Чем ближе мы подходили к Гронсу, тем чаще нам встречались караваны. К сожалению пока только встречные. Но вот, похоже мне улыбнулась удача: нас нагонял караван. Маленький: телеги три-четыре, с такого расстояния точнее не определишь, но судя по скорости передвижения, все телеги были полны. Снова нырнув в кусты я стал ждать. Об охране я не слишком беспокоился: с двумя трофейными винтовками и моим то опытом обращения с ними, закованные в железяки мечники не более, чем медленно движущиеся мишени. Я хотел конечно прихватить побольше трофеев, но из той бойни сумел захватить только четыре экземпляра, а с собой взял только два, ведь надо было еще и о припасах позаботиться... Оставшиеся две винтовки оставил своей стае, показав как с ними обращаться. Конечно стрелки из них никакие, но выстрел в упор все равно мощнее, чем всякие копья или дубины.
А вот и караван. Ага, четыре телеги: две дальние открытые, а груз закрыт плотной тканью. Вторая по счету был закрытым вагоном, для слуг, наверное. А первой ехала небольшая карета. М-да, не густо. Хотя с другой стороны мне даже две телеги с собой прихватить будет трудновато: я все же один, а Куро вообще тяговых животных в первый раз видит. Охрана просто смешна: четыре конника с ружьями. Хотя наверное охрана с огнестрелом здесь считается элитой, но мне даже заряд аккумуляторов винтовок жалко на них тратить: когда еще удастся их зарядить? Тянусь к душе Куро. Ага, девочка мне доверяет, так что все должно пройти как по маслу. Тяну ее душу, и вот шерка исчезает, а у меня в руках появляются... Парные тонфы. Вот только основная часть представляет из себя не палку, а лезвие, с поперечной рукояткой. Не плохо, с тонфой я знаю как обращаться. Потом, конечно, надо будет объяснить Куро что с ней произошло, но сейчас сконцентрируемся на караване.
Жду, пока со мной поравняются задние всадники, и тут же выскакиваю на них. Надо отдать этим парням должное: тот, на которого я нацелился тут же повернулся и выстрелил. Вот только его меткость оставляет желать лучшего: мне даже не пришлось уходить с траектории. Пуля просвистела в нескольких сантиметрах от правого плеча, а второй выстрел я ему сделать не дал. Один удар, минус одно работающее сердце. Остальные трое охранников разбежались подальше от меня и открыли огонь, вот только я не собирался бегать за ними по всему тракту: схватив ружье только что убитого мной человека, запрыгиваю в ближайшую телегу и открываю огонь. Пять выстрелов, три трупа. Потом еще три выстрела по лошадям и вознице, уносящим карету. Я не собирался оставлять свидетелей. Бросаю ружье, и снова взяв тонфы, бегу к карете. Внутри оказался какой-то толстый мужичок, трясущийся от страха. Он уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но я с такими трусами не разговаривю. Взмах тонфы и еще одно сердце перестает биться. Горло я не перерезал из практических соображений: у этого мужика наверняка есть кошелек, а значит мне еще копаться в этой карете.
Теперь осмотрим вторую телегу-вагон. Надо убедиться, что живых не осталось. Оп-па... Здесь слуг не оказалось. Вместо них, здесь стояли четыре большие клетки, но занята была только одна. Но вот КЕМ она была занята...
Когда я увидел этих двух существ, я сначала решил, что их везли в какой-то зоопарк, но потом я наткнулся на вполне разумный взгляд и присмотрелся к ним повнимательнее. Ростом где-то мне по пояс: то ли еще детеныши, то ли просто маленькие, замотанные в грязные тряпки, из-под которых высовываются по одному чешуйчатому хвосту. Морды, хотя скорее лица как у людей, но с довольно сильно искаженными чертами. Кожа, как и волосы на голове зеленоватого цвета. Когда до меня дошло, что у этих существ есть одновременно и чешуя и волосы, я на миг впал в ступор. Это каким путем должна пойти эволюция, чтобы объединить признаки млекопитающих и рептилий?
Тем временем эти двое насмотрелись на меня, и, повернувшись друг к другу, стали шипеть. Прислушавшись, я понял, что они не просто шипели, а скорее разговаривали: шипение отличалось как по громкости, так и по тембру с интонациями. Значит они разумные... Убить? С одной стороны мне не нужны свидетели, а с другой стороны кто примет этих существ за свидетелей? Судя по всему их собирались продать, наверное в качестве питомцев. Отпустить? Пожалуй. Пускай проваливают на все четыре стороны. Тем не менее, наученный горьким опытом с шерками, я не собирался недооценивать силу и скорость этих рептилий. Перехватив свои тонфы поудобнее, и убедившись, что мне ничего не попадет под ногу при разрыве дистанции, я осторожно открыл замок, и не спуская с них глаз, вышел из вагона. Отойдя немного в сторону, я стал ждать.
Долго ждать не пришлось: парочка, выглянув из вагона, и увидев, что кроме меня никого живого поблизости нет, спрыгнула на землю и снова стала шипеть друг на друга, а через секунду, в дело пошла и жестикуляция, и повышенные тона. Ругаются? Нашли время! Но по крайней мере, они, похоже, не собираются нападать. Затихли. Пришли к какому-то решению? Ага, направились ко мне. Медленно, не делая резких движений, я принял низкую стойку, наиболее удобную для сражений с противником ниже тебя. Парочка, не дойдя до меня пяти метров, остановилась и один из них произнес на чистом... человеческом?
— Уродцы! — Чего? Ну допустим я для них не красавец, но я здесь один: Куро все еще в форме тонф. Видя мое непонимающее лицо, эти двое снова зашипели друг на друга, а потом уже другой представитель чешуйчато-волосатых сказал.
— Привет! — Ну это уже лучше.
— И вам доброго дня. — Те, довольные начатым разговором с новым энтузиазмом зашипели друг на друга. И в их разговоре я несколько раз услышал свою фразу, причем идеально скопированную.
— Ваши отбросы? — Снова что-то не то. Я непонимающе уставился на них, и после недолгого шипения, мне выдали другое слово. — Жрачка? -Кажется я начинаю понимать... Похоже эти существа имеют то ли идеальную память, то ли идеальный голосовой аппарат. Ну или и то и другое вместе. Наш язык им не знаком, но они запомнили некоторые слова и теперь стараются общаться с их помощью. Вот только похоже они не правильно ассоциировали некоторые понятия. Возможно, когда к ним кто-то приходил, звучала фраза "привет, уродцы", но как узнать какое из этих слов приветствие? То же самое и с едой что-нибудь вроде "вот ваши отбросы" могло заставить их думать, что "ваши отбросы" приравниваются к "еде". М-да, похоже им не очень хорошо жилось. Ладно, главное я понял: нападать они не собираются, и они хотят есть. Еда у меня есть, но что делать с караваном? Все я не утащу, но одну телегу взять смогу.
Я помахал им рукой, призывая идти за мной, и парочка меня послушалась. Зайдя в лес, метров на десять, я ткнул пальцем в основание одного из деревьев.
— Ждать.
— Ждать? — Я как мог, объяснил этим двум жестами, что они должны находиться здесь, и никуда не двигаться. В конце концов меня поняли, и уселись на землю. Я же тем временем побежал смотреть что за трофеи мне достались. В телегах оказался металл. Слитки стали не самого лучшего качества, но и не откровенный мусор. К этим же слиткам я накидал все ценное, что смог найти: оружие охранников, кошелек и драгоценности хозяина каравана, а так же пару лошадей, что тянула карету: они должны быть в цене. Все это время я не выпускал из рук тонфы: жизнь приучила ожидать сюрпризы всегда. Надеюсь Куро в порядке: пребывание в форме оружия не несет никаких вредных последствий, но с непривычки может быть не очень приятно. Развернув телегу, я погнал ее назад, к небольшой заросшей тропинке, запримеченной мной недавно. Проехав по ней вглубь леса где-то на километр, я оставил телегу и побежал за своими вещами и парочкой рептилий.
Если бы не эти двое, я бы просто поехал на телеге дальше, но сперва надо разобраться с ними, и делать это на дороге возле трупов — не самая лучшая идея. К моему удивлению, парочка была именно там, где я ее оставил. А я надеялся, что они уберутся. Показав жестами следовать за мной, я направился обратно к телеге. Осмотрев местность, и убедившись, что никого рядом нет, я развеял свое оружие и на свет появилась ничего не понимающая Куро. Рептилии то же смотрели на нее ничего не понимающим взглядом. Куро хотела было накинуться на меня с расспросами, но наткнулась взглядом на мелких, и закрыла свой рот. Видимо решила подождать с вопросами. Я же тем временем быстро приготовил еду и рептилии с завидным аппетитом на нее накинулись. Они с таким остервенением уничтожали мясо, что я удивлялся как они до сих пор с голодухи не померли... Ну а после того, как вся еда была съедена, они осмотрелись по сторонам, и удовлетворившись увиденным, тут же уснули. Мы с Куро только с легким шоком смотрели, как эти двое посапывали, прижавшись друг к другу. Ладно, завтра с утра постараюсь прояснить ситуацию, а пока надо объяснить Куро что я с ней сделал...
Куро отреагировала на информацию о том, что я вытягиваю из нее душу на удивление спокойно. Более того, она заявила, что не против такого состояния: мол ощущения своеобразные, но довольно приятные. потом она задала еще несколько вопросов по поводу как, когда и почему, и успокоившись, легла спать.
Утром я проснулся раньше всех и отправился посмотреть на дорогу. от каравана, на который я напал остались только трупы. Раздетые догола. Я говорил, что здесь к грабежам относятся как к своеобразному испытанию? Ограбили? Убили? Значит этот торгаш был недостоин... По моим сведениям от количества попыток грабежей так же зависит и репутация торговца: чем больше раз его пытались огравить, тем он надежнее. Ну а в данном контексте мне это неимоверно выгодно: никто меня не будет искать, никаких проблем с законом...
А вернувшись в "лагерь" я застал спящих рептилий и Куро, раздраженно дергающую себя за хвост. Вот это кадр! Так она еще и шипела ему что-то явно нелицеприятное...
— Куро! Ты что делаешь? — Девушка дернулась, как будто ее током ударили, отпустила свой хвост, и повернувшись ко мне с красным лицом выпалила.
— Ничего! Так, просто хвост немного зачесался. Ха-ха. — Ой темнит, ой темнит...
— Ладно, иди умойся, скоро завтракать будем.
К завтраку рептилии так и не проснулось, и нам пришлось их расталкивать. Разбудить то их получилось, но были они настолько заторможенные, что вести с ними разговор было бессмысленно. В нормальное состояние они пришли только спустя полтора часа, когда солнце прогрело землю и снова стало жарко. Они что, хладнокровные? Да нет, когда я их будил, их кожа была довольно теплой. Опять смесь млекопитающих и рептилий? А могли ли такие гибриды появиться самостоятельно? Или им это сделать помогли? Те же мистические Архоны? Не важно. Мне до этого нет никакого дела. Но как бы то ни было, когда мои пассажиры поняли, что их куда-то везут, то не стали ничего предпринимать, а лишь устроились поудобнее на железных слитках и стали глядеть по сторонам. Тогда я и решил с ними поговорить. Хотя "говорить" это громко сказано. Пересказывать всю беседу не буду, ибо она на девяносто процентов состояла из объяснений тех или иных терминов человеческого языка, но главное мне удалось из них вытянуть: домой они вернуться не могут, поэтому хотять отправиться со мной. Причин как первого, так и второго они вроде как не скрывали, но проблема была в том, что я не знаю их языка, а на человеческом языке рассказать об этих причинах не могут они. Встал закономерный вопрос: на кой хрен они мне сдались. И опять же: может они мне и пригодятся, но я не могу этого понять из-за их отвратительного языка! Поэтому я решил оставить их при себе по крайней мере до тех пор, пока они не научатся сносно говорить. А там можно будет понять будут ли они мне полезны, или пускай отправляются в свободное плавание.
В Гронс мы добрались через три дня, по пути еще немного обогатившись: на нас напали разбойники. Восемь вонючих мужиков с ржавыми лопатами вместо оружия ожидали легкой добычи, но мне даже не пришлось использовать Куро: я просто отобрал лопату у ближайшего разбойника и убил ею троих. После этого лопата сломалась, и мне пришлось отбирать новую. Обыскать я решился только вожака, который даже кожаную броню на себе имел! Улов оказался маленьким, но его хватило чтобы оплатить простой в не самом паршивом постоялом дворе на три дня. Ну а теперь мне предстоит заняться тем, чем я не занимался уже очень долгое время: налаживание связий, устраивание сделок, поиск выгоды и поднятие на ноги моей, еще не родившейся компании.
Конец Первой Части.
ГЛАВА 1
Через один год.
— Отец, у меня хорошие новости. — Ко мне в кабинет вошел парень лет двадцати на вид с салатовым цветом кожи и чешуйчатйм хвостом за спиной. Я оторвался от просмотра отчетов: все идет как нельзя кстати. Доходы увеличиваются бешеными темпами, многие бизнесы, которые можно было бы назвать конкурентами обанкротились и я быстро становлюсь монополистом.
— Говори, не тяни.
— Арелия желает обговорить с тобой условия долгосрочного контракта. — Я от души улыбнулся. Наконец то! Сейчас моя продукция продается в нескольких десятках мелких стран и королевств, но Арелия стала первой, из действительно крупных стран, решившей впустить меня в свои границы. Тут надо отметить, что поскольку я не являюсь гражданином Арелии, то не имею права вести там бизнес без предварительных договоренностей. Я как-то пытался установить связь с Арелией и Империей, но меня послали, сказав что моя продукция бесперспективна. На самом деле торговые гильдии этих стран купили чиновников, чтобы те не пускали меня внутрь. Тогда я перешел к осаде: я стал продавать свою продукцию всем окружающим Арелию странам практически за бесценок. Что произошло дальше? Самые умные граждане Арелии стали переходить границу, покупать что им надо и возвращаться обратно. А что они делали у себя дома? Правильно, хвастались перед соседями как дешего они купили то или это. А когда количество "челноков" превысило все возможные пределы, со мной наконец решили договориться.
— Кто будет их представлять? — Это довольно важный вопрос: я подробно изучил всю экономическую систему больших стран и знаю кто как ко мне относится.
— Королева. — Ручка, которой я писал распоряжения на время своего отсутствия замерла, а я успел поймать обеспокоенный взгляд своего названного сына. Он то знает мою историю.
— Какое ей дело до простого торговца?
— Нас приглашают на праздник. Там будут только самые знатные особы, похоже королева решила показать всем свое единение с простым людом, поэтому она лично нас выслушает.
— Что за праздник?
— День рождения королевы.
— День рождения значит... У них принято дарить подарки?
— Да.
— Когда праздник?
— Через восемь дней.
Через восемь дней я приближался к Кампанелле на своем личном транспорте. Праздник проводился на Кампанелле по соображениям безопасности: мол куда с летающего острова денешься? Мой собственный кораблик представлял из себя небольшую но бешено дорогую и престижную машинку. Будь моя воля, я бы не стал тратить деньги на эту посудину, но многие мои торговые партнеры даже слушать меня не стали, если бы я не прибыл к ним в чем-то дорогом и блестящем... В принципе эта яхта мне нравится: никакой излишней роскоши и в то же время все, что надо на месте и выглядит стильно. Со мной на праздник отправились только самые довереные мои люди. Вернее нелюди: Куро и мои "дети". С-сарш и С-серка. Эти двое просто отказываются меня называть как-либо кроме "отец", мотивируя это тем, что особь, заботящаяся о детях их расы и является их родителем, ведь биологические родители бросают своих детей сразу после рождения.