Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аларан. Новая роль


Автор:
Опубликован:
13.05.2020 — 29.05.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Став магом огня юный Аларан вернулся в свою деревню, полный самых радужных планов и надежд. Только вот у его старосты были на него совсем другие планы. Новая роль. Обновлено 29.05.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Какое-то время Лавон молчал, и я, успокоившись, снова уселся на стул.

Наконец мой приятель решился заговорить.

— Послушай, рыжеголовый, — неспешно начал он. — Наш староста, конечно, еще тот жмот и сквалыга. Но постарайся его понять.

— Постараться понять? О чем ты? — недоуменно ответил я.

— Сейчас я тебе все объясню. Вот, гляди — раньше у нас в деревне был всего один маг — наш Вар. Так?

— Так. И что?

— А то, что теперь, с тобой, у нас не один маг, а два.

— Так. И что? — нехотя согласился я.

— А-то! В пограничье один хороший маг на деревню — это обычное дело. А вот хороших два — это большая роскошь.

— Роскошь? Большая? И что? — спросил его я без особого интереса. Один маг, два мага. А я-то тут причем?

— Два мага в деревне — это уже другой уровень поселения. Другой статус, выше. А чем выше статус, тем больше прав у старосты.

— Прав? На что? — не очень понял я.

— Для разного рода переговоров, — пояснил приятель. Например — с торговцами, при обсуждении цен на привезённый ими товар. Или с наемниками на услуги проводников. Или с другими какими просителями. Понимаешь? Нам хорошо, что ты у нас просто есть, — с чувством воскликнул он.

"О, как заговорил, — мысленно скривился я. — Хотя это и не удивительно, если знаешь, что его отец — член совета старейшин".

— Деревне — возможно. Но не мне, — резонно заметил я вслух.

Но Лавон, тем не менее, продолжал.

— Только что ты говорил о разного рода о заданиях, которые ты мог бы брать, чтоб заработать денег.

— Ну да, — оживился я.

— Но ведь задания — это риск. Шанс, что ты погибнешь. А наша деревня не может позволить себе потерять тебя. Во-первых, потому, что ты — наш односельчанин. А во-вторых — из-за того, что я тебе говорил. — Лавон сделал паузу, дабы я проникся его словами. — Ты нам нужен живым, — сделал вывод он. — Вот наш староста и поставил тебя на те задания, что, ну, не такие опасные, — пояснил он мне.

— Не опасные и грошовые, — огрызнулся я.

— Пусть так, — легко согласился он. — Ну, сам посуди — вне деревни ты можешь пострадать от взбешенного дикого кабана, от стаи голодных волков, от пумы или какого другого хищника. В деревне же... Десяток заданий весной, десяток заданий летом... Глядишь — через год, два, три ты и рассчитаешься, — заверил меня приятель.

— Может, и рассчитаюсь, если не умру от голода, — резонно заметил я. — Ведь если мне придётся отдавать три четверти денег в счет оплаты моего долга деревне...

— Тогда тебе нужно найти другой источник пропитания, — вывернулся приятель. — Староста Инвар прав — ты можешь освоить еще одно, новое ремесло.

— Еще одно? Ха-ха.

Зарабатывать как-то еще? К сожалению, кроме торговли я ничего не умел. Да, я мог бы торговать на нашем, деревенском базаре, но там особо не разживешься. Новое ремесло? Если да, то что это может быть? Нудная работа вроде пахоты на поле или выпаса скота меня нисколько не привлекала. Махать топором, как наш лесоруб Латур, я не хотел. Выделывать шкуры, как Раст, или же шить одежду, как Найджи, я считал делом скучным, нужным и зазорным. Я и с иглой в руках? Да этому не бывать.

— И самое главное, Аларан. Маг воды Вар часто бывает в разъездах, а потому в случае неожиданной атаки раньше нам не на кого было рассчитывать. А теперь с нами будешь ты. Всегда. Разве это не здорово? — улыбнулся он. — Ты же знаешь, в каком опасном месте мы с тобой живем! — спросил он меня с укором, и, не дожидаясь ответа, начал перечислять: — В этих местах бродят опасные звери, разные чудовища, всякие хищные монстры.

— Да-да, я знаю.

— К нам захаживают мародеры, опасные разбойники, коварные грабители, и даже жадные до чужого добра наемники.

— Да-да — знаю я, знаю.

— Я уже не говорю про отряды гоблинов и про толпы нежити, — отвращеньем добавил он.

— Да знаю я это, знаю, — заверил я его. Нет — с такими врагами я был бы рад посражаться. И, правда — рад. Но за защиту собственной деревне мне, увы, платить никто не будет. Это — мой долг. Просто мой долг, и все тут.

Так-то.

— Вот и выходит, что ты, нам, тут, нужнее, — с чувством закончил он и уставился на меня, явно ожидая благодарности за столь подробное объяснение.

А я сидел, смотрел на него, и с ужасом думал о том, а не было ли так задумано с самого начала? Уж не потому ли староста Инвар пришел мне тогда на помощь, чтобы, по возвращению, посадить меня на короткий поводок и сделать из меня своего ручного мага? Ну да, что может быть проще — наложить на меня бремя ответственности, сковать кандалами долга, и, в случае неповиновения, помахивать перед моим носом плеткой-нагайкой — Варом? Какое же это тогда коварство, какая подлость, свинство, гадство.

Нет — этому не бывать. Я — не дворовой пес. Я не согласен на такую роль и не потерплю такого с собой обращения. Я, Аларан. Я — дикий волк. Я — хищник, не желающий жить под гнетом чей-то воли. И я приложу все свои силы и все свои таланты, чтоб оказаться снаружи.

Что я, разумеется, тут же ему сказал.

— Слушай меня, Лавон, — сказал я, медленно вставая со стула. — Я все еще собираюсь отдать свой долг деревне. Но жить, как повелевает мне староста, я не собираюсь. Я еще не знаю, что я буду делать, но я точно придумаю. Я точно как-нибудь выкручусь. Я свое возьму, — добавил я, гневно сверкнув глазами.

— И чего же ты хочешь?

— Я хочу свободы. А еще — славы. Славы и богатства, — без размышлений ответил я. Все верно — я видел, как жили маги в баронстве Лейра. И потому я желал себе того же.

— Хотеть славы и богатства — это нормально. Но, я надеюсь, это будет не в ущерб деревне?

"А это уж как получится", — мысленно усмехнулся я — за это я ручаться не собирался.

*

Первое задание я получил сразу на следующий же день.

Встав с постели с первыми лучами солнца, я, как и раньше, до поездки в магическую школу, принялся помогать своей семье по хозяйству — наколол дров, наносил воды, накормил скотину. После скудного завтрака, состоящего из пшеничной каши и овощей, я уже одевался, чтобы пойти идти на базар, к нам во двор внезапно ворвался гость.

— Благополучия и процветания, ох, — услышал я приветствие, доносящееся уже с середины двора, и, приоткрыв дверь, увидел пришедшего гостя — невысокого тучного мужчину с растрепанными волосами, одетого в темный зипун и теплые штаны.

— Ох, ах. Мне нужен Аларан, — тут же потребовал он, едва успел отдышаться.

— Ну раз нужен, так нужен. Тут я. — Открыв дверь, я предстал перед взволнованным и взъерошенным гостем. — Что случилось, дядька Эдил? — поинтересовался я. — Пожар, потоп, или дочки неожиданно понесли? — не удержался я от подколки.

— Пожар? Потоп? Да ну тебя. Как был зубоскалом, так, смотрю, ты и остался, — пожурил сосед меня.

В ответ на это я лишь насмешливо улыбнулся.

— Так что там у вас случилось? — спросил я его о деле.

— Да там, у меня во дворе, в сарае, это...шершни.

— Шершни? Просто шершни? И из-за того ты устроил такой переполох? — удивился я. И верно — у нас в деревне шершнями давно никого не удивишь.

— Шершни, да не простые. Огромные. Вот такие! — Сосед расставил ладони в стороны, показывая размеры непрошеных гостей. Гости оказались размером где-то с яблоко.

— Ого, — удивился отец, который так же вышел на шум, а потому имел возможность видеть все воочию. — А не великоваты ли шершни выходят? — не поверил он. — Все ж знают, что у страха глаза велики.

— Да нет, что ты. — Толстяк отчаянно замахал руками. — Я сумел-таки убить одного такого. Так что за их размеры я ручаюсь.

Шершни размером с яблоко? Значит, это не простые шершни, а видимо, шершни-грызни.

— А цвет у них какой? — уточнил на всякий случай я.

— Чёрно-красный, — последовал ответ.

Значит все ж таки грызни. Тогда это дело другое.

— Еще вчера их, вроде как, не было. А утром гляжу — и есть, — с чувством добавил Эдил. — И гнездо уже такое свили, большое.

А это еще опаснее. Одно дело, когда такие здоровяки просто залетают в твой сад. Совсем другое, когда они решили сделать твой сад своим домом. Еще хуже если они позарились не на сад, а на твое жилище. Обычные шершни, те, что в два раза меньше, уже доставят хлопот. А тут такие монстры. Тут уж точно быть беде.

— Ну а вы что? — спросил его я.

— А что я? Я хотел сжечь из гнездо огнем.

Правильно. Очень здравая мысль — только так с ними справиться и можно.

— Так его, это, снизу никак не недостать — эти крылатые гоблины слепили его почти под самой крышей.

— Понимаю, — отозвался я.

— Тогда я попробовал воспользоваться лестницей. Ну, чтобы дотянуться, — снова продолжал пояснять расстроенный односельчанин. — Так эти гады так рассвирепели, словно стая змей. Такой шум подняли, так налетать на меня — аж жуть. Я сразу пустился наутек. Но один из них все же умудрился меня ужалить. Вон, гляди. — Он оголил руку и показал огромное вздувшееся красное пятно.

Я присмотрелся с искренним интересом. Да — вот укус так укус: большой, сочный, красный. Такого и худшему врагу не пожелаешь. И это только один укус. А было бы их два или больше... Ходят слухи, что больше трех укусов сразу еще никто не переживал. М-да...

— Теперь я этой рукой даже пошевелить не могу, — пожаловался Эдил. — Я же говорил — очень злые шершни. А у меня жена, дети-дочки. И хозяйство.

— Ну а я-то ту причем? — удивился я. И правда — с соседом Эдилом мы были не в лучших отношениях, чтобы, в случае чего, он первым примчался к нам.

— Я был у старосты, и поделился с ним своей бедой. А уж он-то и прислал меня к тебе, — пояснил мужчина. — Сказал, что ты теперь — наш деревенский маг, и выполнять такие задания — это твоя работа.

Ах, вот оно что? Понятно. Этот сутулый пес нашел для меня мое первое задание.

— Ну что, Аларан, осилишь? — с надеждой спросил толстяк.

Я ненадолго задумался. Что ни говори, а работенка опасная. Но тут я точно справлюсь — не зря же я маг огня.

— Хорошо, идем, — согласился я. — Веди.

Всю дорогу до своего двора мой сосед только тот и делал, что жаловался на свою судьбу: то плакался за онемевшую после укуса руку, то ныл за свое плохое здоровье, а потом перешел на жалобы о том, как трудно выдать замуж дочерей, не имея за спиной хорошего приданного.

Злобных гостей Эдила я увидел, едва зашел во двор — над крышей сарая шустро крутилось небольшое красноватое облачко. Подойдя чуть ближе, я услышал и типичный гул — глухой, грозный, предупреждающий.

Значит вот он, мой противник. Отлично. Осталось придумать план.

— А почему они угнездились именно в сарае? — спросил я, обдумывая, что и как мне делать. — Вы что, хранили там часть съестных припасов?

— Ага.

— Мед, варенье, компоты были среди них? — продолжал допытываться я.

— Так и есть, были, — согласился толстяк.

— Видимо, что-то из этого разбилось, и эти жужжащие жала слетелись на их запах, — сделал вывод я.

Итак — мне нужно сжечь гнездо опасных шершней. Но вначале его нужно найти, а потом подобраться на нужное расстояние. А там уже я не промахнусь.

— Алра, — произнёс я заклинание. Моя правая ладонь тут же укрылась горячим пламенем.

— Ух ты, — восхищенно воскликнул хозяин подворья, впервые увидав мою магию. — Эко диво дивное, чудо чудное. И что, этим ты сможешь его поджечь?

— Нет. Этим не могу — для этого мне нужно другое заклинание, метательное.

— Тогда зачем тебе это?

Ох, Эдил, Эдил — ну ничего-то тебе не понятно.

— К гнезду шершней так просто не подобраться, — недовольно пояснил я ему. — Возле него всегда есть несколько шершней, вроде стражи. Вот для этого мне и нужно такое заклинание.

Обычно от шершней отбиваются тяжелой мокрой одеждой. Но я же маг огня, а не бабка какая-то. Потому я и буду отбиваться, чем мне должно — огнем.

До злополучного сарая я добирался короткими перебежками: прошел пять шагов и замер, прислушиваясь, не загудит ли по-другому висящее над его крышей облако. Но ничего не происходило, и я осторожно проходил по его направлению еще несколько шагов. Потом еще. И еще.

Так я оказался у самых его дверей. К счастью, они были открыты, и я, заглянув вовнутрь, стал шустро осматривать стены и потолок на предмет гнезда. Гнедо я таки нашел — крупный бурый шар размером с хорошую дыню висел почти у самого потолка, за перекрестьем балок.

— Что б тебя через пень-колоду, в дышло коромыслом, — выругался я, понимая, что от двери его никаким заклинанием не достать. Хочешь-не хочешь — придётся идти вовнутрь.

Сделав несколько шагов, я осторожно вошел в помещение, тщательно выверяя свой путь между каких-то ящиков и мешков, при этом не забывая поглядывать на так неудачно прилепленное гнездо. Шаг, еще шаг. Тролль побери — я старался лишний раз даже не дышать.

Еще шаг, еще, еще.

Неожиданно от одной из балок отделилась нечто небольшое и темно-красное, и с гневным гудением стремительно понеслось на меня. Я тут же, почти мгновенно, выставил перед собой горящую пламенем ладонь.

— Сгинь, — нервно скомандовал я. Я отлично понимал, что шершень не разумеет моих слов, но память о трех укусах прочно засела у меня в голове. Три укуса — и это для взрослого человека. Для меня, наверное, хватило всего лишь двух.

Шершень благоразумно отлетел от пышущей жаром ладони, и тут же попробовал подлететь ко мне с другой стороны.

— Я говорю — сгинь, — выдал я и быстро повернулся, снова выставляя между собой и опасным насекомым огненную преграду.

Шершень снова отпрянул назад, и, сделав надо мной круг, настырно полез в атаку.

— А я говорю — сгинь! — Я резко махнул рукой в сторону, и зазевавшийся шершень все-таки получил свое — встретившись с губительным пламенем, красно-черное насекомое упало на грязный тюк мгновенно обуглившимся трупиком, у которого уже нельзя было различить ни усиков, ни лапок, ни крыльев. Был опасным шершнем, а стал безобидным угольком.

Вот так-то.

Немного отдышавшись и, как следует, успокоившись, я решил продолжить движение и сделал еще пару шагов по направлению к коричневому шару. Но стража не дремала — от гнезда отделились сразу трое шершней и с гневным гудением полетели ко мне, надеясь зажалить упрямого захватчика.

То есть — меня.

Но я уже был начеку и стал отмахивать от них огненной ладонью. Шершни, как и их почивший собрат, так же не желали знакомиться с моими жаркими объятиями, злобно кружа вокруг. Напади они разом — мне бы пришлось не сладко. Но шершни-грызни не были обучены командной работе, а потому мне пришлось сражаться один на один.

Вот на меня нацелился первый красный шершень и резко кинулся вперед. Дождавшись момента, я выпростал свою руку, и грызень, наткнувшись на огненный щит, тут же рухнул на пол.

— Так тебе, поганец! Будешь знать, на кого ты свой рот открыл, да на кого жало поднял, — усмехнулся я, приготовился биться дальше.

Через мгновенье второй шершень-стражник полетел в атаку. Удачно взмахнув рукой, я превратил и его в холодную головешку.

— Вот так, гадёныш! Не по караваю роток, как видишь, — отозвался я на победу и тут же принялся выискивать взглядом последнего врага.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх