Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Мэр, тебе не кажется, что она нам кого-то напоминает? — вновь мысленно обратилось девушка к сестре.
Мэри покосилась на их создателя, постаравшись вложить во взгляд все, что думает о нем, о дворце, королевской чете и о кровососах в целом. После изобразила милую улыбку и присела в легком подобии реверанса. Затем распрямилась, с вызовом глядя на монархов.
— Хрен ее знает, — ответила она сестре по их связи. — Глаза, как у нас, блондинка. Была бы помоложе, я бы сказала, что на нас чем-то похожа. А вот король почти копия Маркуса.
В глазах королевы застыло странное выражение из смеси удивления и беспокойства. Она переводила взгляд с одной сестры на другую и обратно, после взглянула им за спину, на стоявшего там графа Херефорда, и клыки женщины неожиданно обнажились. Но длилось это всего мгновение, и заметить успела только Тэрри, не сводившая глаз с королевы Регины.
Мэри же разглядывала короля Лестера, отмечая и белые волосы, тонкие аристократичные черты лица и пронзительные голубые глаза, так роднившие его с Маркусом.
— Примите мои поздравления, граф Херефорд, — произнес Его Величество, поднимаясь с трона. — Не каждому дано счастье встретить свою пару. А уж потерять ее... — в голосе монарха скользнула нотка неприкрытой грусти. — Берегите обе ваши половины. То, что их две, не делает каждую из ваших избранниц менее ценной.
Лестер спустился вниз, принюхался к девушкам и улыбнулся им.
— Несомненно, это ваши женщины, Алистер.
— Благодарю, Ваше Величество, — граф вновь приблизился и склонил голову. — Мои, и каждая из них для меня бесценна.
Затем Алистер посмотрел на королеву, и его губы исказила чуть насмешливая улыбка.
— Нам очень приятно познакомиться с вами, Ваше Величество, — пролепетала Тэрри, разглядывая такие узнаваемые черты лица короля.
В душе девушки было смятение. За секунду перед глазами пронесся недавний сон, и она вздрогнула от озарившей ее догадки.
— Мэр. Мне кажется, это наша мать, — даже в мысленной связи голос Тэрри дрожал от напряжения. Ее взгляд метался от лица Его Величества на застывшее гневной маской лицо королевы Регины и обратно.
— Наша мать? Та, что бросила нас? — враждебность Мэри тут же отразилась на ее лице, и взгляд уперся в Ее Величество. — А почему бы и нет, — зло продолжала девушка. — Нагуляла от муженька и сбагрила в приют. Сколько лет этому королевству? Тридцать? Если она стала тогда королевой, то наше рождение пришлось уже после свадьбы. Родная, ты принцесса. Охренеть. Маркус принц, а мы принцессы. Если еще и Рон кто-нибудь этакий, то наш граф может катиться ко всем чертям со своим графским титулом.
И будто в подтверждение ее слов, за спинками кресла открылась неприметная дверь, и в зал вошел Маркус. Тэрри опешила. Дрожь неверия и паники прошлась по оголенным после подобных открытий нервам болезненным разрядом.
Тэрри дернулась как от удара и задержала дыхание, уловив умопомрачительный аромат кофе с шоколадом. Она была в ужасе от осознания этой информации.
— О дьявол, Мэр! Он же наш брат! — не в силах отвести взгляд от замершего за спиной королевы мужчины, мысленно простонала девушка.
Мэри перевела взгляд на Маркуса, застывшего изваянием и теперь не сводившего взгляда с Тэрри. Затем посмотрела на сестру, ощутив ее боль и отчаяние.
— Стоп, родная, стоп, — мысленно воскликнула она. — Подожди. Здесь точно что-то не так. В конце концов, это наше предположение, что перед нами наша мать. Мало ли, почему мы так на нее похожи. Может, это наша тетка, кузина, хрен ее знает кто. Ты сейчас расплачешься, стой!
Маркус отлепился от своего места и направился в их сторону. Его уверенный, но неспешный шаг, привлек внимания Его Величества.
— А вот и наш сын. Маркус, будь любезен, подойди к нам. Граф Херефорд представляет нам своих избранниц. Графини, — король вновь обратил свое внимание на девушек. — Его Высочество, принц Маркус...
Неожиданный всхлип Тэрри прервал Его Величество на полуслове.
— Что с вами... Мэрил, верно? — король Лестер недоуменно взглянула на Тэрри.
— Мэрил — это я, — отозвалась Мэри, освобождаясь от рук Алистера и прижимая к себе сестру. — Мы голодны, Ваше Величество. Это сводит с ума, если вы еще помните, что значит быть новообращенным.
Тэрри потряхивало, и она зажмурилась, уткнувшись носом в плечо сестры. Брови короля скользнули вверх, но, мгновение, и он уже понятливо улыбнулся.
— Мое обращение состоялось более двухсот лет назад. Вы правы, графиня, я уже подзабыл нужды новообращенных. Не будем же тянуть далее. Прошу к столу, — он рассмеялся и указал на двери. — Маркус, — позвал Лестер сына. — Маркус. Ваше Высочество... Черт возьми, сын, что происходит?!
— Ваше Высочество, недопустимо так откровенно пялиться на чужую жену, не находите? — не без насмешки полюбопытствовал Алистер, приобнял сестер, но Мэри стряхнула его руки и повела Тэрри к дверям, вновь и вновь возвращаясь взглядом к королеве.
— Черт, она, как третье зеркало, — прошептала девушка и подтолкнула Тэрри вперед.
Все приглашенные поспешили занять места за длинным столом в черной зале по соседству. Алистеру с супругами были подготовлены места по правую руку от Его Величества, а королева Регина и Маркус сели по левую руку. Тэрри старалась не поднимать головы, так как сейчас тот, чей запах сводил ее с ума, оказался напротив.
Слуги упыри в темно синих ливреях сновали мимо гостей, расставляя приборы и наполняя кубки. По алчному блеску глаз вампиров было видно, что им не терпится приступить к угощению, но они чего-то ждали.
Наконец, когда слуги удалились, Его Величество поднялся на ноги, окинул взглядом собравшихся, и, прикрыв глаза, заговорил. Странные слова звучали непривычно и напевно. Язык, на котором говорил король, не был знаком девушкам, но все, кто сидел за столом, внимательно слушали, не нарушая плавного течения речи.
— Что это? — спросила Мэри Алистера по ментальной связи.
— Язык древних, жалкие осколки от великого народа, населявшего землю еще много веков назад, — ответил тот. — Лестер просит у Ночи удачной охоты и обильных потоков крови.
— Молитва, в общем, — понятливо кивнула девушка.
— Можно и так сказать, — усмехнулся Алистер. — Однажды я расскажу вам все, что знаю об Изначальных и их религии. А теперь помолчи. Язык прекрасен сам по себе, и его стоит слушать.
Мэри вновь прислушалась к незнакомым словам и поспешила передать Тэрри то, что узнала от их создателя.
-Везде религия. Даже у кровососов. Сплошные секты, — фыркнула мысленно Тэрри, вслушиваясь в слова и пытаясь по привычке разобрать хоть одно знакомое сочетание звуков.
Речь короля закончилась, он величественно кивнул и с благодушной улыбкой опустился на место. Гомон голосов разорвал возникшую во время слов правителя тишину, и вампирская подняла бокалы. -Да будет тьма! — послышалось со всех сторон.
Тэрри взяла свой бокал, который споро наполнил для нее упырь, и принюхавшись скривилась, тут же возвращая его на стол.
— Дрянь какая, — вслух фыркнула Мэри, повторяя жест за сестрой. — Ал, при всем моем уважении к монархам, я давиться этим дерьмом не буду.
Алистер не успел ответить, Лестер Первый поднял руку и щелкнул пальцем, подзывая одного из слуг. Король что-то шепнул ему, тот скользнул цепким взглядом по близняшкам и исчез, но вскоре вернулся, ведя за руку девушку, явно одурманенную, потому что шла она спокойно, глядя перед собой пустым взглядом.
Девушку сопровождали двое. Они подвели ее к графиням Херефорд, остановив за их спинами. Затем подняли обе руки, полоснули небольшими тонкими ножами по запястьям, и в новые кубки потекла горячая кровь. Вампиры разом подняли головы на запах. Глаза их загорелись, но никто не попросил и себе подобного изыска. Его Величество отвернулся, прикрывая лицо ладонью, словно старался не дышать пьянящим ароматом. Королева Регина осталась невозмутима, она сидела, опустив задумчивый взгляд на стол, и Маркус, не свозивший взгляда с Тэрри. Алистер был сыт, потому на него живая кровь так же не произвела никакого эффекта.
Запястья девушки пережали, и ее увели. Лестер вновь поднял свой кубок, призывая всех присутствующих поддержать его жест.
Тэрри, до этого изучающая витиеватый серебристый узор на черной скатерти, обхватила двумя руками свой бокал и, принюхавшись, не сдержала стона нетерпения. Сидящий напротив Маркус громко сглотнул, и его нога неожиданно скользнула по щиколотке девушки.
Тэрри задохнулась и пытаясь не покраснеть, быстро задвинула ноги под стул, одарив предполагаемого брата гневным взглядом.
Мэри, уловив от сестры волну паники, посмотрела на Маркуса, усмехнулась и подставила свою ногу, нагло скользнув носком туфельки до колена. Принц вздрогнул и метнул в нее удивленный взгляд. Мэри осклабилась и подмигнула ему, вызвав этим внимание Алистера, беспокойно взглянувшего на девушку. Мэри невозмутимо отпила глоток крови из кубка и облизала губы. Маркус, осознавший, кто гладит его под столом, отдернул ногу и убрал ее под свой стул. Тэрри с облегчением выдохнула и благодарно посмотрела на сестру.
— Что происходит? — нагнулся к Мэри Алистер. — Что ты творишь? Вроде договоренность была достигнута.
— Ну, что ты, дорогой, ты просто переутомился, тебе показалось, — заявила вампирша, фамильярно похлопав создателя по щеке.
— Мэр...
— Граф, — отвлек его Лестер, к которому незаметно подошел неизвестный вампир и что-то прошептал королю на ухо. — Нам нужно поговорить, дело важное, — и его взгляд остановился на Мэри.
— Черт, — выругался Алистер и встал.
— Ты куда? — спросила Мэри.
— Спасать твою очаровательную задницу, любимая, — усмехнулся вампир по ментальной связи. — Кстати, она у тебя еще и аппетитная, — Алистер подмигнул и удалился следом за королем и неизвестным вампиром.
Тэрри обеспокоенно обернулась к сестре.
— Что происходит? — шепнула она.
— Все отлично, родная, — беспечно улыбнулась Мэри.
Тэрри вновь перевела взгляд на Маркуса и схватила сестру за руку, ища ее поддержки, потому что принц так и сверлил ее пристальным взглядом.
— Тэрри, — позвал он.
— Ваше Величество, — Мэри перебила Маркуса, сжав пальчики измучившей себя близняшки. Королева вскинула голову, и на губах ее появилась теплая улыбка.
— Я тебя слушаю, Мэри, — кивнула она, безошибочно определив имя одной из сестер.
— Как так вышло, что ваш сын совсем на вас не похож? — спросила девушка и почувствовала, как замерла в напряжении Тэрри.
Тонкие брови Маркуса взметнулись вверх, он хотел уже что-то ответить, но Регина накрыла руку принца своей.
— Маркус мне не сын, мы с королем не пара, — ответила она. — Матерью мальчика была другая вампирша, но она погибла при трагических обстоятельствах.
Из Тэрри будто вынули раскаленный штырь. Неимоверное облегчение расползлось по телу, и она улыбнулась, судорожно выдохнув. Пытаясь скрыть явную радость, отразившуюся на ее лице, девушка спряталась за бокалом с кровью. Первый же глоток пошел не в то горло, и Тэрри закашлялась, разбрызгивая на себя и скатерть алые капли.
— Значит, нас все-таки нагуляли, — мысленно усмехнулась Мэри, машинально постучав сестру по спине. — Но тогда, наша мамочка все-таки нашла пару, состряпала нас и скинула в приют. И где же герой отец? Впрочем, это все еще может быть наша тетка.
-Мэр, а ты ее совсем не помнишь? — Тэрри слизнула с губ капельку крови. Встретившись глазами с Маркусом, усмехнулась полыхнувшему в его взгляде возбуждению, и перевела взгляд на королеву, пристально рассматривая ее лицо. — Помнишь, когда мы сбежали из приюта после истории с Джеймсонами, мы заблудились в лесу?
Мэри задумалась, а после мотнула головой.
— Нет. Иногда мне снится лес, по которому идут две маленькие девочки, но потом все обрывается.
-А вы уже встречали вашу пару? — задала Тэрри интересующий их с сестрой вопрос. — Ал так и не рассказал нам, как это происходит. Точнее объяснил, что ее выбирают по запаху но...это как-то смутно.
Тэрри вновь бросила быстрый взгляд на Маркуса, и опять спряталась за бокалом.
-Мэр, тогда, на поляне, была она, — обратилась она мысленно к сестре, пока королева, явно не ожидавшая подобного вопроса, подбирала ответ.
Мэри пристально взглянула на королеву, чей взор вдруг стал мечтательным. Она обвела кончиком пальца кубок по ободку, улыбнулась каким-то своим мыслям и заговорила:
— Пару не выбирают, Тэрри. Момент, когда встречаешь свою пару, не пропустишь. Это истинное волшебство, девочка моя, настоящее чудо. Когда ни с чем несравнимый запах окутывает тебя, подобно лунному сиянию, теплому ветру, самой ночи, и ты тонешь в нем, растворяешься, уже не замечая никого иного вокруг. Есть только он и ты. Как бы ни увлекали тебя другие мужчины, но после встречи с ним, все твои мечты, устремления, желания будут носить только его имя. Это потрясающе... — Регина замолчала и вздрогнула словно очнувшись. — К сожалению, мне подобного узнать не удалось, — сухо закончила она.
— Она встречала свою пару, — уверенно произнесла по ментальной связи Мэри.
-Понятно, — Тэрри вздохнула, ощущая кожей пристальный взгляд принца. — Простите, мне нужно выйти. Не подскажете, где тут можно припудрить носик?
— Я провожу, — поднялся Маркус раньше, чем кто-либо успел ответить.
Маркус обошел стол и галантно предложил руку, помогая девушке подняться со стула. У Тэрри внутри все связалось в тугой узел, стоило лишь вдохнуть невероятный запах...ее пары. Истинной пары, а не навязанной жестоким беспринципным вампиром.
Положив ладошку на сгиб локтя блондина, девушка обвела присутствующих быстрым взглядом и хмыкнула про себя. Вампиры, усиленно делая вид, что вкушают как обычную пищу, так и донорскую кровь, тем не менее, пристально наблюдали за происходящим.
Покинув зал, девушка смогла перевести дух и вздохнула с явным облегчением, чем вызвала понимающую улыбку на губах Маркуса. Они неторопливо шли по коридору, мимо непоколебимых охранников и лакеев.
Тэрри, стараясь не смотреть все время на мужчину рядом, увлеченно крутила головой по сторонам. На одной из открытых галерей второго этажа они остановились. Девушка выдернула ладошку из руки вампира и прильнула к перилам, в восхищении смотря вдаль. Особняк короля вампиров, как выяснилось, находился на возвышении, и теперь перед девушкой простирался захватывающий дух вид миллиардов огней ночного Нью Йорка. На темном небе, серебря верхушки деревьев, светила полная луна.
-Как красиво... — Тэрри зачаровано смотрела на переливающиеся огоньки, впитывая в себя невероятный дух этого места, и этой ночи.
-Очень красиво, — руки Маркуса скользнули на талию девушки. Мужчина прижался к спине Тэрри и зарылся носом в ее волосы, втягивая в себя запах. Его прикосновения обжигали даже сквозь ткань рубашки, а аромат заставлял сердце Тэрри трепыхаться в груди загнанной птицей. — Но я знаю еще кое-что, что не сравнится с этим видом по красоте.
-Маркус, не надо, — Тэрри затравленно огляделась по сторонам, но к ее удивлению ни слуг, ни охранников поблизости не было. — Маркус я...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |