Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Теперь же, когда возле города появился столь серьезный конкурент, Кертус зашевелился. Он уже успел выбить у мэра площадь под строительство храма и даже начал закупать стройматериалы, что не могло не поднять его рейтинг среди горожан. Попутно священник наводил справки о викарии Касиусе и кладбищенской часовне. Так или иначе, но Хлюсерон решил устранить церковника, пока тот не принес никакого вреда.
Смерть Джоса была обставлена так, словно кладбищенский смотритель страшно мешал планам Кертуса. Всю ночь возле часовни провозились следователи, выясняя подробности смерти старика. Намеками и ложными уликами Хлюсерон смог убедить стражей порядка в причастности городского священника, а некоторое магическое воздействие на самого Кертуса окончательно убедило всех в его вине. Особо защищать церковника никто не стал, и тут же приговорили к смертной казни. Джос же был объявлен мучеником, пострадавшим за веру.
Через два дня были проведены похороны с сожжением трупа смотрителя. На церемонии присутствовал опечаленный "племянник" почившего старика — Джок, который с трудом сдерживался, чтоб не засмеяться на людях.
На вид Джоку было не более двадцати пяти лет. Мускулистого телосложения с длинными черными волосами, завязанными в "конский хвост", парень сразу приглянулся местным жителям. Старики говорили, что он почти копия своего дяди. Аристократически правильные черты лица немного портил шрам на правой щеке.
Последние годы парень странствовал по Сармонтазару в роли наемника и теперь решил осесть на некоторое время в дядином доме. Горожане это решение поддержали, да и викарий Касиус был не против нового соседа. Казалось, он сдружился с Джоком не хуже, чем с его покойным дядей.
Вечером после похорон викарий Касиус уединился для беседы с новым обитателем дома кладбищенского смотрителя. Горожане уже разошлись по домам, а "монахи" принялись за привычную работу по восстановлению древней часовни, поэтому помешать им никто не мог. Пару минут Джок наблюдал за викарием, стоящим в проеме двери со смиренным выражением лица, потом не выдержал и в голос расхохотался.
— Уф, — отсмеявшись, заговорил юноша, — хорошие у меня были похороны, в какой-то момент аж самого пробрало.
— Я очень старался, — улыбнулся некромант и уселся в мягкое кресло, — всё-таки друга хоронил. Как себя чувствуешь?
— Превосходно! То ли за долгие годы забыл, каково это быть молодым, то ли один некромант чересчур усердно поработал, а силы во мне так и бурлят.
— Наверно, некромант всё же приложил свои ручонки, — вновь улыбнулся Хлюсерон. — На вот, — он передал другу кусок стального прута в три пальца толщиной, — посмотрим, чего с этой железякой сделать сможешь.
Недолго думая Джок принялся скручивать прут руками. На руках юноши вздулись вены. Со стороны казалось, будто закалённая сталь в его руках мнется, словно мягкая глина.
— Да уж, силушкой ты меня не обделил, — довольно пробормотал парень, смотря на деяние рук своих.
— Это уж точно, но это далеко не все возможности, которыми я наделил твоё тело. Всех карт раскрывать не буду, сам со временем разберешься.
Джок сбегал в подвал за бутылкой латопского вина, купленного ещё в его бытность Джосом, и друзья, как и ранее, уселись на балконе, ведя неспешную беседу и наблюдая за звездами. Им предстояло ещё очень много работы.
Глава 24. Невидимки.
Две недели тренировок и обучения пролетели для Одинона как один день. Понятно, что великим и даже просто хорошим воином он за это время не стал — подобное не под силу даже богу. Тем не менее, оружие в руках он уже держал вполне уверенно, да и пару простейших заклинаний освоил.
Правда, с заклинаниями были наибольшие трудности. Как выяснилось, магическое зрение юного бога в корне отличалось от того, которым пользовались маги. Даже сканы не способны были видеть все энергетические линии, а уж простые маги тем более. Маги и даже сканы смотрели на энергетические потоки, словно через маску сварщика, и видели исключительно самые яркие и мощные силовые линии. Одинон же видел даже то, о чем маги и не подозревали.
Безусловно, со временем эта уникальность могла дать много возможностей, но сейчас она лишь мешала сосредоточиться и заняться построением магической структуры. Представьте первоклашку, который даже родной алфавит толком не знает, а ему всучили книгу по квантовой физике, написанную на латыни. Вот и Одинон чувствовал себя как тот первоклашка.
Из-за уникальных особенностей ученика теорию построения магических структур пришлось отложить далеко и надолго. Единственным выходом из сложившейся ситуации были вербально-престидижитальные заклинания. Иначе говоря, заклинания выполнялись посредством махания руками и выкрикивания команд. По большому счету, этим методом пользовались все современные маги, ведь заученные действия выполнить гораздо проще, чем заниматься построением магической структуры в уме, но Парадокс этот метод недолюбливал.
Не смотря на неоспоримые плюсы подобных заклинаний, минусов было намного больше. На эти заклинания тратилось много времени, они не имели вариаций и были стандартны, как выпущенные с конвейера изделия. Такие заклинания легко просчитывались и блокировались. Малейшая ошибка в движении или произношении ключевой фразы приводили к срыву заклинания.
Так или иначе, но Одинон выучил "Осиный рой" и "Ореховую скорлупу". Оба заклинания были крайне энергоемки и предназначались для магов выше седьмого уровня силы. "Осиный рой" представлял собой сотню самонаводящихся огненных шаров, сжатых до размеров осы, но при этом таких же по мощности, как и стандартный огнешар. "Ореховая скорлупа" была одной из разновидностей статичных щитов земли и внешне напоминала каменную полусферу. Пробить эту защиту было крайне проблематично, но и атаковать из-за неё было невозможно. Единственной пользой "Ореховой скорлупы" была возможность поразмыслить над сложившейся ситуацией, отгородившись от поля боя.
Зато с обнаружением невидимок никаких проблем не возникло. Даже заклинаний и амулетов не потребовалось. Благодаря своему уникальному зрению Одинон мог видеть их не, пользуясь дополнительными средствами.
В общем, худо-бедно к бою с Хоркиллой юный бог был готов и теперь с содроганием ждал текущего дня. На сегодня же Парадокс объявил выходной:
— За один день ты всё равно ничего не изменишь в своей подготовке, лучше отдохни и наберись сил, — посоветовал гном.
Следуя совету наставника, Одинон решил полностью расслабиться и отрешиться от текущих дел. В последнее время он почти не виделся с Ариэтти и теперь решил пообщаться с ней. По словам мага, девушка занималась настройкой лабиринта, и мальчик направился к ней через лес.
Вокруг поместья Парадокса рос великолепный тропический лес. Он был окультурен и тщательно прорежен, со временем превратившись стараниями гнома и его учеников в ухоженный парк, нежели настоящий дикий лес. В эту летнюю пору пышная растительность выглядела просто великолепно, к тому же в её тени было так прохладно.
Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь густую листву, добавляли особого шарма дикой красоте. В различных местах они высвечивали едва различимые нити паутины и сверкающие на свету пылинки. На большом солнечном пятне примостился крупный зверек, похожий на ёжика, и с огромным удовольствием грелся на солнышке. На присутствие мальчика зверек не обратил никакого внимания. Маг пользовался немалым уважением и обладал достаточной силой, чтоб отвадить браконьеров от своих владений, да и сам охотой не увлекался, поэтому звери в лесу были непуганые и людей не боялись.
Лес так приглянулся Одинону, что он решил обозреть его истинным зрением. Позже он сам дико удивлялся, почему не закричал в первый же момент, но сейчас он лишь продолжил движение, не подавая виду, что заметил нечто необычное. В лесу прятался отряд приснопамятных наемников-невидимок. Они с комфортом разместились в ветвях деревьев и кустарников, готовые по команде сорваться в бой, но пока лишь наблюдали за домом и окрестностями.
За деревом мелькнула точеная фигурка Ариэтти, возящейся у основания каменной арки. Всё тем же непринужденным прогулочным шагом мальчик подошел к девушке и легонько коснулся её плеча.
— Ой, — испугалась красавица и отпрянула от протянутой руки, оборачиваясь, — а, это ты, Феанор! В последнее время я такая нервная.
— Не удивительно, ты ведь много пережила в последнее время. — Улыбнулся Одинон. — Кстати, поздравляю с получением ранга.
— Спасибо! Смешно, живем в одном доме, а две недели не виделись, я уж подумывала навестить тебя, — поняв, что её фраза может быть понята неоднозначно, девушка зарделась и добавила, — а то ты уж слишком усердно взялся за тренировки. Вот только мастер меня так нагрузил, что и продохнуть не могу.
— Он видимо считает, что труд способен залечить любые раны, даже душевные. — Мальчик залюбовался Ариэтти. С лёгким румянцем на щеках она была еще более прекрасна, чем обычно. На миг он даже забыл, что находится в окружении врагов.
— Отчасти он, наверно, прав. За день я так устаю, что к вечеру с трудом собственное имя могу вспомнить. Зато я сумела разобраться с его любимым лабиринтом смерти. — похвасталась юная красавица.
— Да что ты, — с неподдельным интересом удивился юный бог, — и чего же ты добилась?
— Теперь лабиринт можно проходить в соревновательном режиме. Я решила, что в лабиринте главное не ловушки, а загадки, и настроила его так, что слабый маг сможет соревноваться с сильным. — Видя непонимание на лице мальчика, Ариэтти пояснила, — суть в том, что теперь две команды смогут проходить лабиринт одновременно и, независимо от уровня способностей, они будут в одинаково трудных условиях.
— Да ты просто молодец, — похвалил девушку Одинон, увидев возможность побега от невидимок. — Дай я тебя за это расцелую! — Прежде, чем полуэльфийка успела что-то понять или предпринять, он притянул её к себе и, делая вид, что целует красавицу в щечку, зашептал на ухо, — нас окружают невидимки. Веди себя естественно. Единственный способ сбежать — идти через лабиринт. Покажи, как его настроить. — Видя, что девушка растерялась и может в любую секунду их выдать, Одинон чуть отстранился и поцеловал её в губы.
В первую секунду в Ариэтти поднялась волна возмущения наглостью мальчишки. Её глаза расширились, а руки уже были готовы оттолкнуть похотливого мальца, когда адреналин всё-таки направил мысли в нужное русло. Она всё же ответила на поцелуй и даже почувствовала удовлетворение, а потом оттолкнула соученика от себя. Со стороны всё это выглядело как неумелые попытки заигрывания пылкого юноши и наблюдатели ничего не должны были заметить.
— Надо же, а ты неплохо целуешься, — сообщила девушка, — но больше так не делай, накажу. — Одинон старательно ей подыграл и состроил недовольную мину на лице. — Лучше давай я покажу тебе, как всё это работает. — Сменила неудобную тему красавица.
Управление лабиринтом оказалось простым до безобразия и имело всего одно ограничение: сложность лабиринта для двух групп не должна была отличаться более, чем на три уровня. Одинон выставил для себя и Ариэтти третий уровень второй ступени сложности лабиринта, означавшего, что ловушки способны нанести серьезные травмы. Такая настройка была опасна, ведь юный бог еще ни разу не проходил лабиринт, зато она давала возможность далеко уйти от преследователей. То, что невидимки ринутся за учениками Парадокса, даже не вызывало сомнений, поэтому мальчик решил выставить для них максимальный третий уровень третьей ступени сложности лабиринта. Все ловушки для преследователей были смертельными, что давало шанс не только уйти от погони, но и, возможно, полностью от неё избавиться.
Выполнив необходимые приготовления, Одинон активировал лабиринт. В проёме арки начали быстро метаться веселые лучики света. Они всё ускоряли свой бег, пока проём не заполнился сияющим полотном света. Юный бог погладил рукой оголовье молота, выкованного по чертежам Парадокса. С некоторых пор мальчик ни на минуту не расставался со своим оружием и даже, ложась спать, укладывал молот под подушку. Взяв свою спутницу за руку, он без раздумий шагнул под свод арки.
Некоторое время в лесу стояла полная тишина, и лишь арка лабиринта призывно манила своим сиянием. Посреди поляны перед аркой прямо из воздуха соткалась фигура человека в черном одеянии наемника. Человек осмотрелся и прислушался к лесным звукам. Тишина указывала, что объект наблюдения сумел уйти. Наемник особым образом сложил ладони у своего лица и свистом какой-то птицы созвал свой отряд. Дождавшись еле слышного подтверждения готовности отряда, человек в черном проследовал в арку.
Глава 25. Лабиринт.
Ученики парадокса оказались в квадратной комнате три на три метра. В каждой стене комнаты имелась дверь, а по центру стоял стол с картой и правилами лабиринта.
— Ты совсем сума сошел, — накинулась на Одинона девушка, — зачем такую сложность в лабиринте поставил?
— В лесу были не менее четырех десятков наемников, — стал пояснять свои действия мальчик, теперь их не мог никто подслушать и он говорил не таясь. — Сейчас эти наемники идут на смертельной сложности лабиринта. Надеюсь, там они и погибнут.
— Что они вообще тут делают?
— За мной охотятся.
— Тоже мне, важная птица, — рассмеялась девушка, — да кому ты нужен? Они, наверное, за теми данными пришли.
— Ты забываешься, — строго произнес мальчик, вот только тон и поведение совершенно не соответствовали ребенку, — я последний в своём роду владыка Южной Канталонии, повелитель Руошграда, наследный принц имперской короны людей Феанор Сет Архон Кайя. — Хотя Ариэтти и знала, что внешность стоящего перед ней ребенка — это лишь личина, но только сейчас она поняла, что до сих пор не верила словам учителя. Зря не верила.
— П-п-прости... простите, Ваше Высочество, — от волнения во рту пересохло и полуэльфийка начала заикаться, чего никогда до сих пор с ней не случалось. Сейчас в фигуре мальчика читалось столько силы и власти, что даже короли склонились бы перед ним. Что уж говорить о бедной девушке-полукровке?
— Этого еще не хватало! — возмутился, Одинон, — для тебя я всегда буду оставаться Феанором. — Полуэльфийка благодарно кивнула, а юный бог предложил, — лучше давай решать, как нам выбираться из лабиринта и не нарваться на преследователей.
По словам Ариэтти, лабиринт располагался в горе под поместьем Парадокса и состоял из одинаковых квадратных комнат. Минимум одна из дверей в комнате ведет к ловушке, а в некоторых комнатах есть лестницы вверх и вниз. Так же в комнатах есть подсказки и загадки, позволяющие догадаться, где расположены ловушки.
Карта, лежащая на столе, оказалась не совсем картой, а двумя векторами, один из которых указывал направление и расстояние до комнаты-выхода, а второй показывал комнату соперников. Так получалось, что комната старта соперников-преследователей находилась на том же этаже, что и комната ребят, но в четырнадцати клетках южнее. Комната выхода тоже находилась в южном направлении, только этажом выше.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |