Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воин-ниндзя (Червь / Наруто)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 16.09.2021
Аннотация:
гуглоперевод, новая версия Природы зверя. + глава 11-13
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Где твой костюм?" он спросил.

"Внизу", — сказала она. "Я объясню по дороге".

Название игры должно было быть незаметным, так как у торговцев был на удивление строгий входной код. Если надеть костюм, то они подскажут, что они войдут инкогнито, представившись парой друзей, которые хотят немного повеселиться. Все, что они собирались сделать, это исследовать торговый центр, найти Брайса и уйти.

Если разгорелась драка между кейпами, они вызывали команду PRT и вызывали кейпы в режим ожидания. В этом не было бы необходимости, если бы он мог что-то сказать по этому поводу, но, по крайней мере, она была к этому готова. В конце концов, им повезло, что они это делают, и Бэттери сделал акцент на том, чего от него ждут.

Когда Саске и Бэттери подошли к торговому центру, Саске стиснул зубы от ужасного запаха прогорклого мяса и расплавленного пластика. Он был гораздо лучше знаком с открытыми рынками, чем с современными торговыми центрами, но был уверен, что не должно быть бульдозеров, испорченных всякими непристойными жестами.

Неопрятные, немытые, жирные люди изображали из себя наблюдателей, в то время как другие кружились и раскачивались в такт оглушительному шуму в форме музыки, раздающейся из динамиков вокруг них.

Пройти через вход было несложно. Одежда Бэттери была довольно дешевой: ее куртка была из хранилища, ее рубашка была частью ее мерчендайзинговой марки, а ее джинсы были изорваны, их можно было сорвать на сильном ветру.

Саске был одет в бежевое пончо поверх одежды, которое было выветрено из-за погодных условий, дополняя его взъерошенные волосы. Он пошел без своей новой маски домино, следуя примеру Бэттери, но это было в пределах досягаемости.

"Первый раз?" — спросил силовик.

Саске посмотрел ему прямо в глаза. "Ага."

Он протянул Саске красную ленту, а другую — Бэттери. "Ты выбрал подходящее время, чтобы присоединиться, симпатичный мальчик".

Саске обвил его вокруг пальцев и накинул на запястье. "Я уверен".

Крупный мужчина ухмыльнулся, золотые зубы сверкнули в отражении дешевых фонарей. "Сделайте эту ночь незабываемой".

"О, мы будем", — сказала Бэттери, натягивая браслет на запястье.

Торговый центр был забит людьми, наслаждающимися вечеринкой, что вынудило Саске и Бэттери сплотиться. Постепенно он взял на себя инициативу, полагаясь на свое видение, чтобы найти путь мимо массы тел. Батеру приходилось толкать людей, но он их обходил.

К счастью, никто не пытался вступить в драку. Внутри было слишком много развлечений: торговцы предлагали мужчинам и женщинам заниматься проституцией и принимать легкие наркотики. Ни то, ни другое не приходилось ему по вкусу. В прошлом он принимал лекарственные препараты и препараты, улучшающие работоспособность, и они ему подходили.

Изменение его душевного состояния было не для него праздником. Это не поможет ему уйти от реальности.

Под дырой на крыше торгового центра начались драки, и люди, наблюдающие за этим, плыли по течению. Это становилось довольно кровавым, но Бэттери не позволил ему вмешаться.

"У нас будет шанс", — сказала она.

Надеюсь, это было раньше, чем позже. Он еще не видел Брайса, и его ошеломил мусор — в буквальном и другом смысле — окружавший его. Неужели это очередной тупик?

Саске увидел нескольких девочек перед тем, что должно было быть магазином одежды, которые одевались и раздевались на приподнятой платформе вокруг группы кукол человеческого роста, с остекленевшими глазами. Одна из них была девочкой-подростком. На полу под ее босыми ногами валялось разбитое стекло, и толпа рылась за ней, жаждая сорвать с нее свободную толстовку.

"Я, блять, ненавижу это место", — прошептала ему Бэттери, и злоба в ее голосе заставила его задуматься. Он не мог ни капли ее винить. Она не двигалась, глядя на девушку.

"Что ты хочешь делать?" — спросил Саске.

"Возьми девушку и двигайся", — сказал Бэттери. Она начала собирать энергию.

"Не забывай, зачем мы пришли сюда".

"Я не знал. Я возьму на себя ответственность, так ты поможешь мне или нет? "

Саске заметил, как того, кто пытался попасть на платформу, оттащили назад, избили до крови. Он огляделся, быстро прокладывая маршрут входа и выхода. Как только ее сила будет заряжена, Батарея станет сильной, быстрой и достаточно прочной, чтобы спасти девушку, но при этом обнажит ее.

"Встретимся там, внизу", — сказал он, указывая на ванные комнаты у бокового входа.

Батарея нахмурилась. "Мы сделаем это вместе".

Он посмотрел ей в глаза. "Позволь мне разобраться с этим. Ты знаешь, на что я способен".

Она продолжала собирать энергию ... потом обернулась. "Не делай глупостей".

"Я не буду".

Он сдвинулся. В одно мгновение он подбросил мяч, который нашел в сувенирном магазине PRT, в воздух. В следующий раз он стоял на платформе. На третьем мяч взорвался, осыпав платформу белой пылью, которая выглядела как кокаин, но была не более чем солью. На четвертый он схватил девушку и взвалил на свои плечи, связав там чакрой. На пятом ударе он бросился к боковому входу, а на шестой положил кричащую девушку.

"Ты в безопасности", — сказал Саске. "Дышать."

Девушка съежилась, лихорадочно глядя на любой выход, который она могла найти. Саске решил улыбнуться и развеять ее страхи.

"Ты в безопасности. Я не причиню тебе вреда. Обещаю".

Слезы текли по ее лицу, и она вытерла их толстым свитшотом, намазав лицо тушью. Затем она сделала выпад, обняв его за плечи.

"Спасибо! Слава богу, ты спас меня! Спасибо!"

Он похлопал ее по спине. По крайней мере, из этого фарса вышло что-то хорошее. Через мгновение к ним присоединился Бэттери, и она улыбалась.

"Ты сделал это. Приятно подумать с этим мячом".

Саске кивнул. "Это было подходящее отвлечение. "

Он отпустил девушку, нежно поставив ее ноги на голый пол. Бэттери посмотрел на нее мягко, но твердо.

"Вы можете назвать мне свое имя?"

"Шарлотта. Это Шарлотта. "

" Хорошо, Шарлотта. Мы собираемся вытащить тебя отсюда очень скоро, но мне нужно, чтобы ты сделал для меня две вещи, если хочешь выбраться безопасно.

Шарлотта яростно кивнула. "Что мне делать?"

"Во-первых, ты придерживайся. мне или моему партнеру все время, как будто ты клей. Во-вторых, если кто-то пытается прикоснуться к вам, не говоря уже о том, чтобы причинить вам боль, вы кричите настолько громко, насколько это возможно. Ты можешь это сделать? "

"Держись, как клей, и кричи, если меня кто-нибудь коснется. Я понял".

Батарея улыбнулась. "Отлично."

К ее чести, Шарлотта прислушивалась. Саске следил за ней, но он устал скакать. Он шел достаточно быстро, чтобы Бэттери успевал за ним, и запрыгнул на фонтан, как только увидел его. Батарея схватила Шарлотту. и легко прыгнул. Хорошо, что она была в хорошей форме.

Более высокая возвышенность позволила Саске обойти заблудшие души в этом торговом центре, и вскоре он увидел колючую шевелюру, сидящую рядом с молодой женщиной со светлыми волосами, которые были не совсем естественный.

Они сидели на скамейке рядом с несколькими киосками. Саске спрыгнул, глядя в лицо парня с колючими волосами.

Это был Брайс. Он нашел его.

Однако он не был таким отчаянным пленником, как Шарлотта. О нет, он был доволен собой, в то время как Сьерра беспокоилась о нем.

"Эй, ты", — сказал Бэттери, стоя рядом с ним. Шарлотта оперлась на плечо Саске, задыхаясь. "Вы Брайс Кили?"

Брайс усмехнулся. "Да, кто хочет знать?"

"Мы делаем", — сказал Саске. "Твоя сестра искала тебя несколько дней. Она думала, что тебя похитили".

Маленький мальчик фыркнул. "Ерунда у нее есть. Она, наверное, просто скулит о том, что я немного развлекаюсь".

"Это ваше представление о веселье?" Сказал аккумулятор. "Вашей девушке нравятся такие вещи?"

"Эй, если бы тебе пришлось делать кучу хлопот и жить с одними из самых хромых семей на этой долбаной планете, ты бы тоже отчаянно нуждался в развлечениях. Черт возьми, я заболел. Я заслужил это!"

Саске нахмурился. Из всей ерунды, с которой ему пришлось иметь дело сегодня ... тот факт, что этот неудачник был братом Сьерры, находился прямо наверху.

"Вы могли бы повеселиться по-другому, но вы предпочли забыть обо всем хорошем, с чем имели дело, потому что вам нужно было поработать. жалко ".

"Да пошел ты, мужик. Где, черт возьми, делать..."

"Заткнись".

Саске впился взглядом в мальчика. Брайс сглотнул, посмотрел на свою девушку и почувствовал некоторую уверенность в ее присутствии. Он едва мог смотреть в глаза, не дрогнув.

"Если бы ты вообще думал о своей сестре, ты бы рассказал ей о своих проблемах, но вы этого не сделали. Вы также не думали о своих родителях, потому что они для вас бесполезны. Вы думаете, что эти люди здесь заботятся о вас? мозг утекает из носа. Думаешь, твоя девушка собирается навестить тебя в больнице или на твоих похоронах, когда это произойдет? "

Блондинка в страхе покачала головой, медленно удаляясь от него.

"Конечно, ты этого не сделал, потому что ты..."

"Достаточно", — сказал Бэттери. Она ободряюще улыбнулась ему. "Я займусь Брайсом. Просто расслабься, держи голову прямо ".

Саске хмыкнул. "Что бы ни. Я задолбался."

Батарея кивнула, прежде чем повернуться к Брайсу. "Пойдем с нами. У тебя будет шанс прожить хорошую жизнь и научиться быть благодарным за то, что у тебя есть с семьей. Если ты останешься здесь, никто не защитит тебя. Что ты хочешь делать?"

Рев прогрохотал по торговому центру, становясь все громче и интенсивнее.

"Эй, вы, ублюдки, подонки!"

Говоривший мужчина стоял на заделанной платформе, взгромоздившись на груду щебня, защищенную кучей металлических прутьев, сплавленных вместе. С искривленными пальцами он держал микрофон, одетый в облегающий синий костюм с рваной накидкой.

"Скидмарк", — сказал Бэттери. "Вождь купцов".

Теперь он мог помыслить имя.

Рядом со Скидмарком была женщина в белой майке и джинсовых шортах, которые едва закрывали ее конечности, волосы и части кожи покрывали масляные пятна, а также лысеющий мужчина с худыми руками, желтоватой кожей и выпуклым животом. Позади Скидмарка стояло больше подчиненных, но выделялся только кто-то в черных доспехах, и даже он был ничтожен в присутствии Скидмарка.

"Все вы, жующие кока-колу сволочи, были фантастичны сегодня вечером, но мы готовы сразу же приступить к главному событию вечера!"

Скидмарк поднял руки вверх и вниз, перед ним образовались мерцания, от которых пол в одних местах стал фиолетовым, а в других — синим. Людей, оказавшихся на этих полях, оттеснили обратно в толпу. Кого-то затолкали, потому что кому-то нравился хаос.

Когда Скидмарк был готов, он сделал квадрат странной формы, достаточно большой, чтобы в нем могла стоять группа людей. Любого, кто коснулся темно-синих полей, втягивали внутрь.

"Вам всем дали красные повязки, когда вы засунули сюда свои сочные пизды, так что вы знаете, что это значит? Сегодня вечером в торговом центре драка, куда угодно! Кровопролитие! Насилие! "

Он быстро облизывал запятнанные зубы своим длинным языком.

"А награда?"

Скидмарк заставил своего подчиненного открыть металлический ящик и схватил металлическую канистру, из которой вытащил какой-то пузырек, наполненный густой жидкостью.

"Сверхспособности в банке!"

Было решено: он определенно забирал те пузырьки, потому что, если Скидмарк не лгал ... он был бы на шаг ближе к раскрытию правды.

Глава 3: Хрень во флаконах.

Прежде чем Саске смог узнать правду, ему пришлось забрать эти флаконы, а Скидмарк не закончил говорить.

"Последние пятеро, оставшиеся на ринге, присоединятся к нам на вершине!" — сказал он, возвращая флакон в контейнер и помещая его в ящик. "Все идет, и я имею в виду все! Мне плевать, если ты воспользуешься оружием или прыгнешь в последнюю секунду! Мы забрали эти флаконы у тех богатых паразитов, и я был бы счастливее, чем покрытый дерьмом. свинья, чтобы самый крутой ублюдок из вас присоединился к нам! "

Саске взглянул на Батарею, который с восторженным интересом слушал речь Скидмарка. Ее кожа стала бледнее самой белой простыни.

"Какой у тебя план?"

Батарея сфокусировалась, и ее щеки быстро покраснели. "Я вызываю его. Во-первых, мы собираемся доставить Брайса и Шарлотту в безопасное место. Как только это будет сделано, мы вернемся, минимизируем потери и, если возможно, получим эти флаконы".

Его взгляд скользнул по местности, от Шарлотты и Брайса до начала этой так называемой драки в торговом центре. Уже сейчас люди объединяются, нападая на союзников на секунду после образования союза, бьют руками, ногами, царапают и душат любого, кто проявляет намек на слабость.

Придется действовать быстро.

"Должна ли девушка пойти с нами?"

Батарея кивнула. "Мы не позволим ей попасться в этот беспорядок".

Девушка, о которой идет речь, вскочила на ноги. "Ты должен забрать мою маму и ее парня! Пожалуйста!"

Она указала на них. Они были на краю импровизированного кольца Скидмарка, собираясь прыгнуть в него. Одна из них сильно напоминала девушку Брайса, только старше, стояла рядом с более высоким чернокожим мужчиной со шрамом на губах. Это были люди, которые напали на Сьерру.

Какая удача.

"Я принесу их тебе", — сказал Саске, уже составляя план.

"Вы уверены, что это хорошая идея?" — спросила Шарлотта тихим голосом.

"Я должен согласиться", — сказал Бэттери. "Это довольно рискованно".

Саске нахмурился. " Мы должны взять их под стражу ".

Бэттери взглянула на них и, нахмурившись, поджала губы. "Конечно. Возьми их и возвращайся как можно скорее".

"Ты понял", — сказал он.

Саске отошел от Шарлотты, нежно удерживая ее от слежки за ним.

"Удачи", — сказала она ему.

"Спасибо."

Затем он надел маску домино и активировал Шаринган, сосредоточившись на своих целях. С активным Шаринганом он мог предсказывать и предугадывать движения каждого человека, который двигался в пределах его поля зрения, с гораздо большей ясностью и детализацией.

Менее чем за мгновение Саске проложил чистый путь к нападающим Сьерры, как раз в тот момент, когда они собирались ступить на поля Скидмарка и полететь в бой.

Не в его часы.

В мгновение ока он подошел к высокому чернокожему мужчине и схватил его за воротник рубашки. Он стучал по руке, но ему было легче гнуть сталь, чем сломать хватку Саске.

"Томас!" — завизжала девушка мужчины. "Отпусти его, ты..."

Пожилая женщина попыталась ударить кулаками по его телу, но они были подобны мухам, кусающим его кожу, неспособным прорваться.

Он вернулся в Бэттери и бросил Томаса к ее ногам, быстро вернувшись со своей девушкой.

"Мама!" — закричала девушка Брайса, в ужасе глядя на Саске. "Что, черт возьми, с тобой не так?"

Саске нахмурился. "Твоя мать — преступница".

Батарея заложила Томасу руку за спину. На его свободной руке было много цветных полос.

"Почему вы идете за нами?" — спросил Томас. "Пустая трата времени, если вы спросите меня. Работаем вместе, получаем полномочия. Что не нравится? "

123456 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх