Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Подписавшие Пакт ни в один Храм зайти не могут. Говорят, даже входа не видят.
— Ужас какой!
Бал
Танцы
В танцевальной зале Белого Дворца оставалось несколько ударов сердца до отмашки церемониймейстера и начала первого танца придворного бала. Ровно сто пар выстроилось в две линии. Первая пара — Государь с супругой, вторая — его брат, далее по старшинству. Я со своей партнёршей умудрился стоять всего в тридцать пятой паре.
Церемониймейстер в шитом золотом мундире махнул рукой, на оркестровом балконе дирижёр поднял палочку, и в зал полились торжественно-плавные звуки полонеза. Мой поклон, реверанс девушки, я подаю ей свою руку, она на неё опирается, моя вторая рука за спиной, её изящно отведена в сторону. Начинается танец-шествие с поклонами, поворотами, приседаниями и перестроениями. Зрители смотрят и комментируют. Не нашу пару, нет. В основном, интересны Их Величества, значительно меньше Их Светлости, а мы так... простые статисты, оттеняющие великих.
Впрочем, тридцать пятое место показатель очень-очень неплохого статуса. Я в мантии рыцаря-волшебника ордена Золотой Саламандры, партнёрша в блёкло-салатовом шёлковом платье. Мы ни в коем случае не опускаем глаза вниз, нельзя во время танца. Одинаково неприлично молчать и постоянно болтать во время танца, потому спрашиваю:
— Авина, вы помните наш первый танец?
— Да, Стах. Вы тогда были так галантны, что даже не охали, когда я, заменяя леди Лауру, трижды наступала вам на ногу.
— Что вы! Всего дважды!
— Вы мне льстите. Тогда я совсем не умела танцевать.
— Зато сейчас вы танцуете великолепно.
— Я приму ваш комплимент и сделаю вид, что забыла про наши с вами репетиции этого полонеза. Сколько их было? Двадцать?
— По-моему, не больше девятнадцати.
— Всего? Плюс три месяца ежедневных уроков. Я гениальна!
Тут наступил очередной раунд поклонов, и наш разговор прервался. Авина — третья дочь графа Краснохолмского, приятеля Его Величества. Розовый бал не состоялся, потому сейчас её первый выход в свет. Возможный жених иностранец, не допущен до первого танца и сейчас стоит в толпе наблюдателей. А мы с ней действительно репетировали этот танец раз двадцать за последние несколько дней.
Последний проход и танец закончен. Мой поклон, её реверанс и я веду её к стоящим почти у самого тронного возвышения родителям. Последний штрих:
— Благодарю за доставленное удовольствие танцевать с вами.
— Поверьте, оно было взаимным.
Поклон, реверанс и отход. Уф! Первый пошёл. Как говорится "между первой и второй промежуток небольшой". Я пересекаю зал, останавливаюсь перед супружеской парой:
— Ваша Светлость, прошу вас оказать мне честь, разрешив пригласить вашу супругу на танец.
На меня смотрят с лёгким интересом, как будто не в курсе, что в бальной книжке его жены я записан на второй танец.
— Стах, приглашай, я не против.
Кланяюсь и спрашиваю женщину:
— Ваша Светлость, вы подарите мне радость станцевать с вами лансье?
— Пожалуй.
Лансье, она же уланская или придворная кадриль, танцуется в четыре пары. Церемониймейстер нас ставит в первую партию. Поклон, реверанс, затем мы повторяем приветствие для каждой пары нашей партии, сначала для визави, затем для контрвизави. Под музыку танцуется пять разных частей. Из-за постоянных перемещений и обмена партнёршами еле успеваю сделать комплимент по поводу нефритовых бус, надетых поверх бриллиантового колье из бального гарнитура. После танца отвожу герцогиню к мужу.
— Ваша Светлость, спасибо. Радость от танца с вами долго будет со мной.
Поклон, реверанс, отход.
Танец с великой герцогиней, женой государя, пусть и не нашего, соседского, это знаете ли почётно. С другой стороны, ей тоже хочется потанцевать. Женщина она далеко не старая, блеснуть на балу вполне может, но вот с партнёрами тяжеловато, крайне малый выбор. Одних отсеяли по малой известности при дворе, других по причине неподходящей стати или возраста, третьих за неблагонамеренные высказывания в адрес её великого герцогства. Выбранных кандидатов лично утвердил муж. После прохождения столь частого сита остаётся не так много кандидатур.
Наша Государыня вообще решила протанцевать только обязательный полонез. Государь, обещал этот бал танцевать лишь с женою, потому они сидят рядышком на возвышении и смотрят на развлекающихся гостей. Иногда выслушивают просьбы кого-то из почётных гостей, быстро решают вопросы, затем вновь воркуют между собой, не забывая улыбаться окружающим.
Третьим танцем в программе стоял быстрый и озорной галоп. Наверное, устроители его поставили специально, чтобы встряхнуть публику и угодить молодёжи. Его я танцую с пухленькой резвушкой Заисой. Она вместе с Авиной замещала Лауру на том уроке. После коронации королева Марианна взяла её к себе фрейлиной. Для девушки галоп самый подходящий по характеру танец — быстрый, резкий, с часто меняющимися фигурами. Дополнительный плюс — танцуя галоп, девушка бережёт дыхание и значительно меньше щебечет обо всём вокруг, чем в более спокойных танцах. Лёгкий скачущий шаг, затейливые ручейки и зигзаги, резкие переходы и повороты прекрасно удаются такой, с виду неуклюжей, полненькой девице. И надо сказать, она произвела впечатление. Как только подвожу её к родителям, туда сразу направляются двое желающих записаться на один из следующих танцев. А мне приходится спешить дальше.
Как только смолкает оркестр, в зале не становится тихо, постоянно слышатся отзвуки многих голосов. Они не утихают и во время танцев, но тогда их заглушет музыка. Если пройтись между группками бального сообщества, можно услышать много интересного. Откроется масса скрытых надежд, потаённых желаний, необоснованных амбиций, приглушенных страстей и сладострастных мечтаний. Слышите?
* * *
— Милый, Её Величество очень милостиво нам улыбнулась, когда проходила мимо.
— Да, я тоже это заметил.
— Мне кажется, что она нас запомнила ещё с прошлогоднего бала.
* * *
— Вот не могу понять, чего такие блёклые девицы делают на Королевском Балу?
— Родители им мужей приискивают. Если ты про ту в жёлтом платьице, то у неё поместье в 400 пахотных десятин при двухэтажном домике и 10 тысяч талеров лежит в банке.
— Приданое?
— Ну да. Что ещё?
— Ты заметил, какие у неё лучистые глаза? Просто на редкость! Пойду, найду распорядителя, пусть представит. Надеюсь, у красотки в бальной книжке ещё осталось местечко под танец для меня.
* * *
— Бернарда с супругой поставили лишь семьдесят второй парой в полонезе. Как он скатился по сравнению с балами прошлого Государя! Раньше ведь никогда ниже шестьдесят пятого нумера не опускался.
— Новые времена — новые люди. Государь своих ближников двигает.
— Но всё-таки показательно. Думаю, недолго ему осталось при месте служить.
— Тут не соглашусь.
* * *
— Мамочка, когда мы танцевали, граф спросил про второй танец. Я ему ответила, что КАЖЕТСЯ у меня ещё есть вакантное место в книжке, но два танца за один вечер, это немного неприлично, и без вашего разрешения я согласиться никак не могу.
— Ты умница! Я всегда знала, что на тебя можно положиться. Если граф решится пригласить на второй танец, пусть подойдёт и попросит разрешения у нас, у твоих родителей. А то подумаешь! Он граф, но мы бароны!
* * *
— Дорогой, у твоей дочери в книжке записаны только три танца. И те от распорядителей. Пойди, сделай что-нибудь.
— Что я могу сделать, дорогая?
— Делай что хочешь, но найди хоть кого-нибудь. Ты должен обеспечить приличного танцора своей дочери! Ты видишь, как наша бедняжка расстроена?
— Э... Дорогая...
— Изверг! Ты ещё здесь?!
* * *
— Как она хороша!
— Твоя дочка? Да, весьма недурно танцует. Ты заметил? Вон тот армейский капитан на неё посматривает и ус подкручивает. Наверняка, подойдёт представиться.
— Хм... Армеец? Не уверен... Небось, голь перекатная. Охотник за приданым. Ты случаем не в курсе — он чьих будет?
— Сын фон Штрауха.
— Не нужно нам такого знакомства!
* * *
— Вы заметили, как она бесстыдно кокетничает с виконтом?
— А ведь к тому же он иностранец! Приличные девушки не должны позволять себе такое.
— К ней липнут исключительно только из-за приданого. Посмотрите, какие у неё безвкусные кружева на платье!
— Тише. Они сейчас пройдут мимо нас.
— Милочка, в этом платье вы неотразимы для мужчин!
— И так прекрасно танцуете, дорогая!
— Прошла.
— И лишь кивнула.
— Ужас! Вот из-за таких, достойные, но скромные девицы остаются на балу без партнёров.
* * *
— Ты что-то шептала ему!
— Да, шептала. "Раз, два, три... Раз, два, три..." Он совсем не умеет танцевать.
— Да? Тогда ладно.
— Не ладно! Он скоро подойдёт, будет просить ещё один танец. Седьмой номер! Чтобы потом отвести к столу и немного поговорить.
— О, боги! Прямо вот так сразу?! Откуда такой шустрый только мог появиться?! Из какой глухой провинции?
— Говорит, Его Светлость великий герцог Торан может рекомендовать его.
— Придворный Торана? С новых земель? Надо срочно навести справки...
* * *
— Сколько папА кулёмы сунул в карман?
— Пять дукатов.
— Всего? Я меньше десяти не беру.
— Так ты у нас титулованный, настоящий барон, гвардеец, признанный танцор! Кстати, без невесты. Вот тебе за танец меньше десятки и не смеют сулить. А я простой гвардии холостяк, за что мне давать больше пятёрки?
— Ладно жалиться, ты уже четвёртый подход делаешь, а я только один раз смог заработать. На меня уже распорядители коситься стали.
— Так пригласи кого.
— Бесплатно только птички порхают!
* * *
— Тут я натурально беру вдовушку на абордаж и прямо сразу ей заявляю: "Готов безоговорочно капитулировать, сдать все позиции и пасть бездыханным у ваших прелестных ножек!"
— А она что?
— Первый штурм не прошёл. Конечно, как все женщины, красотка не может согласиться сразу. Однако уверен, что через недельку планомерной осады крепость падёт.
* * *
— Милая! Любовь свободна! Давай сожжём все мосты!
— Нет. Нет. И нет. Если я послушаюсь вас, то что станет с моей репутацией?
— Жестокая! Почему тебя беспокоит мнение света? Мы же будем вместе!
— Недолго. Потом вы растаете в ночи, а я останусь с младенцем на руках.
— Сначала можно пожениться.
— Тогда зачем сбегать?
* * *
— Как тебе она?
— Танцует неплохо, но не в моём вкусе. Слишком скромная девица.
— Скромная, в смысле приданого?
— Ты меня правильно понял.
— А точнее можно узнать?
— Триста десятин пахоты и двадцать виноградников.
— Герб не позолотишь, но приданое достойное. С моим имением нам бы хватило.
— Мне мало.
— Тогда согласишься меня ей представить?
* * *
— Вон тот.
— Я уже понял. Серьёзный случай. Танцует неплохо, однако без души, как будто выполняет гимнастические упражнения на плацу. Танцовщицу или актриску ему подставлять бесполезно.
— У него конкубина из богатых простолюдинок, так что только дворянка.
— Пожалуй.
— И ни в коем случае не невеста. Девицы вокруг него постоянно крутятся. Чтобы не вызывала опасений — вдова. И обязательно с титулом.
— С титулом сложнее.
— Дороже, а не сложнее.
— Хорошо — дороже. Но и сложнее. Какого склада женщины ему нравятся?
— Если судить по конкубине, чернокожей служанке и по заведению мадам Розы, то он предпочитает невысоких, крепеньких, но не толстых, и обязательно умненьких женщин. Замечено — с дурочками не якшается.
— Хм... Вот тут, пожалуй, нам повезло. Есть на примете молоденькая вдова, именно такого телосложения, как требуется. А уж умна! По мне даже слишком...
* * *
— Я стар, Ваше Величество. Мне скоро уходить за порог, и настало время подумать о наследнике. К несчастью, с любимой женой я оказался бездетен в браке. Когда она закончила свой жизненный путь, заводить новую супругу стало поздно.
— Я вам глубоко сочувствую, граф. Могу чем-нибудь помочь?
— Да. Я наводил справки. Мой троюродный племянник — мот, кутила и пьяница. Более двадцати лет его никто не видел в Храме. Ему сильно за тридцать, но он ещё холостяк! Я не могу оставить такому своё славное графство.
— В этом я вас поддержу. У нас всех перед глазами стоит пример покойного графа Иснадора. Он всего за два года растранжирил веками собираемые предками земли. Умер в долгах. Казне пришлось выкупить заложенные им доходы с майората, для того чтобы наследник вступил во владение.
— Именно! Именно этого я и боюсь! Разбазарить легко, приумножить сложно. Я решил выбрать из родни самого достойного. Открываю семейное древо, и что вы думаете? Сразу вижу, что мой прадед всего в третьем поколении выдал свою младшую сестру за волшебника Имриса Тихого, предка того героического мальчугана, о котором не так давно читал в столичной газете!
— Весьма достойный юноша.
— Да! Главное, он добился своими подвигами баронской короны. Я решил, что такой наследник уж точно не размотает земли графства, а приумножит их своим баронством.
— Я вас услышал и понял. После недолгого обдумывания, непременно сообщу своё решение.
— Ваше Величество, у меня есть два условия. Первое, дабы его род не прервался, как мой, он должен приискать себе невесту, жениться не позже 23 лет, и сразу начать заботиться о появлении наследника.
— Думаю, тут любой разумный человек согласится с вами. Я обещаю лично помочь в поиске достойной девицы.
— Ваше Величество, здоровой и плодовитой!
— Конечно! Здоровой и плодовитой.
— Второе условие, Ваше Величество, связано с моей могилой.
— А именно?
— Мой духовник обещал захоронить пепел, оставшийся после сожжения моего тела, в приделе Храма Гоуи. Я хочу, чтобы наследник выделял десятину из доходов графства на содержание Храма и моей могилы.
— Стах — добрый прихожанин, не думаю, что он будет против такого условия.
— Я учитывал это, Ваше Величество. Когда наводил справки, мой духовник крайне лестно отзывался о весомой помощи барона Тихого боевым братьям нашей Церкви.
— Прекрасно. Я завтра же обсужу ваш вопрос с представителем Геральдического Комитета. И вместе с супругой обещаю подумать, какая девица будет наилучшим образом подходить на роль графини дю Гоуи.
* * *
Из следующих танцев запомнились седьмой, падеспань, и восьмой, мазурка. Как придворного, причём молодого, меня обязали танцевать все танцы на балу, да ещё месяц перед тем заставляли почти ежедневно приходить на уроки. Как любимчика Его Величества, оградили от неправильных партнёрш. Под руководством Её Величества распорядители заранее наметили для меня приличествующие пары. С тремя партнёршами, в числе других приглашённых придворных, я репетировал намеченные танцы.
Так вот, падеспань я танцевал с очаровательной иностранкой, графиней, правда, старше меня чуть не вдвое и при том вдовой. Видимо, Мариана, наша королева, заранее решила пресечь нежелательные слухи, ведь после седьмого танца мне нужно будет вести партнёршу на ужин и развлекать её. Взрослая вдова, с точки зрения сплетников, самый неинтересный вариант. А если вспомнить, что графиня ангажирована по личной просьбе Её Величества...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |