Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"А как же мясо?" — спросил Дэнни.
"Вы и ваши барбекю ..." сказал Тейлор.
Панацея вздохнула. "Да, она все еще может есть мясо и молочные продукты", — сказала она закатив глаза. "Впрочем, нормальные лошади тоже могут есть мясо... требуется некоторое время, чтобы привыкнуть к нему, но они могут. Ей? Она могла бы сесть прямо сейчас и съесть бургер Fugly Bob's без заминок.
"Так в чем же подвох?" Сказал Тейлор.
"Какой улов?"
"Вы сказали" о боже "раньше ... это не звучит хорошо для меня".
Панацея фыркнула. "Помимо всего вышеперечисленного, ваш метаболизм, накопление липидов и цикл инсулина практически пуленепробиваемы. Они могут выдерживать массовые нагрузки крахмалов, сахаров и углеводов — на самом деле они с турбонаддувом, чтобы работать на нелепых эксцессах и НРАВИТСЯ. — Она наклонилась, чтобы посмотреть единорогу в глаза. "С точки зрения непрофессионала, вы изготовлены на заказ для приготовления шоколадного торта и мороженого, как будто они выходят из моды", — сказала она. "Даже ваша слюна и зубная эмаль более устойчивы к гниению ..."
"О, теперь я начинаю ненавидеть ее", — пошутила медсестра с цифровым буфером обмена. "Кто-то наверху должен нравиться тебе, малыш".
"Кто-то там должен думать, что это восхитительно иметь маленького пурпурного единорога, который может фактически жить на печенье и пирог", — поправил ее Тейлор.
"Частично это может быть связано с тем, что вам нужно сжечь много калорий, чтобы сделать эту... сияющую ауру, которую вы сделали", — отметил Дэнни.
"Отчасти, да", — согласилась Панацея. "В любом случае, твой цикл роста... хм?" Она остановилась, выглядя озадаченной."О... ладно... твое взросление примерно такое же, как у человека — от 12 до 13 лет до начала полового созревания, полное созревание примерно на 25... немного дольше, возможно, около 120-150 лет..."
"Вау, это хорошо!" Сказал Тейлор.
"Н-но... я не могу выразить это словами..." Панацея остановилась и вздохнула. "Хорошо, это... очень размыто после определенного момента. Но у меня сложилось впечатление, что ваш "вид" из-за отсутствия лучшего термина имеет три основных возможных формы. И это в течение первого месяца или около того вашей беременности — то есть, если у вас действительно была беременность — ваша форма могла бы пойти одним из этих трех возможных путей. Форма единорога — только одна из них ".
"В самом деле?? Тогда какие еще два? "— спросил ведущий врач.
Панацея раздраженно потерла лоб. "Как я узнаю?" — спросила она. "Чтение цепочки ДНК, чтобы узнать, как она МОЖЕТ развиваться, похоже на то, как если бы вы смотрели на часть чертежа наполовину законченного дома, который снова и снова менялся до начала строительства. Если не считать ее клонирование и просмотр того, во что превратился клон — если предположить, что мы можем даже выяснить, что является триггером для выбора формы — мы не можем сказать.
"Настоящим кикером является то, что здесь есть кодирование для условной метаморфозы".
Глаза Тейлорса стали еще больше, а тело Дэнни напряглось от внезапного напряжения. "Ты имеешь в виду, что я собираюсь изменить СНОВА?" — в отчаянии закричал Тейлор.
"НЕТ! Нет, нет, нет, — сказала Панацея, твердо качая головой. Отец и дочь расслабились, но ненамного. "Ваша физиология совершенно стабильна. То, что ты видишь, это то, что ты получаешь. Дэнни и Тейлор вздохнули с облегчением. "Но есть... что-то здесь, что-то вроде переключения... почти... обещание потенциала. тот, который активируется только в условияхэкстремального принуждения или условий окружающей среды. Возможно ... большая форма? Нет, не совсем ... — звучала она разочарованно. Она покосилась на голову Тейлора под рукой, как будто ответы были написаны слишком маленьким шрифтом на лбу единорога.
"Так, ладно, я какой-то покемон или что-то в этом роде?" — сказал Тейлор, приподняв бровь. "Я собираюсь" digivolve "или как? Или, возможно, мог?
"Это... не очень вероятно? Секвенирование предполагает адский стресс-фактор — радикальное изменение — необходимо для смены парадигмы ... Извините, моя сила обычно не такая загадочная ", — жаловалась Панацея. "Я никогда не сталкивался с таким предложением, потому что они заставили меня взглянуть на Уэлда, а он сделан из живого металла!"
"Все в порядке", — сочувственно сказал Тейлор. Целительница выглядела так, словно у нее ужасная головная боль от попыток. "Вы уже рассказали нам много важных вещей, которые нам действительно нужно было знать". Ее живот внезапно зарычал, заставляя ее безумно краснеть. "Говоря о которых — "
Техники и врачи все рассмеялись. "Хорошо, я думаю, что это обед", сказал лидер. "Или ужин, учитывая время. Если хотите, — сказал он Дэнни и Тейлору, — на буровой установке есть довольно приличная столовая. Я почти уверен, что они выставят счет за счет.
Дэнни слегка улыбнулся ему. "Звучит хорошо. Звучит хорошо, Тейлор?
"Определенно", сказал Тейлор с облегчением. Она годами голодала, это было похоже на! Она посмотрела на целителя."Хотите присоединиться к нам?"
Панацея моргнула. "Я... ну да. Что-нибудь поесть звучит хорошо прямо сейчас. Спасибо. Она коротко улыбнулась, как будто это причиняло ей боль. Кстати, зовите меня Эми.
Тейлор протянул копыто. "Тейлор". Эми встряхнула его, на этот раз с искренней улыбкой.
Сотрудники СКП, работающие на буровой установке, были самого высокого калибра и самых высоких профессиональных стандартов. Они работали с героями в масках, которые безоговорочно доверяли им анонимность. На усмотрение был их пословица и личный код.
Естественно, фотографии очаровательного маленького лавандового единорога, сидящего в кафетерии "Риг", пробирающегося сквозь огромный гамбургер, жареное блюдо и фруктовое мороженое, почти такое же большое, как она, попали в Интернет за считанные минуты.
Эмили Пиггот, директор СКП Броктон-Бэй, жизнерадостная женщина с серьезной стрижкой и еще более серьезным угрюмым выражением на лице, сидела за своим столом и глядела как василиск на двух лидеров Протектората Броктон-Бей. Она не была удивлена. Она никогда не была удивлена. Но текущие события сделали ее менее веселой, чем когда-либо прежде. Ее текущий уровень развлечения может быть аннотирован отрицательными числами. "Так что любой из вас захочет объяснить мне, — сказала она вульгарным тоном человека, который последние 24 часа жевал ногти и рвал на себе волосы, — почему наш прославленный оружейник решил провести импровизированное интервью в эфире и включить наше заступничество в триггерном событии, что должно было стать для нас легким пиаром, в кричащую пиар-катастрофу? "
Мисс Милиция сидела случайно за столом напротив нее. Мастер оружия, демонстрируя не слишком тонкое неповиновение, отказался от места и стоял, глядя в окно картины, солнечный свет сверкал с его сине-серебряной брони."Я не отказываюсь от своего заявления", — сказал он, не глядя на нее.
"Вы будете, если я скажу, что вы делаете," сказала Пиггот, ее вспыльчивый характер. "Даже если мне придется стоять позади тебя, имитируй твой голос и двигай губами пальцами". Она рассеянно постучала пальцами по столу. "Оружейник, вы стояли в прямом эфире и сообщили жителям Броктон-Бэй, что все их дорогие ангельские дети — это цитата из" бесполезных маленьких дерьмов ". Скажи мне, что это не будет кусать нас в задницу.
"Это грубое искажение моих слов", — сказал оружейный мастер с тонкими губами на губах.
"Это именно то, что они будут делать с этими словами — уже делают с этими словами!" Пиггот откинулась на сиденье, морщась, когда ее испорченные почки сжались.
"И это было именно то, что нужно было сказать", — сказала мисс Милиция.
Пиггот поднял брови. "А как вы это понимаете?"
"Директор, я не ожидаю, что кто-то, кто никогда не будет в поле зрения, будет знать о вещах, как мы", — начал мыс на тему патриота. Пиггот ощетинилась из-за напоминания о своем постоянном состоянии в качестве жокея на рабочем столе СКП, но удержала язык и позволила ей продолжить. "Но вы читали досье, вы видели фотографии и кадры. То, что было сделано с Тейлор Хеберт этими девочками — всей школой, включая сотрудников, было ... непристойно. И что еще более ужасно, это событие стало кульминацией годичной кампании жестокости ... "
"При содействии и подстрекательстве преднамеренной апатии администрации школы", — перебил мастер оружия. Брови Пиггота поднялись еще дальше. Она редко видела Мастера Оружия, что-то так волновалась.
"Это нужно было сказать не только маленьким жопам, — с мрачным тоном произнесла мисс Милиция, — в наших же интересах выразить возмущение и отвращение в целом и как можно более прямо". Брови нахмурились. "Потому что, если вы забыли, директор, мы, по крайней мере, частично замешаны в этом деле. Мы были теми, кто поместил в эту школу весьма сомнительный испытательный срок. Мы были теми, кого школьный персонал думал, что они потворствуют, когда они замалчивают действия Софии Хесс и ее друзей. И после сегодняшнего небольшого медиа-цирка, не говоря уже о нескольких сотнях видео с мобильных телефонов, которые появятся в интернете в течение следующих нескольких дней, любой, у кого есть IQ песчанки, узнает, что Шэдоу Сталкер, отделение Протектората, также София Хесс — лидер самой известной группы хулиганов, так как они свалили ведро с кровью свиньи из стропил спортзала в Кэрри ".
Пиггот издал звук где-то между рычанием и стоном и потер ее виски. "Не могли бы вы хотя бы найти более дипломатичный способ отстранить нас от этого?" — почти умоляла она. "Вы должны были позволить ОРУЖЕЙНИК говорить с прессой без фильтра?"
"Честно говоря, не беззвучно, — сказала мисс Милиция. Она воздержалась от указания на то, что она не позволяла оружейному мастеру что-либо делать. "Скажи мне, директор; Вы ожидаете его ... — она ??дернула большим пальцем через плечо — — чтобы быть дипломатичным?
"Нет", прямо сказал Пиггот. "Я бы ожидал, что он будет звучать так, будто читает с телесуфлера, если попытается". Оружейник издал несколько ворчащих звуков.
"Никто другой", — сказала мисс Милиция. Ее глаза слегка прищурились от удовольствия. "На самом деле ожидается, что он будет совершенно бестактным".
"Я здесь, вы знаете", — сказал оружейный мастер.
"Таким образом, в основном получается, что то, что нам нужно было сказать, было сказано, так, как это нужно было сказать, одному человеку, который мог сказать это". Мисс Милиция развлеклась. "И в пределах слышимости от одного человека, нам искренне нужно было услышать это больше всего: сама Тейлор".
Что-то в голосе героини привлекло внимание Пигго. "И почему, по вашему мнению, так важно, чтобы СКП одевался с говорящей плюшевой игрушкой?" — спросила она.
Оружейник отвернулся от окна и подошел к ее столу. Он вытащил две стеклянные банки из купе на своем поясе и поставил их на ее промокательную бумагу. Один содержал горсть красных и белых цветочных лепестков. У другого были дыры, грубо пробитые в крышке, и в них была ярко окрашенная живая бабочка. "Это лепестки роз", — сказал он, постукивая одной крышкой, затем другой. "А это бабочка; Холли Блю, если быть точным.
"А также?"
"Этим утром они были гниющим тампоном и тараканом соответственно", — сказал он. "Я могу показать вам снимок с камеры и точный момент их метаморфозы".
"Когда я ухаживал за Тейлором во время ее эмоционального расстройства, она излучала пульс этой странной энергии", — сказала мисс Милиция. "Волна охватила всю школу. У нас есть технические специалисты, которые ходят по зданию с тонкой зубчатой ??расческой, но пока кажется, что все, что было преобразовано, это жуки и грязь из шкафчика, в том числе остатки, прилипшие к ее собственной коже. Она подняла сумку с несколькими доказательствами. лепестки цветов внутри."Ромашки и гвоздики, в данном случае".
"Я думал, ты сказал, что она телекинетик!" — хрюкнула Пиггот в тревоге. "Она тоже способна к трансмутации?" Она отказалась говорить биокинез. Это было слишком тревожно, чтобы даже думать.
"И кто знает, что еще", — добавил оружейный мастер. "Сканирование до сих пор показывает, что ее энергетическое поле... экзотично за гранью воображения".
"Она знает, что София Сталкер Теней", — продолжил оружейник. "Она едва могла не понять это, видя, как она перешла от того, что она была набита в шкафчике, к тому, что она ударила ее в один конец школы и в другой. Это в нашу пользу, что мы быстро ответили и что мы пошли ей на помощь; это означает, что она видела нас как на своей стороне с самого начала. И сейчас она, вероятно, все еще немного шокирована от всего, что с ней случилось. Но как только все успокоится, и у нее будет время подумать, она начнет устанавливать связи.
"Если она решит, что мы все еще на ее стороне, мы получим нового и фантастически влиятельного члена подопечных.Если она решит, что последние два года страданий были нашей ошибкой, то взрыв, который мы видели в Уинслоу, мог быть маленьким картофелем ".
"Не говоря уже о том, что ее отец мог сделать с нами", — не могла не добавить мисс Милиция, даже когда Пиггот застонала и закрыла лицо руками. "В случае, если вы пропустили это, Дэнни Хеберт отвечает за профсоюз докеров и сам по себе политический мошенник. Если он получит это в своей голове, он может поднять вонючую публику, как ничего, что вы когда-либо видели.
"Протекторат скрывает преступное поведение Подопечныйа", — сказала она, делая кавычки в воздухе, как будто читая заголовок."Большой плохой бессердечный пиар стихи бедной маленькой милой плачущей девочки-единорога". Как ты думаешь, какая аневризма была бы у Гленна Чемберса?
— А что ты посоветуете? — прошипел Пиггот, кисло признавая поражение.
"Как насчет нового подхода" истины "?" Цинично сказала мисс Милиция. "Послушай, единственный способ, которым мы можем это сделать, — это сделать это прямо. Расскажи все. Все сразу. Как срывать повязку. Мы даем Хебертам знать все, даем понять, что у нас произошел сбой в нашей цепи командования... "
"Не дурак", сухо сказал Пиггот. "Я знаю одного хендлера Подопечныйа, которого бросают под автобус".
"Мы спускаемся на Shadow Stalker обеими ногами", — добавил оружейный мастер. "Не переправлять ее в другой район с изменением имени, не утаивать. Ее семья находится под защитой свидетелей, и она идет прямо в Зал для несовершеннолетних ".
"Не сдавайся, не собирай двести долларов, — самодовольно сказала мисс Милиция.
"Главный директор может доставить нам неприятности", — сказал Пиггот. "Единственная причина, по которой мы дали Шэдоу Сталкеру испытательный срок, была в том, что она настаивала на том, что способности девочки были слишком полезны"
"Они все еще полезны", коротко сказал оружейник. "Но она останется в Кулере так же хорошо, как и везде".
Пиггот кивнул и изобразил гримасу, которая могла почти сойти за улыбку. "Справедливо."
"И мы собираемся заключить милую сделку с Хебертсом", — добавила мисс Милиция. "Компенсация за нашу роль в ее боли и страданиях. Даже если это жест токена, это все же жест, и его следует сделать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |