Мыкис принял приглашение.
В замершего, словно статуя с разведенными в стороны руками, Джека, он всадил свой удар. Язвительные вскрики и веселье прекратились, когда отлетевший на четыре шага Джек, как ни в чем не бывало, направился к Мыкису.
"Как же он сильно бьет, собирая всю свою силу на кончиках костяшек" — думал Джек, с трудом превозмогая желание сложиться пополам и выплюнуть свои внутренности.
"Если бы я не поймал его удар, то в животе все превратилось бы в кровавое месиво. Еще одного такого тычка я не перенесу, значит нужно закончить все сейчас"
Джек подошел к замершему наставнику местного воинства, и снова движением "горящего Чао", от чего связки на руках и ногах затрещали, ударил в подобие искры нейтера.
На удивление Микыс оправился довольно быстро, сделав пару пасов руками, от чего по его каналам пробежали едва заметные всполохи, еще более сминающие подобие искры, в которое ударил Джек. И он, подойдя, оперся о плечо Джека, от чего тот невольно зажмурился полностью сосредотачиваясь. Неожиданно Микыс опустился на одно колено, и с вымученной улыбкой выдавил из себя:
— Да, магариш мог победить Таспира — Джек подхватил его, поднимая, и почти протащил на себе в сторону от зрителей. Со стороны могло показаться, что два друга обнявшись, шли, мирно беседуя меж собой. Отпустив Микыса, Джек вернулся к сафиру, готовясь к следующей схватке.
— Необдуманно, так вести себя, в полную силу буду сражаться.
Ритих, разведя руки в стороны, проревел, подняв голову вверх.
— Благослови великий Нейтар!
Дружное "Ар-р!" со стороны зрителей эхом подержало крик их вожака. И сразу сафир ринулся в атаку.
Внимание Джека, раздвоившись, ловя порыв ветерка, и движение песчинок. При желании он, сконцентрировавшись, мог сосчитать их все, настолько глубоко он погрузился в сон.
"Искра Ритиха, когда он поднял вверх руки, едва заметно сверкнула — отстраненно зафиксировал Джек. Не зря он стал ритихом, значит нужно быть предельно внимательным"
В начале атаки он невольно улыбнулся, настолько бесхитростными и прямолинейными показались движения нападавшего. Окружающее, столь остро чувствуемое Джеком, позволяло без труда уходить с линий атак, танцуя вокруг нападавшего. Так продолжалось довольно долго, пока намахавшийся Ритих не остановился и не прорычал:
— Дерись, или станешь кормом! — и снова ринулся в атаку, посылая кулаки под невероятными углами.
"Если сафир сказал, наемник выполняет" — улыбнулся про себя Джек, и сразу найдя, свободное место в области шеи, провалившегося вперед соперника, легко ткнул туда кулаком.
"Нельзя подрывать авторитет того к кому нанимаешься по контракту, такое неуважение не прощают" — так думал он, еще не решивший, как же ему выиграть, чтобы не испортить себе дальнейшее пребывание у нейтеров. Однако, его, потерявшего концентрацию из-за раздумий ждал сюрприз. Искра Ритиха странно мигнула, и неуспевающий среагировать человек оказался на земле, сдавленно рыча от вывернутой, в замысловатом захвате, руки.
— Ах-ха, паренек, хоть ты и увертлив словно жирык, только старина Ритих и не таких побеждал.
Гул радостных голосов и бряцанье оружием поднявшихся воинов, поддержало своего сафира.
Джек не мог пошевелиться, чтобы не сломать себе руку.
— Вставай Чуу-ур — отпустивший его Ритих отошел назад, давая подняться проигравшему.
— Ладно, я ухожу — Джек разминал растянутую руку, не веря в произошедшее.
— Не надо тебе никуда идти — довольный сафир подошел к Джеку — магариш принят в нашу семью, и контракт на десять фолькат.
Улыбающийся ветеран похлопал по плечу ничего не понимающего Джека.
— Таспир — это трус и задира, нападавший только на тех, кто слабее него. Сафиры не сражаются друг с другом. Поэтому он, никогда не вступал со мной в схватку. Всегда избегая честного боя, он исподволь, выводил из строя моих людей. Теперь этому конец ты займешься им, теперь ты с нами.
Последние слова он, все еще смеясь, прокричал в сторону своих бойцов, они ответили дружным "Ар-р!" и стали подходить, поздравляя хлопаньем по плечам замершего Джека.
— Ты действительно быстр. И жаль, что нет у тебя никакой запретной техники, сейчас бы она совсем не помешала. Да, и Микыс тоже не бился с Таспиром, но хоть ты и победил его, приказы будет отдавать он. Понятно? — сразу отбросив веселость, сурово поинтересовался ветеран.
— Как скажет уважаемый сафир — Джеку было все равно, кто тут командует, да он и не считал, что распоряжаться должен тот, кто сильнее, хотя это тоже не маловажно, но сила без ума это прямой путь к проигрышу, а следовательно и потерянной жизни. По возрасту присутствующих, можно было судить о том, что с умом у здешнего сафира все в порядке, и в случае крупной стычки, гибнуть просто так никто не собирается.
— Понятно — подтвердил еще раз Джек, видя жесткий взгляд сафира.
— Вот и хорошо. Сейчас все спать, дежурить остаются Ольнир и Матиц, остальным отдых. Пойдем со мной — махнул рукой Ритих, Джеку — подпишем контракт — и он не спеша направился в сторону здания.
Небольшая комната, стол со стулом из темного дерева, сбоку застеленная лежанка и сундук, окованный светлым металлом, вот все, что было в комнате ветерана. Сафир Ритих зажег огарок свечи, оба поморщившись, отвернулись от него, привыкая к яркому свету. Сняв с шеи ключ, сафир открыл сундук, так чтобы Джеку не было видно содержимого. Вынув пергамент, он протянул его удачливому магаришу.
— Стандартная форма, сейчас впишу твое имя с жалованием и можно подписывать.
Вынув чернильницу, украшенную затейливой резьбой, он ножом заточил перо, и сев за стол сделал вид, что занят, роясь в сундуке. Джек, держа пергамент, рассматривал вязь письма, отдаленно напоминающую символы в его книге. Ничего не поняв в написанном, он отвлекся на чернильницу, вокруг которой было небольшое свечение. Встав на грань сна, он отчетливо разглядел сложный и очень мелкий рисунок, покрывающий стороны чернильницы. Письмена чередовались с точно таким же рисунком, как на поясе сафира. Оскаленная пасть, нарисованная столь искусно, что выглядела как живая, была готова впиться зубами в любого неосторожно взявшего ее в руки.
— А, вижу, ты слышал о таких — проследил за взглядом Джека, Ритих — немного их осталось, древняя вещь, не то, что у сафира, не у каждого дрока есть. Теперь ты понимаешь серьезность нашего договора. Если я не расторгну договор, печать так и останется на тебе. Никто больше не заключит с тобой контракт.
— Решай — Ритих, откинувшись на стуле, внимательно смотрел на молодого воина.
— Я согласен — Джек вопросительно взглянул на сафира, спрашивая, что дальше.
Сафир взял пергамент, обмакнув перо в чернильницу, вписал имя и сумму вознаграждения. Джек видел, как тончайшая нить потянулась за кончиком пера от чернильницы, и написанное слабо засветилось.
— Дай теперь руку — сафир плеснул на левую ладонь Джека пару капель чернил и размазал их дном странной чернильницы. Достав из сундука, круглый, медальон он приложил руку Джека к нему.
— Приложи ладонь к пергаменту — скомандовал он — и оголи плечо.
Ладонь Джека, как и медальон, слабо засветилась, когда он дотронулся до бумаги.
— Теперь стой, не шевелясь — Ритих приложил медальон к плечу Джека.
А когда убрал, на плече красовалась такая же оскаленная пасть как на чернильнице и его поясе.
— Только у меня одно условие — проговорил Джек, не отнимая руки от пергамента.
— Не время для условий — рассматривающий рисунок на плече своего нового воина проговорил Ритих. Оставшись довольным увиденным, он развернулся и удивленно уставился на воинане отнявшего руки от пергамента.
— Ты что задумал? — скрытое беспокойство проскользнуло в его голосе.
— Небольшое условие, пока мы еще не заключили контракт — Джек видел, что ассура начертанная на чернильнице еще не сработала, и должна была активироваться, когда он отнимет руку от пергамента.
— Ну? — недовольно пробасил ветеран.
— Уважаемый сафир потратит время, чтобы я смог понять, что здесь написано? — кивнул Джек на пергамент.
— Ты не умеешь читать? Тогда какой ты магариш? Вот ведь как, четыре фольката, твоя цена! А ты десять сторговал. Вокруг пальца обвел! — смеющиеся глаза Ритиха выдали, что он не взбешен, как хотел показать.
— Молодец, я сам таким был в твои годы. Ладно, согласен — широко улыбнулся он — думаю, в тебе я не ошибся, и ты все-таки стоишь десяти. Удивительно, как зная такие тонкости в подписании контракта — мотнул он головой на не поднятую с пергамента руку Джека — ты не можешь прочитать то, под чем подписываешься.
— Бывает — Джек поднял ладонь, и черная нить на одно мгновение соединила чернильницу, медальон и рисунок на его плече. Запахло паленым и до него, стоящего на грани сна, дошла волна боли от обожженного плеча. Перетерпев мгновение, он понял, что боль ушла, оставив ощущение чего-то инородного на плече.
— Что, больно? — участливо поинтересовался сафир, видя недовольную гримасу на лице новобранца.
— Больно — Джек никак не мог понять сути этого странного клейма, которое словно затаилось до поры до времени на его плече.
— Ничего, скоро пройдет, сейчас иди к Микысу, он все расскажет и покажет, где тебе разместиться.
Выйдя Джек, увидел наставника Микыса, сидящего у фонтана, словно поджидающего его.
— Примочку, чтобы плечо не болело нужно? — спросил он, едва заметно морщась.
— Обойдусь, сафир сказал, что покажешь, где разместиться.
— Конечно, покажу — он попытался подняться и, скривившись, снова принял первоначальную позу.
— Где ты научился так сильно бить? — держась за живот, выдавил он.
— Были учителя — туманно ответил Джек, и распахнув на животе накидку, показал налившийся синевой громадный кровоподтек — уважаемый, тоже хорошо обучен, сознаюсь, еще одного удара я бы не выдержал.
— Хм, присаживайся рядом — Микыс приглашающе указал рукой место рядом с собой — почему-то мне кажется, что магаришу много нужно узнать о том, что здесь твориться.
— — — —
Сейчас мы у одиннадцатого круга, наша миссия разведывательная, заодно смотрим за порядком. Что-то происходит на краю Торлора. Все семьи стягивают силы к центру, наша задача разузнать как можно больше и отправить донесение. Только за нами отряд хамелеонов из пятого круга идет по пятам, вот и бывают постоянные стычки.
— Миссия видимо не требует скорости и усердия? — спросил Джек, вспоминая разговор с трактирщиком.
— Сафир знает, когда нужно усердие, а когда можно и расслабиться. Здесь мы шестые сутки, и уже было четыре стычки с этими убийцами. Правда, происходили они все в кабаках, да трактирах, но это ничего не меняет. Счет сейчас четыре один, зато какой один. Сам сафир пятого круга, его по возвращении засмеют. Теперь, ты первый враг в его списке. Но ничего, Ритих своих в обиду не дает, хоть и круга они пятого, наш шестой покрепче будет. Вчера сафир получил весть, что надо идти в зону тринадцатого и четырнадцатого круга, что-то там произошло так, что скоро выступаем. Только от меня теперь мало толку — Микыс поморщился, пытаясь сесть поудобнее.
— Теперь левый край твой, обычно мы идем полукругом, края впереди а середина чуть сзади. На правом идет сам сафир, теперь тебе идти вместо меня на левом. Братья все сами знают, тебе только смотреть по сторонам да вовремя им просигналить. Главное круг сомкнуть. Теперь снаряжение. Нагрудник с копьем получишь, как вернемся в свой круг, меч вижу, у тебя есть, одежду наших тонов тоже получишь в круге. Теперь все, можешь отдыхать, твоя комната вторая от левого входа. Вопросы есть?
— Что это за чернильница такая у сафира? — потер зудящее плечо Джек.
— Это все спрашивают, только никто точно не знает. Говорят, в ранние войны таких много было. Ты не беспокойся, здесь у Лорта, никакие умения колдунов не действуют. Вся их сила уходит вниз, к спящему богу.
— Тогда как же техники семей? — решился спросить Джек, про то, что должны все знать.
— Техники семей используют силу внутри тела, за его пределами все теряется. Сыны Лорта могли использовать слезы бога, создавая диковины вроде чернильницы сафира. Но я думаю, это только легенды. Рассчитывай на острый клинок и спину брата, так говорит наш сафир. Мы, как одна семья, привыкай к этому. Теперь иди, мне тоже надо отдохнуть.
— — —
Комната, завешенная обветшалыми гобеленами, оказалась маленькой, с кроватью и подобием табурета в дальнем углу. Спать не хотелось и Джек, рассматривая рисунки трактата, обдумывал услышанное.
"Управление силой внутри тела. Понятно, почему свет искр у Митара и обучающихся в школе не выходил за грани тела. И то, как клагши забирали, силу, большая часть энергии жертв действительно уходила вниз. Слезы бога, это камни которыми рисуются ассуры" — поглаживая рукоять лепестка, Джек рассматривал светящийся камушек.
— "Значит, и ты — слеза бога" — обращался он к нему, как к живому.
— "Значит, неспроста ты здесь". Заново пройдя по рисункам книги, первую связку, он чутко заснул, готовый проснуться от любого шороха.
Удар в дверь, разбудил Джека. Поднявшись, словно не спал, он поудобнее перехватил рукоять лепестка, с которой не расставался и во сне.
— Быстрее, скоро выходим — послышалось из-за двери.
Джек сложил книгу в мешок и вышел на площадку у фонтана.
Все воинство было собрано и ждало выхода.
— Держи — один из нейтер протянул Джеку узкую лепешку — в пути перекусишь.
Ритих, поднял руку, обращаясь к своим воинам.
— Идем шагом, обо всем подозрительном мне по цепочке — сафир пошел, махнув в сторону движения, и увлекая всех за собой.
— Эй, Фольран — Микыс подошел к Джеку — Ритих не захотел оставить меня здесь, поэтому идем шагом. Ты со мной, двигаемся до тринадцатого круга.
— Дойдешь? — жевал Джек лепешку, наполненную сочной травой.
— Дойду, стало лучше — показал туго перебинтованный живот Микыс — только если что, тебе придется прикрывать меня, пока братья не подоспеют.
— Договорились — проговорил Джек, проверяя перевязь лепестка — может, без братьев справлюсь.
— Посмотрим.
— — —
Расходясь полукругом, где было свободное пространство, или идя цепью друг за другом, на расстоянии пяти, шести шагов, двигался отряд сафира Ритиха, в сторону окраин Торлора.
Ничего подозрительного не происходило, в плоть до тринадцатого круга, в котором словно все вымерло. Не просто закрытые двери и ставни, за которыми схоронились предусмотрительные жители, а полностью безжизненные постройки, в панике покинутые или просто брошенные местным людом. Все почувствовали что-то недоброе в этих брошенных домах. Расстояние между нейтерами сократилось до вытянутой руки.
"Внимательней" — пришло по цепочке. Отряд крался, огибая одинокие строения, даже не заходя внутрь.
"Стоп"— снова пришло по цепочке.
Пока шли, Микыс объяснил Джеку значения жестов используемых в отряде.
Присев все замерли.
Микыс и Джек пробрались к Ритиху.
— Смотрите — подвинулся он, открывая взорам, подползшего наставника и Джека, заброшенный пустырь.