Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тур Кривой Меч в поисках Алмазов Бездны. Главы 1-16


Опубликован:
29.06.2010 — 29.06.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Общий файл
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Войны, на восход шагом марш! — скомандовал Гут.

Отряд тронулся, мы пошли следом. Пройдя по тропинке через мальгримвую рощицу, мы спустились к ближайшей к замку деревеньке под названием...

— Гут, как называется эта деревня?

— Знавгорд.

...под названием Знавгорд. Ухоженные крестьянские домики с резными наличниками на окнах, возделанные огородики возле каждого, навозные кучи, рев домашней скотины...

— Вот здесь, сударыня — начал я, обращаясь к супруге, — вы можете видеть настоящий крестьянский быт. Тут крестьяне живут: днями работают на полях возделывая рис, а вечерами собираются по кабакам, напиваются и бьют друг-другу морды (во всяком случае — мужская часть населения). Идиллия!

— Да ну тебя, с твоими экскурсиями. — слегка пихнула меня в бок локотком Эвши.

— Да ладно тебе, вот представь: родилась бы ты не дочерью первого рихазурского зодчего и старшей жрицы, а где-нибудь здесь, в Знавгорде. В семье кузнеца и обычной знавгордской бабы. В семье кузнеца — это еще в лучшем случае. С малолетства бы скотине корм была научена задавать, огород копать, посуду мыть, по дому прибираться. Замуж тебя бы выдали годков в четырнадцать за такого же сопливого соседского сына...

Эвши ненадолго призадумалась, после чего снова пихнула меня локтем в бок — на этот раз уже гораздо ощутимее.

— Отвратительно! — выплюнула она.

— Вот-вот, цени то, что имеешь! Они тут, может, даже и не знают, что такое мыло и что можно с этим мылом голову мыть...

— Хватит уже! — зашипела моя красавица.

— Молчу-молчу. Подумаешь, сделал краткий обзор крестьянского быта. — хихикнул я.

Тем временем деревня закончилась, а за ней начались те самые рисовые поля, с работающими на них по щиколотки в воде крестьянами.

— Все-таки мы, эльфы, продвинулись далеко вперед! — гордо заявила Эвши, некоторое время пристально наблюдавшая процесс возделывания риса. — И до земледелия мы никогда не опускались.

— Угу, зато в прошлом опускались ваши рабы. — хмыкнул я. — Вы, правда, от них отказались пару тысяч лет назад — теперь у вас эту функцию выполняют умертви, кадавры, элементали, големы всякие... Вы, помнится, до Великого Эдикта Архимага вообще воевали со всеми подряд, в основном — ради рабов.

Эвши насупилась.

— Солнышко, почему я вашу историю лучше тебя знаю?

— Потому, что тебе нравится меня злить!

— Не буду отрицать.

Мы в унисон расхохотались и обнялись.

Наобнимавшись, мы обнаружили, что отряд успел уйти далеко вперед и скрылся из виду за поворотом. Догнав же их, мы оказались на краю обрыва, вдоль которого змеилась наша тропинка. Отсюда нашему взору открывались мрачные пейзажи болот, тянувшихся и ширившихся на многие лиги вокруг — подгнившие стволы вековых деревьев, пучки бурого камыша тут и там, вездесущие мхи и бледные отражения Светила в грязных лужах. Вдоволь насмотревшись на бескрайние топи, мы решительно двинулись дальше — разбойники сами к нам не придут.

Так начинался первый день нашего похода.

Глава 4. Неприятности.

Из Кресовой цитадели Фергмоу мы вышли шесть ночей назад. Стало быть, именно столько мы уже странствуем по болотам. Пока все обходилось вполне пристойно — все были живы и здоровы, даже Тан. Вот только пару дней назад один из гвардейцев, Пуцаг кажется, угодил в медвежий капкан, который какая-то бестолочь поставила здесь, в топях. Отделался неудачливый орк переломом голени и рваной раной. Я это быстро вылечил — знаю отличное заклинание, которое соединяет воедино разорванные энергетические цепи, моментально сращивая поврежденные кости и плоть! Но орал это закаленный в боях и покрытый шрамами боец как резаный. Что делать? — лечу я больно, зато эффективно! Правда, похоже, своими криками этот зеленомордый распугал всю живность на две лиги вокруг, и Эвши уже третий день не удается никого подстрелить — давимся сухарями. Тан впал в своё обычное состояние, и теперь ноет и жалуется по любому поводу. Повторные инъекции тонизирующей настойки уже не помогают — напротив, только усугубляют ситуацию. Видимо, обзавелся иммунитетом. Зато теперь придворный старается держаться от нас подальше, особенно от Эвши с ее дротиками, и достает в основном Гутхага. К тому же этот "акробат" решил сегодня поутру показать, что тоже кое на что способен. Увидев как Эвши ловко перебралась через топь по перекинутому через нее скользкому, гнилому бревну он, вместо того чтобы пойти в обход, попытался проделать то же самое. Разумеется, с этого бревна наш эквилибрист благополучно свалился, утопив при этом в трясине свою шляпу. Вытащить он ее так и не смог — теперь есть лишний повод для нытья.

Сейчас полдень, и у нас привал. Мы с Эвши лежим в обнимку под куцым деревцем и дремлем. Точнее — пытаемся. Гут и Тан в другой части лагеря по своему обыкновению ругаются и спорят, причем, чем дальше — тем громче. Разбудят меня — буду мстить. Орки заняты кто — чем: одни дрыхнут или как и мы притворяются, другие чистят оружие, починяют одежду, грызут оставшиеся с обеда сухари.

— Надо сворачивать севернее! — перешел на визг Тан. — Я говорю, что разбойники там.

— А я говорю, что мы пойдем этой дорогой! Караваны ходят этим путем. — парирует Гут гораздо более спокойным голосом. — А на севере сплошные топи! Там не то, что караван — там пешком не проберешься!

Все, меня разбудили. Я не отдохнувший и злой. Иду мстить. Я осторожно поднялся, чтобы ненароком не "разбудить" притворяющуюся Эвши, и отправился в сторону спорщиков.

— Гут, давай пойдем на север — авось, Тан там утонет и мне больше не придется слушать его истошные вопли. — предложил я подойдя к ним. — Серьезно, пустим его впереди прокладывать дорогу, а когда его засосет в трясину — повернем назад. С его везеньем — потеряем дня два от силы.

Тан немедленно умолк.

— Значит так, Тан, пойдем мы старой дорогой. А будешь еще мешать мне спать — с тобой случится несчастный случай. На болотах всякое бывает, ты слышал, наверное?

Насупившийся и обиженный Тан ретировался в другой конец лагеря.

— Слушай, Тур, зачем мы его вообще с собой таскаем, если ты есть?— поинтересовался Гутхаг, убедившись, что Тан его не слышит.

— Не подлизывайся, Гут! Может пригодиться. Например, если мы заблудимся и нам нечего будет есть...

Мы с Гутом дружно рассмеялись.

Через полчаса привал закончился, и мы отправились дальше. В течение двух часов не происходило ничего интересного, все было как обычно — сырость, грязь, гниль, болотная вонь, и бесконечные бурые камыши с острыми, как бритвы, листьями, вперемешку с низкорослыми колючими кустиками... Но вот дальше ландшафт начал необъяснимым образом меняться — во-первых, под ногами стали появляться островки плотной красноватой глины, во-вторых, куда-то пропали все мхи и лишайники. И чем дальше мы забирались — тем сильнее менялись болота, окружающие нас. Еще через два часа пропали не только мхи, но и редкая поросль клюквы, осоки, рогоза и тростника — исчезла почти вся растительность... Мы будто в пустыне оказались — и это посреди болот! Голые стволы деревьев, рыжая почва — сухая рыжая почва! И это в любую сторону, куда хватает взгляда! Орки начали нервничать. Посовещавшись, было решено идти дальше, но действовать максимально осмотрительно! Продвигаться, впрочем, стало легче, а, следовательно — быстрее. Но, столь странные перемены в окружающем ландшафте не могли не волновать.

— Гут, ты по болотам чаще меня скитаешься — видел что-либо хоть отдаленно похожее?

— Ничего похожего, Тур, даже близко. Я, правда, однажды видел болото после того, как там бушевал красный дракон — но даже там после этого хоть что-то росло... — пожал плечами Гут.

Через час Эвши присмотрела высокое дерево неизвестной породы и забралась на него со скоростью и грацией рыси. Хорошенько оглядевшись, моя ненаглядная спустилась и рассказала об увиденном следующее:

— Лиги через две прямо перед нами есть огромный черный холм. На холме этом вообще ничего не растет, и такое ощущение, что чем ближе к холму — тем пустыннее местность становится. Возле холма даже деревьев нет. Тянется все это лиги на три от холма в любую сторону. А вообще — из-за тумана плохо видно. — закончила она.

— Ну, пойдем проверять или свернем? — поинтересовался я. — Я лично предлагаю проверить. Интересно ведь — что там?

— Я тоже за. — промурлыкала Эвши. В ее прекрасных глазах уже отчетливо горели нетерпеливые огоньки — моя любимая предвкушала авантюру.

— Я против! Я еще днем предлагал на север пойти, но меня не послушали, еще и убить пообещали... — Тана, дотоле молчавшего, наконец, прорвало.

— Замолкни, Тан. Мы уже поняли, что ты против. — остановил его тираду я. — Гут, ты что скажешь?

— Да тут и думать нечего — может там наш караван и пропал! К холму идти надо! — поставил точку в вопросе Гут.

Двигаться было решено до темноты, потом разбить лагерь. Огня не разводить — хотя тут его разводить особо и не из чего... И мы снова пошли.

— Кстати, Тур, я тут вот что подумал — а чего б тебе демона какого не вызвать или душу какую, да не расспросить — что это с болотом такое, и кто там в этом холме живет? Ну и про караван — тоже можно! — поинтересовался Гут.

— Твоими бы устами, Гут, да хмельной мед пить! — печально ответил я. — Чтобы демона вызвать круг вызова нужен, а так, как нас тут целых восемнадцать штук — еще и чертовски большой круг вызова. Иначе демон всех кто вне круга стоять будет, поубивает.

— Ну, так уж и поубивает... — не поверил Гут.

— Поубивает, поубивает — можешь мне поверить, Гут. С демонами шутки плохи! — отрезал я. — К тому же круг — сложная штука, я не помню, как его чертить, а книга где про это написано у меня дома лежит. Душа умершего, конечно, попроще будет, но тут такой вопрос возникает: чью душу вызывать? Какую попало? Так она ничего об этом знать не будет. Нет, для этого нужно некоего конкретного мертвеца вызывать, который тут был при жизни когда это с болотом произошло. Не так все в магии просто, друг мой.

— Ну а про разбойников-то ты мог разузнать, когда дома был? — не отставал Гутхаг.

— На самом деле — не мог. Ты малую луну ночью видел?

— Видел. — Подтвердил Гут.

— Ну и какая она?

— Маленькая, как всегда в конце месяца. — с охотой начал рассказывать Гут. — там и не луна вовсе, а так — серпик серебряный!

— Вот-вот, убывающая луна, то бишь. Нельзя на убывающую малую демонов вызывать. Точнее вызывать-то можно, но толку не будет, не явятся! — пояснил я.

— Как у вас все сложно, оказывается! — удивленно поскреб затылок Гутхаг.

— А ты как думал? Думаешь, так просто магом стать? Подумай сам — если бы магом было стать просто, неужели бы нас было так мало? — ехидно поинтересовался я.

— Да, ты прав, наверное... — задумчиво отозвался Гут.

Эвши во время этого разговора постоянно оглядывалась, принюхивалась и прислушивалась. Ладони ее были сложены вместе — признак того что она может в любой момент пустить в ход ручные арбалеты.

— Солнышко, ты что-то чувствуешь? — тихо поинтересовался я.

— Да, я что-то чувствую. — также тихо подтвердила Эвши. — Вопрос в том — "что" я чувствую? Но это что-то — впереди нас, и движется к нам.

— Как быстро движется? — взволнованно поинтересовался Гут.

— Быстро. Через десять минут будет здесь.

— Отряд, стоять! — немедленно начал отдавать команды Гутхаг. — Приготовиться к обороне!

— Что происходит? — взволнованно поинтересовался подбежавший к нам Тан.

— К нам что-то движется, и быстро. — ответил я, одновременно соображая что можно предпринять? — Эвши, эта штука большая?

— Размером с крестьянскую хату — не меньше. Но я все еще не могу разобрать, что это такое?! И меня это бесит! — прорычала она.

Я уселся по-турецки прямо там, где дотоле стоял, накинул на голову капюшон и стал соображать. Общий принцип действий был в целом понятен — нужно выставлять защиту. Но вот какую именно? — это вопрос.

— Я подниму радужный барьер! — предложил топчущийся рядом Тан. — Это превосходная магическая защита! Если эльфийка не видит врага — то он, скорее всего, имеет астральную природу!

— Разве я сказала, что не вижу его? — гюрзой зашипела на Тана Эвши. — Я все прекрасно вижу, просто не могу понять что именно!

Эта их короткая перепалка все для меня решила. Я поднялся и скомандовал Гуту:

— Гутхаг, прикажи отряду сгрудиться как можно ближе к тебе.

Гут не заставил просить себя дважды.

— Вы, двое, чего здесь стоите? Вас тоже касается! — обратился я к Эвши с Таном. Одновременно, я аккуратно достал из ножен свой драгоценный "кривой меч". На самом деле это — моя вольная вариация на тему самурайской катаны, но в Эрии такого оружия не знают. Впрочем, когда я окончательно освободил Кризташа из его шелкового плена, был он уже вовсе не кривой, а совершенно прямой — как стрела, и кроме того обзавелся двусторонней заточкой. Да, у моего меча есть имя — с эльфийского Кризташ переводится как "Касание смерти".

Но следовало торопиться! Я подбежал к жмущимся друг к другу спутникам и на расстоянии фута вокруг них (и себя!) очертил на земле Кризташем круг.

— Эвши, быстро укажи мне север! — попросил я.

— В той стороне! — ткнула пальчиком моя красавица, показывая чуть правее того места, откуда мы предполагали опасность.

Я быстро переместился в северную часть круга и проскандировал про себя пару десятков слов силы!

— Огради и сохрани, Именами Шемгера и Эмереш! — закончил я вслух, и воткнул меч в землю в дюйме от внутренней границы круга. Туда же отправился амулет, до того спрятанный в правом потайном кармане мантии.

— Границу круга пересекать не сметь! — велел я. — А так — можете расслабиться.

— А что ты сделал? — с недоверием поинтересовался Гут. — Все, вроде, также как было...

— Глупый орк! — огрызнулся Тан. — Думает, что магия — это только когда молниями и огненными шарами кого-то убивают! Тур, ты уверен, что это сработает? — совершенно спокойно и незлобливо обратился Тан ко мне. Он, конечно же, видел обманчиво-тонкую мерцающую пленку барьера.

— Признаться, такого большого я никогда раньше не делал. Но, думаю, сработает. Многое зависит от того, что нам угрожает?

— За "глупого орка" ты мне заплатишь, если мы переживем этот день... — встрял Гут.

— Я бы так далеко не загадывал. А сейчас все заткнитесь! — приказал я. — Теперь и я "это" вижу!

За клочьями тумана и редкими стволами деревьев уже можно было разобрать то, что доселе было доступно лишь острым глазам Эвши — к нам приближалось нечто, более всего походившее на ком полупрозрачной багровой слизи. Ком этот обтекал стволы деревьев, и по ходу движения своего то уплощался — почти стелясь по земле, то вновь обретал первоначальную форму. Хотя, кто его знает — какая у этой штуки форма изначальная?

Наконец "это" достигло нашего невидимого укрытия, и накрыло нас подобно багровой волне цунами. Мой барьер, разумеется, выдержал. Мы находились внутри прозрачной полусферы, а над нами бушевала эта тварь! Внутри нее можно было разглядеть мириады вспыхивающих и тут же гаснущих алых огоньков — необычайно красивое зрелище, вот только печальный характер нашего нынешнего положения портил всю картину.

123456 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх