Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ронда, ты ведь не всё мне рассказала, — заговорила я. — О ведьмочках, о чёрной магии, о том, кто повинен в их смерти.
Уши сущности нервно дёрнулись.
— С чего ты решила, что они мертвы?
— Я видела их тела в саду. Их превратили в скульптуры.
Тёмная сущность тяжело и протяжно вздохнула, издав при этом очень специфический звук "пф", как это делают по большей части только собаки. Она повернулась ко мне и покачала головой.
— Я не стану говорить тебе всего. Если это то, зачем Тьма прислала тебя сюда, ты сама и должна выяснить, кто виновник. Тут главное расставить всё по местам. Наши ведьмочки начали пропадать задолго до появления Палача в городе. По одной, по две, но они всегда возвращались. Обессиленные, кем-то околдованные, но живые. Бесследно они начали исчезать после того, как я отдала феям розу.
— Хочешь сказать...
— Я не утверждаю, но к синей розе есть привыкание. Я сама ощутила болезненную привязанность к цветку, который даже не зацвёл. Я тряслась над ним, как не тряслась над собственным ребёнком. Всё было как в тумане. Поэтому Эдвард и предупредил меня, что можно вырастить только один цветок. Я точно помню, что предупреждала фей... — глаза тьмы сверкнули огнём. — Ты же была там! Ты видела его!
— Да, я видела. Весь куст цвёл.
— Так я и думала, — прогудела Ронда и глаза ее потускнели. — Но сами феи убивать бы не стали.
— Они приглашали меня в гости, — вспомнила я разговор с синеглазой феей.
— Кто?
— БлуБелл. Она просила у меня помощи. Хотела, чтобы я пошла в сад и разбудила Аврору.
— Тогда ты знаешь, куда пойти. А я сказала тебе всё, что хотела сказать.
— "Но не всё", — прошептало кольцо, и на меня вдруг навалилась сонная усталость помимо той тяжести и холода, которые не позволяли мне пошевелиться. — "Хватит разговоров. Закрой глаза. Эта ведьма больше ничего тебе не скажет".
Это меня не устроило. Опять оно влезает туда, куда не просили.
— "Стой! Прекрати! Не делай это со мной! У меня еще остались к ней вопросы"!
— "Забудь о них, — ответило кольцо, и голос в моей голове показался мне взволнованным. — Сейчас только ты держишь ее здесь. Ронда должна проснуться. Там она будет гораздо полезнее, чем здесь. Отпусти ее".
— "Я? Причём здесь я?"
— "Ты мостик — мостик между сном и явью. Скажи ей, что она может идти. Позволь её тьме покинуть Розгарден".
— "Но"...
— "Поверь, ее ответы только запутают тебя".
— "Хорошо".
С трудом повернув голову, я заговорила хрипловатым голосом:
— Ронда, прости. Я отпускаю тебя. Ты можешь идти.
Ответом мне стала тишина. Ронда исчезла.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|