Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Флёр Делакур, — ответила Флёр, пожав ему руку. "Он очень отличается от того, каким я его себе представляла", — думала она при этом. Гарри почувствовал тягу, больше похожую на очарование, видимо она была очень привлекательна, даже если он и не мог её видеть. Всё в ней вдруг стало настолько впечатляющим: удивительная мягкость руки, которую Гарри не хотелось отпускать, локоны шелковистых волос, в которые он хотел запустить руку, мягкая трель голоса, который ему хотелось записать, чтобы потом слушать, и её опьяняющий запах жимолости и розового дерева.
"Что, чёрт возьми, происходит? Это похоже на то, что рассказывали Фред и Джордж о Кубке Мира по Квиддичу, когда вышедшие на поле вейлы выпустили свои чары." Встряхнувшись от мыслей, толкающих на что-то глупое, он отпустил её руку и глубоко вздохнул, очищая разум. "Слава Богу, я учусь окклюменции. Теперь, когда сознание прояснилось, я могу вести себя нормально."
— Что ж, Флёр, если это всё, я отправлюсь дальше в библиотеку. Извини, что налетел на тебя. Я слышал, ты хочешь участвовать в Турнире, так что желаю тебе всего наилучшего, — Гарри кивнул ей и ушёл. "Вежливый, извинился, взял на себя вину за то, в чём виноваты оба. Очко в пользу англичан."
Гарри уже собирался войти в библиотеку, когда услышал торопливо приближавшиеся к нему шаги.
— 'Арри! — позвала Флёр, остановившись поблизости. Позабавленный своим новым именем, он повернулся к ней.
— Что-то не так, Флёр? — спросил Гарри. Отчасти ему было любопытно, что она хотела.
— Те... тебя не притягивать ко мне? Это странно. Каждый мальчик, которого я встречать, тут же падать к моим ногам, — Флёр склонила голову в любопытстве. Изумлённый, Гарри мог только моргать. "Ничего себе заявочки."
— Что? — он успел выдавить лишь это, задохнувшись от шока. Гарри знал, что люди могут вести себя с ним нахально, но это точно тянуло на первое место.
— Тебе не нравятся девушки? — смущаясь, но одновременно и забавляясь спросила Флёр. "Он очаровашка, когда взволнован. Это забавно, учитывая, что он кажется таким уверенным." Флёр начала ему улыбаться.
— Чёрт, нет! Нет! Мне нравятся девушки, я даже люблю их! Ты просто застала меня врасплох. А что касается твоего вопроса, то я просто очистил свой разум и отбросил вызванный тобой транс. На самом деле это просто, — Гарри равнодушно пожал плечами. Флёр была поражена. "Он... он просто сделал это безо всяких проблем? Только папа один из немногих знакомых мне мужчин, кто может сделать это с лёгкостью." Флёр покачала головой, отвлекаясь от своих мыслей.
— Ты просто... отбросить это? Словно ничего не быть? — изумилась она. Почесав затылок, Гарри улыбнулся и робко кивнул. Флёр посмотрела на него долгим взглядом, изучая с ног до головы. "Он выглядит лучше большинства мужчин, которых я встречала. Но помимо слепоты, ничем особым не отличается. Нет, есть в нём что-то другое... что-то такое... которое я никак не могу поймать за хвост."
— Что? У меня вырос дополнительный нос или ещё что-нибудь? — спросил Гарри, возвращая её внимание. Флёр покачала головой, пытаясь унять хихиканье.
— Нет, нет, это не есть так. Всё быть хорошо, 'Арри, — ответила она. "Он кажется таким нормальным, несмотря на свою слепоту. Габби обрадуется, когда я расскажу ей, и будет так завидовать, что я говорила с ним. Но наверняка расстроится тому, что он ослеп."
— Это радует, мне и правда не нужен другой нос, — притворно-облегчённо сказал Гарри.
— Он бы быть слишком выделяться, — улыбаясь, согласилась Флёр.
— Точно так же, как шрам на лбу, да? Надо будет серьёзно рассмотреть этот вопрос. В конце концов, только шрамом я вряд ли привлеку всеобщее внимание, — усмехнулся он.
— Это именно то, о чём я подумать. Победы над тёмным волшебником не есть достаточно для привлекать внимание. То же самое может сделать и скандальная татушка, — предположила Флёр.
— А гигантского сердца с надписью "Я люблю себя!" будет достаточно? — спросил Гарри. Флёр рассмеялась.
— Нет, нужно иметь что-то большее этого, 'Арри. И оно быть где-то под одеждой, если выставить на показ — не так забавно искать или рассматривать. Не говоря уже о том, что это менее скрытно или шокировать.
— Я поработаю над этим, а пока не желаешь ко мне присоединиться? Я имею в виду, если ты не занята, не посетишь со мной библиотеку? — спросил Гарри. "Всегда хорошо, когда есть компания. Библиотека может стать такой скучной, когда ты в ней один. Должно быть, поэтому Гермиона всегда тянет меня сюда с собой. Не то, чтобы я был против, конечно."
— Я бы хотеть, 'Арри, — Флёр последовала за ним к маленькому столику в углу библиотеки.
После этой встречи они ежедневно возвращались туда и общались друг с другом, становясь верными друзьями. Гермионе она понравилась, поэтому та часто присоединялась к ним в библиотеке. "Но сначала они с девушками волновались, после того, как узнали, что я был со "старухой". Слава Богу, мне удалось их успокоить и всё объяснить. Для всех нас стало также развлечением говорить по-французски, люди при этом всегда старались прислушиваться ко мне. Флёр была по-настоящему потрясена, она даже сначала не поняла, что мы говорим по-французски, пока я не указал на это. Правда, она постаралась это скрыть за написанием писем, но это всё ещё оставалось чертовски смешным."
Флёр была очень озабочена в своих предпочтениях, она пыталась доказать, что представляет собой не просто красивую мордашку, на которую все в основном и смотрят, да плюс ещё наследие вейл. Узнав об этом, Гарри не удивился — у него уже были подозрения, которые лишь подтвердились. У Флёр была только одна подруга — Эми Брун. Ей было сложно заводить друзей, учитывая что девушки вокруг неё превращались в ревнивых сук. Флёр ещё не могла полностью контролировать свои силы и нуждалась в особой подготовке, занимающей много времени и которую должны проходить все вейлы. Она сказала, что "грандмаман" займётся ей после выпуска, поэтому в школьную жизнь не вмешивалась.
* * *
Весь Большой зал гудел — настало время объявления чемпионов. Кубок Огня вдруг засветился ярко-красным и из него вылетел кусок пергамента. Все студенты притихли и внимательно наблюдали. Дамблдор схватил пергамент и секунду смотрел на него.
— Чемпионом академии Шармбатон становится... Флёр Делакур! — прокричал он. Большой зал взорвался приветственными возгласами, в основном мужскими, но Гарри, Гермиона и Эми тоже кричали в её поддержку.
— Так держать, Флёр! — хором прокричали Гарри и Гермиона. Она повернулась к ним и улыбнулась. Гарри догадался об этом, даже если и не мог видеть, что она сделала.
— Я знал, что выбор падёт на неё. Только они с Эми казались готовыми к этому испытанию, — сказал Гарри Гермионе, которая кивнула, соглашаясь.
— Разве это не волнующе, что мы знакомы с чемпионом? Надеюсь, Анджелина тоже будет выбрана, — подхватила она в избытке чувств. "Настолько волнующе, что я чувствую это витающим в воздухе возле каждого." Гермиона не могла не улыбнуться, вот было бы захватывающе, если Кубок выберет и другую подругу.
— Да, а вот из Дурмстранга будет выбран Крам. Я в этом настолько уверен, что могу поставить на кон свою "Молнию", — сказал Гарри, когда Флёр покидала зал. Гермиона повернулась к нему недоверчиво.
— Гарри, ты не можешь этого знать, это же магический кубок, выбирающий чемпионов тщательно, в соответствии с... — Гермиона прервалась, так как Дамблдор уже читал другой пергамент. "Я как раз собирался сказать, что он выбирает в соответствии с тем, что каждый чемпион может привнести в турнир, и это делает его ещё более особенным." Гермиона фыркнула, раздражаясь в этот раз на Дамблдора.
— Чемпионом от Дурмстранга становится... Виктор Крам! — прокричал он. Гарри повернулся к Гермионе, самодовольно улыбаясь и заставляя её внутренне застонать.
— Я же тебе говорил, — пропел он ей. "Да хоть кто", — подумала она, в раздражении закатывая глаза.
— Ох, всё это чепуха, Гарри, — фыркнула Гермиона, скрестив руки. Гарри только улыбнулся. "Она чувствует себя так хорошо, будучи правой, что даже если б я поставил свою Молнию, я бы её не проиграл." В последний раз за этот вечер Кубок засветился красным, выбрасывая финальный пергамент. Вся школа застыла в ожидании того, кто же выбран чемпионом Хогвартса.
— Чемпионом Хогварса становится... Седрик Диггори! — крикнул Дамблдор. Излишне говорить, что стол Хаффлпаффа сошёл с ума. Это стало для них наверно самым величайшим событием со времён Хельги Хаффлпафф. Или так думал Гарри.
— Ну что ж, по крайней мере нейтральный факультет. Думаю, это был наилучший выбор, — сказал он. Как только Седрик покинул Большой зал, огонь в кубке снова засветился красным. Ко всеобщему изумлению, из него вылетел ещё один кусок пергамента. Стало так тихо, что казалось застыло само время. Дамблдор схватил его, прочитал и в недоумении прошептал, что однако расслышали все:
— Гарри Поттер. "Вот дерьмо."
От переводчика:
В оригинальном тексте автор, изображая французский акцент, заменяет некоторые звуки, такие как "th" и "s". В результате "the, that, see, is" заменяются на "ze, zat, zee, iz" и т.п. Я долго думал, как изобразить это по-русски. Поначалу вообще ничего не хотел менять, но потом решил заменять глаголы их неопределённой формой. Так часто говорят иностранцы, плохо знающие русский (в основном немцы грешат). Возможно, иногда буду вставлять апостроф вместо проглатываемых звуков, как незабвенное "'Арри" у Флёр. У мадам Максим может быть ещё добавлю изменение окончаний некоторых слов, изображая неправильное склонение или род — судя по фику, у неё более выраженный акцент. Надеюсь, получилось (и получится) неплохо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|