это обнаружили."
За его спиной кто-то хихикнул и хлопнул соседа по плечу.
— Так и знал, что он всё забудет! — Кенен с радостной ухмылкой подошёл ближе и отразился в экране телекомпа. — Некоторые вещи не меняются. Эй, Джед! Вылезь из реактора на минутку! Лавку открыли час назад. Ты там был?
"Лавку?" — сармат нехотя свернул страницу. "Действительно. Сходить?"
— Так уже лучше! — Кенен жестом позвал Гедимина к себе. — Пойдём, Джед. Без присмотра ты, как я подозреваю, туда и через год не доберёшься!
— Кенен всех тянет в лавку, — хмыкнул Алексей; до сих пор он молча стоял в стороне, но тут решил подойти. — Любитель толкотни и шума.
— Хочешь быть свободным — учись жить, как свободный, — хлопнул его по плечу Кенен. — А свободным никто не выдаёт койку и не наполняет миску.
Он достал из кармана пачку вафель и, отломив кусочек, протянул Гедимину.
— Вкус свободы!
— Глюкоза, — пожал плечами ремонтник. "Интересно, там есть инструменты? Настоящая ремонтная перчатка очень пригодилась бы. Наверное, недельной зарплаты на неё не хватит."
Длинное светло-серое одноэтажное здание растянулось вдоль западных стен форта и центрального информатория, примыкая к ним вплотную. На стене ярко выделялся большой красный треугольник концом вниз, на его верхней стороне крепился зелёный кленовый лист. "Магазинчик Грегори Смита" — было крупными буквами выведено на треугольнике. Из распахнутых настежь ворот, шириной и высотой не уступающих воротам ремонтных ангаров, вышла группа сарматов. Один из них нёс ярко раскрашенный мяч и большую перчатку, другой — охапку плоских палок.
— Ага, идите сюда, — помахал им от стойки, разделившей зал надвое, человек в тёмно-синем экзоскелете. За той же стойкой стояли двое охранников, но на них Гедимин не обратил внимания, а вот снаряжение этого "броненосца" было необычным. Все знаки отличия на экзоскелете были наспех закрашены, на груди выведен такой же треугольник с листом, какой сармат уже видел на стене.
Стойка разделила широкий зал на две неравные части. В меньшей, у двери, толпились сарматы. Стойка была двухметровой — видимо, поэтому "мирному служащему"-торговцу понадобился экзоскелет. Метра за полтора от стойки начинались тонкие стены-перегородки, вдоль которых тянулись стеллажи, разделённые на четыре крупно подписанные части — "Еда", "Одежда", "Вещи" и "Хобби". На полках первого раздела стояло множество ящиков; их содержимое в ярких обёртках, банках и бутылках заинтересовало многих сарматов, и они стояли напротив и разглядывали "еду", негромко переговариваясь. Заглянув во второй отдел, Гедимин увидел сапоги и комбинезоны разных цветов, пояса и головные уборы самых странных фасонов, и все они были сделаны по сарматским размерам. Кенен встал напротив и принялся разглядывать одежду, периодически фыркая и качая головой.
— Эй, Грегори, почему тут одни шахтёрские робы? — спросил он, поморщившись. — Рабочую одежду нам и так выдают. Думаешь, приятно смотреть на неё ещё и здесь? У тебя есть белые рубашки — и какой-нибудь галстук, не слишком вызывающей расцветки?
Гедимин с трудом сдержал смешок. Грегори только ухмыльнулся.
— Видишь доску на стене? Бери маркер и пиши, чего тебе надо. Будет спрос — всё привезём.
На белой доске, встроенной в стенную нишу, уже чернело несколько записей. Кенен, поджав губы, окинул придирчивым взглядом полки отдела "Еда" и, взяв маркер, начал перечисление.
"А вон тот серо-чёрный комбинезон в неровных пятнах был бы очень полезен," — Гедимин покосился на свою ярко-оранжевую одежду. "Особенно на свалке. И в лесу тоже. Надоело уже просматриваться за сто километров..."
В отделе "Вещи" места на стеллажах не хватало; самые крупные предметы лежали и стояли вдоль них. "Миниглайд?" — Гедимин удивлённо мигнул, опознав один из них, заваленный сверху запакованными свёртками с чем-то матерчатым. "А глайдеры привезут?"
Он прошёл немного правее — и остановился там, расширенными глазами глядя на полки. "Вот это да... Это тебе не по свалке ползать... Свинцовые листы! Крепёж по номерам... трубки... вентили... кабеля... Электроды! Всё лежит тут, свободно, без беготни, пряток и стрельбы... Надо же..."
— Эй, теск! Не стесняйся, — торговец прошёл вдоль стойки и остановился напротив Гедимина. — Бери что хочешь. Не хватит денег — выпишу кредит. Вам, парни, я никогда не откажу в кредите. Вам отсюда бежать некуда. Высмотрел что-нибудь?
— Вон ту изоленту, — Гедимин указал на один из мотков, нанизанных на штырь в круглой белой коробке.
— Синюю изоленту? Полезная штука, — Грегори небрежно подцепил моток "клешнёй" экзоскелета и положил его на прилавок. Гедимин мигнул.
— Что, думаешь, я впервые влез в эту жестянку? — хмыкнул человек, тыкая пальцем в экран небольшого бронированного устройства, похожего на очень древний телекомп. — С тебя двадцать три цента, парень. Пихай карту вон в ту прорезь.
Аппарат протяжно пискнул, подсветив прозрачную клавишу; Гедимин приложил к ней палец и услышал ещё один звуковой сигнал. "— 0,23" — мелькнуло на маленьком табло, а чуть ниже — "19,77".
— Бери леденец, — человек положил на моток изоленты полупрозрачную красную пластину в форме кленового листа, запакованную в тонкий шуршащий скирлин. — Не робейте, парни. Грегори Смит всегда вам поможет.
— Ты из Саскатуна? — спросил Гедимин, мельком прочитав этикетку на изоленте. "Десять метров? Хольгеру пригодится. Он без неё не может."
— Чуть дальше и южнее, парень, — ухмыльнулся Грегори. — Я вообще не канук. Но, думаю, привыкну. Тут всяко не холоднее, чем на Церере. Давай, парень. Ступай к своим.
Гедимин вышел из лавки, задумчиво щурясь и просчитывая детали плана. Список получался длинный; по всему выходило, что придётся залезть в кредит. Постояв на пороге, сармат развернулся и снова вошёл в зал.
— Ты меняешь цацки на вещи или на деньги? — он показал Грегори одно из завалявшихся в кармане украшений. Торговец придвинулся ближе, разглядывая безделушку.
— А, эти цацки. Видел молодых остолопов, обвешанных ими, как ель на Рождество. Нет, парень. Я их не собираю, а продать тут некому.
...Рабочих планов на сегодня у Гедимина не было — разве что придёт Хольгер со свежей идеей; но Хольгер не приходил — с тех пор, как ему поручили сольвентную лабораторию, он вообще редко показывался Гедимину на глаза. "Проверю установки — и спать," — думал сармат, выбираясь с площади на пустынную центральную улицу. В освещении не было необходимости, но фонари уже зажглись. В пучке направленного света ярко блестела бело-красная табличка на трёх опорах, установленная на краю оврага. Вдоль неё протянули ограждение из полосатых лент. "Странное место для объявлений," — подумал Гедимин и подошёл ближе, чтобы прочитать сообщение.
"Внимание! Дорожные работы!" — было напечатано в верхней части. "С 15 июля будет начат разбор и вывоз отходов из оврага. Работы ведутся в светлое время суток. Осторожно!"
"Этого ещё не хватало..." — Гедимину стало не по себе. Перешагнув через ограждение, он заглянул в овраг. На дальнем, пологом, склоне стоял человек в жёлтом комбинезоне "Вирма" и следил за двумя "броненосцами". Один из них разглядывал неутрамбованные мусорные холмы, второй, раздобыв где-то палку, рылся в слежавшихся слоях.
— Да кто бы стал это вывозить?! — крикнул первый, пнул основание кучи — и сам шарахнулся в сторону от лавины расплющенных коробок, прелых листьев и комьев грязи.
— Тут скрепера мало. Тут нужен горный проходчик, — второй отшвырнул палку и поднялся по склону.
— Да, богатые залежи, — отозвался "вирмовец" с края оврага. — Ну хорошо, картина теперь ясна. Распишитесь...
Они направились к полосе препятствий — к плоским плитам, с которых она начиналась. Гедимин бесшумно прыгнул вниз, вдоль отвесной стены — туда, где начинался короткий узкий коридор, упирающийся в дверь убежища. Он успел в полёте оттолкнуться от уступа, относительно мягко приземлился на слежавшийся хлам, — только в левом боку снова заныло, и сармат, сердито щурясь, прижал ладонь к рёбрам. Колотая рана заживала быстро, крови уже не было, но резкое движение сорвало повязку, и Гедимин снова почувствовал жижу на коже. "Ерунда," — он перевёл дыхание и втиснулся в коридор. Лабораторию ещё никто не нашёл, но спрятать её от скреперов и погрузчиков сармат не надеялся. "Гребучие макаки," — сердито щурился он, разглядывая убежище, как в первый раз. "Здесь ничего нельзя оставлять. Разобрать всё как можно скорее. Разобрать и вывезти. Хорошее было убежище. Такого уже не будет."
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |