Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— У-у-ка!
Тарх камнем падал вниз и через секунду полёта до меня дошло -с птицем что-то не так! Он кувыркался совершенно беспорядочно и, пронзительно кричал! Что за чертовщина тут творится? В мучительно-хриплом клёкоте беркута мне отчётливо слышалось что-то горестное.
Он кричал, как смертельно обиженный ребёнок и при этом падал, падал, не в силах расправить крылья. Вот чёрт, ему же больно! Я резко остановилась, столбенея от собственной догадки, да в него просто-напросто попали из лука! Замерев в ужасе, я наблюдала стремительное падение. Медленно стыла кровь в жилах и холодела душа от осознания неотвратимости конца и не менее полного осознания невозможности помочь несчастной птице! Затем я вдруг очнулась, внезапно поняв, что раненного Тарха сносит далеко в сторону.
Время замедлило бег, и я томительно-медленно неслась в сторону открытых ворот, в которые въезжала кавалькада всадников, и боковым зрением успела заметить, как довольный подросток зачехляет прихотливо изогнутый лук.
Ах ты, сволочь! Я заорала что-то яростно-нецензурное, взмахнула рукой и мальчишку вынесло из седла! Что там было дальше я не видела, поскольку принимала в онемевшие руки тяжёлое тело семикилограммовой птицы, точнее растягивала перед падающим Тархом тонкую металлическую сетку. Меня снесло с ног, но Тарх приземлился аккурат на грудь, выбив из лёгких остатки дыхания.
Не замечая всадников, окруживших меня со всех сторон, потянулась к обмякшему беркуту. Голова бессильно свесилась и теперь ужасно качается туда-сюда, но птица дышит, слава тебе, боже! Размазывая по лицу кровь, хлынувшую из носа, откинула волосы, уложила Тарха поудобнее, взялась с двух сторон за стрелу и обломила древко. Меня тут же ощутимо тряхнуло, словно разрядом тока, в ушах зашумело, руки бессильно повисли. К счастью, мне пришли на помощь, и птица только дёрнулась, когда мужские руки осторожно выдернули стрелу из пробитого крыла. Непослушными руками я подняла беркута на уровень груди и неловко встала на колени, желая подняться. И опомниться не успела, как меня подхватили сильные руки, это молодой воин поставил девочку на ноги и походя смазал по морде долбанному стрелку, у того только башка мотнулась.
— Это только задаток!
— Да как ты смеешь, просторожённый?!
Удаляясь бегом в сторону лекарни, я потянулась к мальчишке, и он покатился по земле, наверняка сдирая с пальцев расплавившиеся перстни и прочий металл со всех доступных мест! А орал он так, что было слышано за накрепко затворёнными дверями кабинета, где Тархом срочно занялся сам Туарегин, а я, крепко зажмурившись, сидела в соседнем покое и потихоньку молилась про себя об удаче.
Через час мне вынесли вполне здорового Тарха, смирно сидевшего на руке служителя, и я расплакалась навзрыд от облегчения и треволнений дня.
— Господин Туарегин, — захлёбывалась я слезами, — спасибо вам огромное!
— Да полно тебе, Экрима, — пророкотал главврач, — ступай, покорми его и устрой где-нибудь. До завтра он летать не сможет. Утром явишься с ним ко мне, я сниму наложенные чары.
— И он взлетит?
— Конечно, — улыбнулся целитель.
И я снова позорно разревелась в голос.
Пожилой служитель лекарни потрепал меня по плечу:
— Ну-ну, дитя. Всё обошлось. Ступай, птицу надо срочно накормить.
Я покивала, не в силах вымолвить ни слова от волнения, и закрыла за собой дверь. Тарх сидел на руке, скованный заклинанием и балансировать не мог, поэтому пришлось прислонить его к плечу. Накидка моя куда-то делась, поэтому я приспустила через двор трусцой. Ничего приятного, доложу я вам, поскольку уже поднималась обычная для здешних мест мягкая метель с весьма скупым снежком, зато с противным ветром, завывающим среди холмов, как баньши. Меня насквозь просвистело ледяным воздухом, поэтому пришлось сорваться на бег. Так на скорости я и ввалилась на кухню с заднего крыльца.
Поймав кухонную старуху за подол, выпалила:
— Господин Туарегин велел срочно накормись птицу!
И через минуту уже сидела в углу с миской мясных обрезков и палочкой скармливала Тарху свежую убоину. Беркут всё глотал и глотал нарезанные кусочки...
* * *
Здесь меня и нашли посланцы господина Иснора. Змейка не позволила стражнику отобрать у меня птицу, ей достаточно было высунуть раздвоенный язык и всего-навсего издать предупреждающий свист. Ты смотри, сразу ручонки убрал, а ещё говорят, что эти стражники сплошь тупые солдафоны, и умеют выполнять только простые приказы от и до. Второй стражник приглашающе кивнул на выход.
Я тоже кивнула в знак понимания, мол, всегда готова, дружище. Снова пронзительный ветер, на этот раз сбивающий с ног. Тарх что-то протестующее выкрикнул, когда я обеими руками прижала его к груди. Стражник придержал меня за плечо.
— Погоди-ка.
Повинуясь приказу, какая-то тётка закутала нас с Тархом старенькой шалью, и я снова шагнула против ветра. Второй стражник стремительно подхватил меня на руки и ломанулся бегом сквозь метель. На ноги меня поставили пред грозные очи хозяина поместья. Впрочем, сегодня очи у него не слишком-то и грозные, скорее, усталые.
Тарх завозился под шалью, и пришлось ослабить хватку. С меня размотали этот ужасный платок, после чего господин Иснор жестом разрешил занять табурет, что я и проделала, предварительно отдав поклон. Поклон получился не слишком низким из-за беркута, прижатого к груди обеими руками.
Хозяин кабинета молчал. Молчала и я, разглядывая сидящего по правую руку пацана, того самого стрелка, пострадавшего от рук недоброжелателя. Это не мальчишка, а скорее подросток и годочков ему пятнадцать-шестнадцать. Длинные волосы собраны в воинский хвост на затылке и перевязаны лентой явно фамильных цветов, есть тут такая фишка у господ, чьи предки не из простых свиней свиньи. Вон и порезы видны на смазливой морде, небось, бриться уже пытается, да и одежонка не из бедных, как и вооружение. И никаких ожогов на сопляке, позвольте вам доложить, зато смотрит он на меня совершенно змеиными глазами, ну, ещё бы!
Тарх снова пошевелился, и по знаку мага его принял на рукавицу тот самый стражник, что нёс 'бедную зарёванную девочку'.
— Говори, — кивнул мальчишке хозяин кабинета.
Тут я много интересного узнала. Бедный мальчик ехал себе и ехал, никого не трогал, кстати. А потом всего лишь решил сбить стрелой опасную птицу, подозрительно крутившуюся над поместьем уважаемого господина Иснора, куда благородный папенька этого засранца отправил чадушко поучиться воинской науке. А тут навстречу злая девка, ведьма она, мой господин, не иначе.
Меня, благородного господина из рода Дейниз, сначала выбросила из седла неведомая и злая сила, а затем та же сила обожгла здесь, здесь и здесь. Эта девка всему виной! А врезавший ему по морде простолюдин будет показательно казнён на глазах у этой твари, посмевшей колдовать супротив отпрыска благородного рода. А сама тварь, которая тут никто и звать её никак, ещё пожалеет, что родилась на свет, пусть она и сто раз ведьма.
— Это всё? — маг искоса взглянул на докладчика.
— А разве нужно что-то ещё кроме слова благородного господина!? — юнец вскочил с места, — вы должны немедленно скомандовать страже!
Зря он это сделал. Стражник, стоявший позади мальчишки, всего лишь нажал на плечо сопляка. Негодующий юноша взвыл и рухнул на сиденье.
— В следующий раз подумай прежде, чем требовать невозможного, — обронил маг, — говори, Экрима.
Я взглянула на пацана в упор. А руку ему, похоже, хорошо отсушили, вон как растирает предплечье и разве только не шипит от боли. Наверное, стражник особым образом нажал на ключицу.
Я прикрыла глаза, мысленно благословляя собственное неуёмное любопытство, позволившее мне подготовить аргументы 'за' и 'против' всего за пару-тройку минут. И слава всем богам этого мира, что госпожа Натиа охотно рассказала о некоторых заскоках господ из царствующей фамилии, там хватало и чудаков, и откровенных придурков.
Но всё это лирика, а главное в том, что правыми оказываются господа из КГБ и гестапо, уверявшие своих агентов в том, что бесполезной информации не бывает. Конечно, мои аргументы 'за' не то, чтобы слабые, правда, и сильными их никак не назовёшь, но попробовать-то стоит?
— Да будет тебе известно, незнакомец, в этом поместье право казнить и миловать принадлежит только одному человеку, если ты ещё не понял. Господин Иснор, разрешите напомнить самонадеянному юноше, что на фамильном гербе венценосного рода повелителя нашей страны изображён беркут. Печально сознавать, что в благородных семьях пренебрегают изучением законов родного государства. Направляя своего сына на учёбу, его высокорождённый отец не счёл необходимым познакомить наследника с основными законами государства Нутава. Иначе бы он знал, что охота на беркутов запрещена ещё сто десять лет назад прадедом нынешнего монарха. Неосторожному стрелку следовало бы помнить: для простолюдина, убившего беркута, закон предусматривает четвертование. Зато благородному господину милостиво предлагает отсечение головы, если он нарушил закон в присутствии свидетелей. Следует ли мне напомнить этому неудачнику, что количество свидетелей его преступления было явно больше единицы?
Иснор перевёл взгляд на мальчишку.
— Что скажешь, благородный юноша?
— Я не обязан отвечать на домыслы этой твари!
Иснор кивнул кому-то за моей спиной, и пацан закрыл рот, а невидимый мне порученец подал хозяину кабинета толстую книгу. Иснор аккуратно пролистал фолиант до нужного места и снова кивнул помощнику. Тот положил книгу пред мальчишкой.
— Читай вслух, — приказал маг.
Мальчишка взвился на ноги.
— Я не понимаю, что здесь происходит! Я уже имел честь вам сказать, что эта девка...
На этот раз стражник не стал усаживать мальчишку силой, он аккуратно ткнул его в солнечное сплетение.
— Мои приказы обсуждению не подлежат, — обронил маг, разглядывая собственные ногти.
А порученец мягко вставил ещё одну фразу.
— За стенами дома уже поздняя ночь, если ты не заметил, мальчик. Так вот, вместо отдыха господин Иснор пытается донести до твоего крошечного мозга важные сведения с помощью этой, как ты выразился, девки.
Мальчишка сипел, пытаясь отдышаться, что ему и удалось в скором времени, а порученец продолжил:
— Ты, ошибка собственных родителей, подстрелил беркута, подаренного монарху князем Варга. А теперь постарайся представить сколько времени понадобится его величеству, чтобы утвердить приговор неудачнику, посягнувшему на его тотем. Эта девка, как ты удачно выразился, благополучно спасла птицу, а заодно и никчёмную жизнь наследника благородного рода Дейниз. Осознал?
Подросток побледнел, как стенка. В жизни не видела, чтобы краски так стремительно покидали человеческое лицо. Видимо, здешний король не особенно затрудняется выяснять, насколько благородна голова идиота, казнимого по его приговору. Как говаривал мой далёкий сын, наконец-то сопляк осознал, что ему вышак ломится.
Маг удостоверился, что мальчишка проникся и лениво промолвил:
— Читай.
Пацан похоронным тоном зачитал вслух затейливо составленный закон, а затем так же вслух зачитал письмецо собственного отца, который отдавал все права, в том числе и родительские, господину Иснору сроком на пять лет.
— Для начала получишь шесть плетей.
Пацан открыл было рот.
— Десять плетей, — поправился маг, — а если откроешь рот ещё раз, я удвою наказание. Лодрик, сдашь юнца его непосредственному начальнику и вернёшься сюда с тёплым плащом для девочки. Все свободны, кроме Экримы.
Я приняла на рукавицу потяжелевшую птицу, Тарх мирно дремал, скованный чарами.
— Экрима, — маг вздохнул, — у тебя просто талант отыскивать неприятности на свою голову.
Поскольку это не было вопросом, я на всякий случай повесила повинную голову ниже плеч.
— Как ты вообще там оказалась, у ворот?
— Меня господин целитель вызывал, — пробурчала я.
— И?
— Я шла домой, а тут Тарх.
— Я о целителе спрашиваю.
— Он сказал, что у меня врождённый порок сердца. Завтра, то есть уже сегодня утром он будет меня лечить.
— Снадобье выпила?
— Не успела, господин Иснор.
— Глотай при мне.
Я мужественно давилась очень противным эликсиром, пока сжалившийся стражник не подал воды. Маг жестом выслал меня вон, я подхватила поудобнее беркута и буквально выпала за дверь. Стражник привычно придержал меня за плечо, затем закутал нас с Тархом плащом и скоренько проводил до моего нынешнего обиталища, предупредив, что рано утром явится за мной лично.
Полночи меня колотило адреналиновым откатом, а потом и проклятое зелье не давало уснуть. Оно бурлило и квакало в кишках так, что безмятежно дрыхнувший птиц просыпался всякий раз, как у меня рычало в животе. Пресловутая 'очистка' прошла на ура и рано утром меня и Тарха сопроводили в лекарню, после чего беркута расколдовали и отпустили размять крылья. Я сама следила, как он взмыл в серое от снегопада небо и благополучно исчез из виду.
Господин Туарегин кивнул служителям и двое немолодых дядек мигом раздели меня донага (я едва успела отпустить змейку на свободу), тут же уложили на стол и один из санитаров положил мне руку на лоб.
И всё. Как пишут в романах, на измученное сознание героини пала долгожданная тьма.
... Очнулась я уже сидя, вполне одетой, а рядом свернулась ажурная змея. При попытке встать на ноги обнаружила, что голова слегка кружится, двоится в глазах и очень хочется есть. Санитар выставил меня за дверь без особой деликатности, зато одарил словами 'всё прошло удачно, иди себе и не мешай господину Туарегину отдыхать'.
— А спасибо сказать?
— Завтра скажешь, — дверь хлопнула перед моим носом.
Я побрела прочь, время от времени вглядываясь в небо, но Тарха так не увидела. Что он тут забыл? Ага, это беркут сюда прилетел проведать меня, самой не смешно? Делать ему нечего было, он и соскучился. Бред какой-то. До столицы отсюда далековато, как он тут очутился? Вопросы, вопросы.
Если судить по суете на полосе препятствий, день перевалил на вторую половину, скоро стемнеет, а я ещё и не евши. Выходит, главврач со мной часа четыре возился, то-то ему отдых срочно понадобился. Надо отблагодарить его, только вот чем?
Это задачка, но к счастью, не из числа неразрешимых. Есть поместье и есть внук госпожи Виски, а стало быть, надо срочно отыскать Алвира, ибо мой бывший чичероне всех тут знает, мальчишка он кручёный, как саморез. Ага, на ловца-то он и бежит.
— Стоять! — я ухватила бегуна за полу тёплого кафтана.
— Ну чего тебе? — вывернулся из захвата малец, — меня по делу послали! Пусти!
— Куда бежишь?
— На конюшню.
— Пошли вместе?
Мальчишка кивнул, и под мой выкрик 'кто отстал, тот девчонка!' мы помчались взапуски. Второй пришла девчонка, как и требовалось. Минут десять я успокаивала дыхание, дожидаясь на морозце своего чичероне. Зима явно набирает обороты, вот и снегу навалило ночью, правда, мне совсем не холодно, два кругляша под стельками сапожек прекрасно согревают. Отброшенный капюшон плаща невесомо лежал на плечах, с детства не люблю головные уборы. Верхняя одежда тут вполне себе тёплая, но плохо, что рукавов плащик не имеет, зато есть эти дурацкие разрезы по бокам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |