Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

У каждого свои недостатки


Опубликован:
11.08.2018 — 28.09.2018
Аннотация:
Вот чего не хватает молодому и богатому аристократу, успешному в непростом бизнесе, обласканному вниманием женщин? Правильно. Юного "любовника" и "нетрадиционных" отношений напоказ, с помощью которых можно отделаться от надоевшей подружки и матримониальных планов родителей. А меня, по ошибке, просто взяли и "подарили" молодому холостяку, заглянувшему в наш театр. Теперь я втянута в интриги наследника "Сайклон Серендипити", крупной корпорации по производству софта для киборгов. У наследника на меня большие планы. Вот только жизнь его окружена тайной, а меня он считает... парнем, не подозревая, что я не совсем мальчик. Вернее, совсем не мальчик. Ознакомительный фрагмент. На Литнет и ПРодаМан бесплатно https://litnet.com/book/u-kazhdogo-svoi-nedostatki-b86561
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Нет, — я покачала головой, — это мое настоящее имя. Я не актри... не актер. Мне пришлось заменить заболевшего исполнителя. На самом деле, я режиссер-постановщик.

— Ты? — молодой человек недоверчиво смотрел на меня, наклонив голову набок. — Сколько тебе лет?

— Восем...надцать, — выдавила я.

— Не дал бы тебе больше пятнадцати, — сказал Демидов.

На самом деле, мне двадцать. Но я же мальчик, хрупкий подросток.

— Да... я... все так говорят. Но в конце концов, это ведь все... все эти пьесы, что я ставил... это не то, чем можно гордиться, верно?

Демидов кивнул:

— Пайк сказал, что до сегодняшнего утра ты был не в курсе того, как оказался... — молодой человек кашлянул.

— ...вашим подарком, сэр? Нет, сэр. Но я знаю, что мой договор был выкуплен и передан... вам.

— Я подписал расторжение. Пайк сообщил тебе?

— Да, сэр. Спасибо.

— В этом есть часть моей вины. Поэтому тебе полагается компенсация. У тебя есть чип?

— Да, сэр.

— Перед отправлением челнока я переведу всю сумму на твой чип. Надеюсь, этого хватит, чтобы какое-то время не волноваться и спокойно искать себе новую работу.

— Спасибо, сэр, — повторила я.

— Итак, Марк Бейзовиц.

— Да, — я скрипнула зубами.

— Я нашел кое-какую информацию о твоем бывшем работодателе. У него большие проблемы...

— Да хоть бы их было побольше! — вырвалось у меня.

— ... и у его театра.

— Почему... у театра? — тут я растерялась и испугалась.

— В том, что ты сейчас здесь, виноваты мои бизнес-партнеры... с ними разговор отдельный... и Бейзовиц, — мне показалось или в кают-компании вдруг стало на несколько градусов холоднее? — Неужели ты думаешь, Сэм Модести, что люди, вписавшие мое имя в договор без моего согласия, устроившие мне крайне неприятный сюрприз, будут и дальше наслаждаться беспечной жизнью?

Да, видимо, русские и впрямь дружат с морозами. Мне стало зябко и по телу пробежали мурашки.

— Но, сэр, — робко возразила я, — труппа тут совершенно не при чем. Они просто актеры, которым нужна работа.

— Мои люди в этом разберутся, — 'снежным' тоном оборвал меня сэр Кир.

И все же я решилась задать еще один вопрос:

— Сэр, вам известно, почему Марк Бейзовиц так охотно продал меня этим... вашим бизнес-партнерам? В договоре не было указана сумма, и я не понимаю...

— Я уточнил, — бросил Демидов, откинувшись на спинку стула и глядя на меня... странно. — За тебя заплатили двести тысяч цоло.

— Сколько?! Но это невозможно!

— Тебя продали как юного девственника и высококвалифицированного компаньона. Очевидно, были учтены мои театральные предпочтения. Но не мои предпочтения в постели.

— Не м-м-м-ои тоже! — залившись краской, запинаясь и стараясь выровнять дыхание, выкрикнула я.

Значит, Марк все-таки сунул нос в мои гормональные тесты и сканы органов на предмет глубоких модификаций.

— Ты разве не гей? Нет? Неужели 'стрейт'*(*англ 'прямой' — с обычной сексуальной ориентацией)? Как ты затесался в эту веселую компанию?

— Я там работал, сэр! — пропыхтела я. — Просто работал!

— А... В принципе, подробности твоей личной жизни меня не интересуют, — равнодушно бросил Кир. — В качестве моральной компенсации я выплачу тебе половину этой суммы. По-моему, это справедливо.

Я окончательно потеряла дар речи.

— Расскажи мне о том, где ты брал сюжет для своих постановок, — тон моего собеседника стал мягче, в него вернулись нотки любопытства. — Директор не был против?

— Нет, — я попыталась сосредоточиться. — Марк просил про гейш... ему нравятся гейши... ну я и воспользовался.

— Вот как? Забавно, — Демидов издал легкий смешок. — А...

Наш разговор прервал Пайк. Он приблизился к столу и сообщил:

— Получено сообщение от леди Драммонд. Вывести его на громкую связь? — взгляд камердинера стал стеклянным, глаза поменяли свет на ярко-синий.

— Пайк, — нахмурился Демидов.

— Ничего страшного, сэр. Мисс...тер Модести в курсе, кто я.

— Тебе виднее, старина... Не нужно, Пайк. Я сам свяжусь с леди Сибиллой.

Демидов вытер рот салфеткой и приподнялся.

— Мне очень жаль, сэр, — по глазам Пайка пробежали блики голубого. — Но боюсь, леди Драммонд уже здесь.

— Черт! — Демидов болезненно скривился и встал. — Проведи ее в мой кабинет. Я сейчас подойду.

Пайк поклонился и вышел, а молодой наследник с досадой повторил:

— Черт! Я не успел морально подготовиться. Она же собиралась прилететь к обеду!

Я сидела, вжав голову в плечи.

— Доедай свой завтрак, — бросил мне Кир, — потом...

Он вдруг осекся, глядя в сторону двери. От пронзительного женского вопля у меня зазвенело у ушах:

— Кирилл!!! Что все это означает?!

Посреди кают-компании стояла высокая девица лет двадцати пяти. Она была дорого и элегантно одета. Одна ее сумочка стоила столько, что я могла бы комфортно прожить на эти деньги несколько месяцев на какой-нибудь станции-отеле. Лицо девушки выдавало дорогой уход, возможно, легкую модификацию в пределах разрешенного, без внедрения в гены. Однако это красивое, правильное лицо было искажено гневом и шоком. Демидов медленно опустился на стул.

— Кирилл! Кто это?!! — девушка указывала на меня дрожащим пальцем.

Вслед за леди в комнату вбежал запыхавшийся камердинер.

— Сэр, я пытался все объяснить. Но мисс Си...

— Пайк сказал, что у тебя тут любовник!!! — прохрипела девушка.

— Нет, сэр, — камердинер помотал головой, — я лишь сообщил, что юный джентльмен находится в гостях в результате...

— Ты извращенец?! Ты извращенец, Кирилл!!! — продолжала бушевать леди Сибилла. — Это твой любовник?!!

— Милая, — с непроницаемым лицом сказал Демидов, — ты никогда не говорила, что являешься приверженицей движения за спасение человечества от вымирания.

— Что?!

— Ты ведь терпела других девушек в моей постели. Так страстно хотела выйти за меня замуж? Что же изменилось?

— Так ты подтверждаешь, что извращенец?!

— Нет, просто пытаюсь разобраться в твоей реакции.

— Пайк мне все рассказал!!! Ты теперь снимаешь актеров в театрах?! Ты гей?!

— Леди Сибилла, — камердинер попытался вставить слово. — вы меня не так поняли.

— Да все я поняла! Этот извращенец был так холоден со мной, что я давно это подозревала! Ты все врал про девушек, Кир! Наконец-то я тебя застукала!

— Си, если я не испытываю к тебе влечения, это не значит...

— А что еще это может значить?!

— Ты с самого начала знала, что эта помолвка — результат договоренности наших родителей. Я неоднократно пытался ее разорвать, но ты... — проговорил Демидов.

— Теперь считай, что она разорвана! — выкрикнула леди Драммонд. — Доволен? Твои родители так хотели женить тебя, что забыли упомянуть о твоей ма-а-аленькой особенности! Решили использовать меня в качестве прикрытия?! Хорошо, что все выяснилось! Не хватало еще, чтобы однажды на какой-нибудь традиционной планете мне отказали визе из-за мужа-гомосексуалиста! Я ухожу! Вот!

Сибилла стянула кольцо с пальца и швырнула его на стол. Оно упало в бокал с водой. Девушка бросила на меня уничижающий взгляд:

— Было бы еще... что-то! Смазливый малолетка! Фу!

Леди Сибилла выбежала из гостиной. Последовала немая сцена, которую прервал спокойный голос Пайка:

— Мисс Драммонд покинула яхту.

— Так просто? — после некоторой паузы откликнулся Демидов. Его голос был полон недоумения. — Несколько месяцев уговоров и скандалов... и так просто? Пайк, тебе премия. Я переведу ее на твой счет незамедлительно.

— Спасибо, сэр. Рад был оказаться полезным, — камердинер с достоинством поклонился. — За мистером Модести прибыл челнок.

Я, до сих пор сидевшая тихо, как мышь, подскочила и пискнула:

— Ой, правда? Тогда я, пожалуй, пойду. Приятно было...

— Стоять! — негромко произнес Демидов мне в спину. — Стоять, Сэм Модести.

...— Пайк, отошли челнок назад. Мистер Модести задержится на "Каллиопе".

Фраза эта, произнесенная без всякой угрозы, спокойным, ровным тоном, тем не менее выбила из меня весь воздух. Вот оно, истинное лицо русской аристократии! Сейчас меня будут убивать! Или сделают рабом! Я уверена, что циклон мог бы отправить сообщение на катер через свой терминал, но слуга бросил на меня короткий взгляд и вышел. Я медленно повернулась. Кир Демидов сидел за столом, задумчиво глядя на меня своим серыми снежными глазами. Он словно не замечал моего умоляющего, виноватого взора.

— Сэр, — быстро заговорила я. — Прошу вас... Это не моя вина. Я и предположить не мог...

— О чем ты, Сэм? — поинтересовался Демидов, барабаня пальцами по столу.

— Ваша репутация, сэр... ваша семья...

— Моя репутация и доброе имя моей семьи не должны волновать тебя, парень.

— Но как же?! Все подумают, что вы... — воскликнула я. — А леди Сибилла?! Она, наверное, ужасно расстроена! Хотите я с ней поговорю? Все объясню! Она ведь вас...

— Меня что? — Демидов поднял брови. — Ты хотел сказать "любит"?

Я растерянно кивнула. В моем представлении леди Сибилла и Кир Демидов были идеальной парой, даже если заключили помолвку по расчету. А почему, собственно, нет? Оба богатые, красивые. И как можно не влюбиться в сэра Кира, находясь так близко от него, пусть даже их отношения были результатом договоренности? На моей планетке браки тоже не всегда заключались по любви. Расстояния там были большие, и осенью в столице устраивался съезд молодых людей брачного периода. Кому-то везло встретить подходящую пару за неделю фестиваля, а остальных сговаривала родня, с учетом здоровья, гормонов, возраста, в общем, всего того, что способствовало рождению ребенка. И ничего, временами даже стерпивалось-слюбливалось. Вот только меня такой расклад не устроил. Поэтому я и сбежала.

— Леди Си не знает такого слова. Она даже слово 'терпение' не знает. А что уж говорить о таком, как 'доверие'. Скажи, Сэм, будь ты девушкой, обвинил бы в подобном своего жениха только на основе нескольких фраз, брошенных его слугой? Вот и я не стал бы. Поговорить с ней? — молодой человек фыркнул. — Она не дала бы тебе и слова сказать. Снобизм и высокомерие, Сэм. Наверное, это действительно назрело между нами. Потребовался лишь повод... С другой стороны, я столько месяцев пытался добиться разрыва помолвки. И вдруг вот так... — речь Кира замедлилась, он задумался.

Я ждала, трепеща от страха. У меня не получалось относиться к происходящему так же легко, как у Демидова.

Он поднял голову. Глаза его смеялись:

— Ты думаешь, я буду ругать тебя за то, что ты оказался в нужное время в нужном месте?

— Я... не знаю, сэр.

— Мне надо подумать, — заявил этот странный русский. — А ты, Сэм, побудь пока у меня в гостях. Тебя где-то ждут?

— Н-н-нет.

— Но у тебя есть дом? Родители живы?

— Да, сэр. Живы, сэр.

— Где?

— На Нью-Лукке.

— Не знаю такой планеты.

— Она в системе Крио, такая маленькая, фермерская...

— Хочешь туда вернуться?

— Нет, сэр.

— Я почему-то не удивлен. Значит, ты безработный, одинокий, привыкший полагаться только на себя свободный художник? Очень... юный художник.

— Получается, что так, мистер Демидов, — признала я.

— Пайк покажет тебе твою новую каюту.

Демидов отвернулся, демонстрируя тем самым, что аудиенция закончена. Мне ничего не оставалось, как выйти в коридор. А деньги, сэр? А мой экземпляр договора? Никогда не пойму этих богатеев! Я была уже одной ногой на свободе и вдруг...! Что на него нашло?

Пайка нигде не было видно. Я без труда смогла найти свою каюту, она была открыта. Камердинер появился через несколько минут и аккуратно прикрыл за собой дверь.

— Мисс.

— Что происходит, Пайк?

— Планы мистера Кира немного изменились.

— Но при чем здесь я?

— Они касаются вас, мисс Саманта. Полагаю, у моего хозяина есть к вам предложение.

— Мне и в этот раз не стоит бояться?

— Абсолютно.

Я только тяжко вздохнула.

— Эта каюта слишком мала для юной леди. Идемте, я покажу вам ваши апартаменты, — сказал слуга.

Каюту чуть дальше по коридору назвать апартаментами можно было лишь с большой натяжкой, однако она была шире и уютнее предыдущей.

— Здесь прежде останавливалась леди Сибилла. Они с мистером Демидовым... хм... всегда спали раздельно. В шкафах остались ее предметы первой необходимости, — сказал слуга, выдвинув один из ящиков комода из натурального дерева. — Полагаю, леди Драммонд они уже не понадобятся, а вам могут пригодиться первое время.

— Какое еще первое время?! — вскричала я.

— Мистер Демидов готов предложить вам новый контракт, — сделав многозначительную паузу, сообщил Пайк.

— Мистер Демидов еще и импресарио подрабатывает?!

— Увы, нет. Только разработкой программного обеспечения для киборгов, — невозмутимо отозвался слуга. — Хотя состояния его семьи на данный момент ему хватило бы.

... Мистер Демидов выложил на стол в кают-компании несколько листков бумаги.

...... продолжение по ссылкам в коммах

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх