Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра ва-банк. Общий файл


Автор:
Опубликован:
07.09.2009 — 29.07.2010
Аннотация:
Хорошо быть ведьмой. Кого надо приворожил. Кто уже без надобности - на того порчу наслал. И все с пользой для дела и прибытком для кошелька. А вы задумывались, каково ее родным? Тем, кому приходится разбираться с проклятьями, что коллекционировало славное ведьмовское семейство не одно поколение? Кому-то из этих бедолаг уготована участь фамильного привидения, кому-то - несводимые бородавки, а мне достался несуразный облик. И что бы вы думали, мои ведьмы нашли способ и из этого извлечь доход! Хорошо быть ведьмой. Совсем не то, что Проклятой...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сейчас не до твоих капризов, Эла. Тут совершенно особый случай.

Раз от раза у нас случаи все особеннее и особеннее.

— Так что там стряслось у старины Берни? — преувеличенно бодрым голосом поинтересовалась я. — Дела сердечные? Происки конкурентов? Или проблемы со здоровьем от прицельно наведенного сглаза?

— Создатель с тобой, лапушка, не напророчь! Бернард вполне благополучен. Да еще внука ждет. — Тетя развернулась к бабушке. — Не помнишь, Элеонора, Мисси когда разродиться должна? К Самхайну?

— Я-то почему должна такую чепуху помнить! — передернула плечами Ба. — Ты у нас теперь по роженицам главный специалист в округе. Меня нынче зовут разве что ревматизм поглядеть, младенцев не доверяют.

Моим надеждам, что сейчас начнется выяснение отношений на тему, чьи зелья забористее, помело длиннее, и соответственно авторитет — больше, к сожалению, не суждено было сбыться. Мама махнула рукой. Бутылка с остатками молока тотчас убралась в холодильник. Стакан вслед за остальной грязной посудой с разухабистыми бренчанием нырнул в наполненную водой раковину, привлекая всеобщее внимание.

— Не повезло с зятем Бернарду, солнышко, — внесла ясность тетушка, пытаясь свести с забрызганного передника жирные пятна. — Чудит парень в последнее время. Задерживается допоздна после работы, амулеты непонятные домой таскает. Мисси переживает. Знаешь, как беременным вредны волнения, душенька! Ты просто обязана помочь. Надо избавить девочку от неизвестности.

Ой, не скажите. Судя по моему опыту, как раз от многих знаний — многие беды. Увы, любопытство губит не только кошек.

Не к ночи будут помянуты эти коварные твари!

Бабушка поднялась из-за стола.

— Ну хватит болтовни на сегодня, Элспет. По дороге расскажешь. Эле собираться пора, а у меня "Чрезвычайные происшествия" через пятнадцать минут начинается.

И прежде чем, испариться из кухни она строго на меня посмотрела:

— Смотри мне, Эла! Приведешь в дом вот такого же обалдуя — он быстро составит компанию Моррису.

Ой, напугала!

— Да если и приведу, эдакого придурка хоть не жалко будет!

Оставшиеся в кухне мама и тетя наградили меня одинаково укоризненными взглядами.

Держите волшебный кошель шире, так и нашелся дурак, который польстится на меня вкупе с моей своеобразной родней и целой коллекцией родовых проклятий.


* * *

Рассохшиеся ступеньки лестницы, что вела в мансарду, нещадно скрипели под моими усталыми ногами. Моррис летел следом и чересчур жизнерадостно на мой слух бренчал "Колокольчики звенят...", отчего мне становилось еще мерзостнее. Я пробовала кидаться в него тапками, но они быстро закончились, а концерт так и не прекратился.

— Все, дальше тебе нельзя. — Лестница уперлась в тяжелую дубовую дверь. — Будешь подглядывать, прокляну!

— Обижаете, маленькая мисс, — надулся дворецкий, но тем не менее покладисто испарился.

Я толкнула дверь и вошла в темную мансарду, привычно нащупывая выключатель правой рукой. Из мебели тут — старый платяной шкаф без зеркала, да стул на неровных ножках. Дабы убираться удобнее было.

Снятая одежда заняла свое привычное место на плечиках в шкафу, а белье аккуратной стопочкой легло на полку. Я плотно закрыла дверь, с ногами забралась на стул и, покачиваясь, принялась ждать, пока меня накроет превращением. Как назло приступ даже не думал начинаться. То ли дело было в принятой днем СС, то ли в неподобающем настрое.

Я теснее обхватила коленки. Без одежды было зябко. Обогреть комнату, конечно, никто не догадался.

"Надо помочь дяде Берни".

Увы, особого энтузиазма эта мысль не возбудила.

"Бедный-несчастный дядя Берни. А уж дочка его, Мисси — уж подавно бедняжечка. С таким-то мужем!".

Организм остался равнодушен к мысленным причитаниям.

Сюда бы Тэмаки Хиро, я тотчас испуганной пташкой запорхала!

У меня зачесались локти.

Хм... Пожалуй, это идея.

Совсем немного усилий, и глава юридической службы нарисовался перед моим мысленным взором, как живой. Скрестил руки на в меру накачанной груди и вперил в меня тяжелый взгляд.

"Почему я голый по пояс, мисс Спэрроу? Какие-то нездоровые у вас фантазии" — воображаемый Тэмаки прошелся по комнате туда-сюда, пока я торопливо "дофантазировала" ему черный свитер. Еще немного подумав, сделала его менее обтягивающим, обычной вязки, а не в крупноячеистую сетку.

Вслед за локтями зачесались ладони.

Так, стоит закрепить наш успех.

"Как там поживает наш отчет, мисс Спэрроу? Может вам надо помочь с вдохновением" — Тэмаки сощурился и нехорошо так разулыбался.

Что у него за скептическое выражение лица при взгляде на мою грудь!

Я возмущенно вскочила на стул. Еще более скептическим взглядом Хиро окинул мои прочие неприкрытые "прелести".

Пеньки перьев вспороли кожу, быстро вырастая и полностью покрывая стремительно легчающее тело. Грудная клетка с сухим треском раздалась вширь. Руки взметнулись вверх, а опустились уже крыльями. Они захлопали в воздухе, подбрасывая меня к потолку. Пол ухнул вниз, а стены разбежались далеко в стороны.

В книгах любят писать про изменившиеся непривычные ощущения героя-оборотня при превращении. Или дикие мучения. Треск костей, ошметки мяса. Ах да, и еще обязательно про какую-нибудь слизь напишут, чтобы картинка гадостнее вышла.

Вот скажите мне, какой организм выдержит подобное измывательство, даже если делать скидку на хваленую регенерацию оборотней? То-то же.

На самом деле все намного проще. Пространство сворачивается вокруг меня в кокон, который принимает вид воробья. Я лишь заполняю эту форму, которая давно не вызывает у меня дискомфорта. Привычка — великая вещь, особенно когда ей больше десяти лет. Поэтому по моим ощущениям это не я уменьшилась — просто мир вырос, точно кто-то надул спущенный воздушный шарик.

В дверь постучали. Через мгновение она со стуком распахнулась.

— Лапушка, ты готова? — Дыхание у тети сбилось.

Очки на резинке, летный шлем и тяжелая кожаная куртка, которые по задумке должны были придавать тетушке залихватский вид бывалого летчика, на деле вызывали приступ нездорового смеха даже у воробьев.

Я приземлилась к ней на плечо, перебирая цепкими лапами, добралась до воротника и ткнулась головой в мягкую щеку, стараясь не поцарапать клювом.

— Чьювик! Чьик!

"Вперед, нас ждут великие дела!" — в переводе с воробьиного.


* * *

Пыхтя и ругаясь, на чем свет стоит, тетя выкатила из гаража старый пылесос.

— Чтоб тебя! — уперев трубу в землю, она от души пнула бок железного друга. — Поднимайся, давай.

Тот недовольно забухтел, но оторваться от земли не пожелал.

— Я кому сказала, поднимайся! Хуже будет, — пригрозила тетушка.

Пылесос чихнул пару раз и умолк.

— Старый стал совсем. Эх, придется за метлой идти...

Обруганная техника тут же затарахтела, как новенький трактор, взмыла вверх и замерла в метре от земли, всем своим видом демонстрируя беспочвенность тетиных инсинуаций насчет дряхлости.

— Давно бы так. — Тетушка, кряхтя, взобралась на пылесос, и, зажав трубу подмышкой, скомандовала. — Ну что ж, мой верный буцефал, курс на юго-запад.

Я еле успела нырнуть в карман куртки, прежде чем мы рванули с места, ныряя прямо в ночное небо.

Глава 4

Два переворота в воздухе. Кубарем по чертополоху. И полная остановка в овраге. Вряд ли кто-нибудь назвал такую посадку удачной. Но для тети Элспет и ее верного друга пылесоса это было высшим пилотажем.

Успев катапультироваться раньше их приземления, я терпеливо дожидалась пока она наконец вытащит из канавы свое тарахтящее чудовище и снизойдет до объяснений, куда же мне лететь дальше.

До Ларквилидж от нас было минут сорок пылесосолета. Тихий уютный городишко. Как и прочие в респектабельном южном предместье столицы. Двухэтажные домики с красными черепичными крышами и ухоженными зелеными изгородями. Я не ориентировалась здесь совершенно и уж точно не представляла, как добраться до дома старины Берни из той дыры на задворках, куда нас занесло.

— Солнышко, ты еще здесь, — всполошилась тетушка, обнаружив через полчаса меня, все также подпрыгивающую от холода на придорожном столбике. — Лети быстрее вон к тому дому. Там повернешь направо, дальше все прямо-прямо, пока не упрешься в детскую площадку. От нее третий дом слева. Скорее, лапушка, скорее. Упустишь клиен... то есть я хотела сказать, не сможешь помочь дяде Берни. Домой сама вернешься или тебя подождать?

— Чирик!!

"Еще чего!".

Нашли сову, по темноте одной возвращаться.

— Ладно, солнышко, ладно. Подожду, конечно, — вздохнула тетя. — Встречаемся на этом же месте. Ты только не задерживайся там, хорошо?

— Чир-к!

"Как получится" — и я понеслась в указанном направлении.

Лететь до дома дяди Берни оказалось совсем недалеко. Можно было быстрее, но приходилось придерживаться освещенной улицы. Воробей, знаете ли, отнюдь не ночная птица.

Я успела как раз вовремя. Долговязый муж Мисси Спэрроу сбегал с крыльца, на ходу застегивая черное полупальто. На месте дочки Бернарда я даже не подумала бы тратиться на слежку за эдаким "красавцем". Кто ж на него польстится! Глаза навыкате, нос пятачком и ранняя лысина. В общем, страшненький и несуразный, как история проклятий нашего рода.

Хотя что мы, воробьи, понимаем в мужской красоте?

Старенький купер завелся далеко не с первой попытки, что дало мне время юркнуть в салон машины, пока мужчина выходил и заглядывал под капот.

Автомобиль стронулся с места, заставив меня, затаившуюся под сиденьем, поразмыслить сразу о нескольких вещах. Во-первых, почему у воробьев не бывает когтей коршуна, позволяющих намертво вцепиться в днище машины. Во-вторых, зачем покупать такие автомобили, при езде на которых чувствуется каждая неровность дороги. А в-третьих, чем я заслужила родственников, по чьему произволу испытываю все эти "прелести" ночного путешествия в тряской машине.

Времени для размышлений было предостаточно — ехали мы около часа. Когда мне стало казаться, что мои птичьи мозги уже отбило начисто, машина наконец остановилась.

Осторожно перебирая лапами, я взобралась на спинку водительского кресла и, пока зять дяди Берни рылся в бардачке, выглянула в окно. Мы припарковались на пустой стоянке у круглосуточного магазинчика. Судя по обшарпанным домам и развороченным мусорным бакам, это был не самый респектабельный район города.

Интересно, что мы забыли в этих трущобах?

По-возможности стараясь не шуметь, я съехала вниз по велюровой обивке и вывалилась под открывающуюся дверцу авто.

Мужчина же не торопился выходить из машины. Выставив ногу на тротуар, он затянулся сигаретой. Затем не спеша выкурил вторую.

К ночи похолодало. Замерзая, я прыгала под автомобилем и ругала горе-муженька на все лады. За компанию доставалось его опаздывающей полюбовнице. Когда дело дошло до сравнения поведения этой несознательной особы с брачными играми приматов, она появилась. По асфальту простучали каблучки, хлопнула дверца, а зазевавшаяся я осталась не у дел на улице.

Взлетая на ограждение, я обзывала последними словами уже себя.

Стоянка освещалась абы как. И совсем уж мало света проникало в салон машины, но его хватало, чтобы понять, чем занимается запершаяся там парочка.

Вот и настал тот самый момент, ради которого "ВеликиЭ" затеяли спектакль этим вечером. Помнится, именно Ба пришла идея применить "мои таланты" в работе частного детектива. Тетушка Элспет придумала, как обойти ограничение бескорыстностью. Мама в свою очередь закрыла глаза на все это безобразие, но прежде конечно всыпала за то, что я додумалась шантажировать первую умницу-красавицу нашего класса. А куда деваться, если от травли этой стервой Джинни мне удалось отделаться, только продемонстрировав в магическом шаре ее "игры в доктора" в компании с Эдвином Шелли. Неделю мерзавку выслеживала. Хотя определенно не стоило тогда забывать свой магический шар на кухне. Бабушке на радость.

Не особо приглядываясь, я сделала пару слепков реальности, чтобы потом дома слить их в шар для передачи Бернарду Спэрроу, и брезгливо отвернулась.

Да-да, можете назвать меня ханжой. Спорить не буду.

Вот так насмотришься всякого, и желание выходить замуж отпадает, потому как доверие к особям противоположного пола подрывается. Да и сами ценности семьи и брака ставятся под сомнение.

Время шло. Вошканье в машине давно прекратилось, но из нее никто не выходил.

"Настало время разговоров" — поняла я и подлетела поближе, решив по возможности сделать еще пару-тройку слепков со звуком.

И шмякнулась на капот, так как крылья мне отказали, стоило вглядеться внутрь автомобиля.

Кроме зятька дядюшки Берни (ну почему я так и не удосужилась узнать его имя!) в машине никого больше не было. Мужчина сидел, закрыв глаза, с блаженной улыбкой на веснушчатом лице. И все бы ничего, не будь он мертвее некуда.


* * *

— Это была ваша идея, мама! — разорялась родительница, потрясая поварешкой. — Мне она сразу не понравилась. Где это видано, послать девочку, одну, неизвестно куда и неизвестно с кем.

— Как это неизвестно с кем? — слабо отпиралась бабушка. — Какая-никакая, а ларквиджские Спэрроу нам родня. К тому же с малышкой Элспет была.

Ба виртуозно умела переводить стрелки, этого у нее не отнять. Тетя на всякий случай отодвинулась от мамы подальше.

— Не волнуйся, дорогуша, я довезла ее прямо до места.

— И оставила в компании трупа!

— Ну тогда-то он не был трупом, — резонно заметила тетушка.

— Зато вскоре им стал, — припечатала мама. — А теперь девочка неизвестно где, и я не могу достучаться до нее даже через поисковое варево.

Родительница в сердцах стукнула поварешкой по столу, чудом не попав по кипящему на плите котелку.

— Дочка, не дури, ты же прекрасно знаешь, Элу в теперешнем состоянии даже инквизиторский патруль не засечет. И шаром бесполезно искать, и варевом. Только продукты на эту гадость перевела — весь дом провонялся.

— Знаю, что бесполезно. Но уже утро и... А вдруг с ней что-то случилось? — Мама неожиданно расплакалась.

Следом захлюпала носом тетя Э. Кажется, даже у бабушки глаза повлажнели.

Подслушивать дальше мне не позволила совесть.

— Доброе утро! — немного смущенно сказала я, выглядывая из-за двери. — Горячего кофе не найдется?

Трагедия на кухне тут же прекратилась, точно никого здесь и не хоронили минуту назад. Доселе безутешные дамы раздразненными гарпиями накинулись на меня.

— Дочка, почему так долго?!

— Солнышко, куда запропала?

— Где тебя брэг водил, поганка?!

Все три вопроса прозвучали почти одновременно.

— Первую электричку ждала. — Я аккуратно высвободилась из родственных объятий и прошлепала к плите. Стараясь глубоко не вдыхать, сняла с нее котелок и поставила взамен чайник.

— Электричку? — переспросили хором родственницы.

— Ну. Не своим же летом мне из столицы выбираться было. И без того пол ночи вокзал искала.

Потом еще полтора часа тряслась в почти пустом неотапливаемом вагоне, проклиная все и вся.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх