Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он снова пожал плечами.
— Просто, прямолинейно, грубо, но согласитесь, что достаточно действенно.
Этот ответ вызвал у Цукуне некоторую растерянность. О какой реакции идёт речь?
...Погодите. Тёмные Лорды, признаки, интересы, символы... Меч?..
— Так слишком легко принять желаемое за действительное — пробормотал он. — Благодарю за ответы, и простите, что задержал. И, если вас действительно интересует сохранение стабильности — в этом наши интересы действительно совпадают.
В клубную комнату Цукуне вернулся в глубокой задумчивости. Есть вероятность, что он ошибается, но если понял правильно, ситуация открывается с новой стороны. Чёрный кинжал, он же меч... Пропавший "Лорд", чьим символом он был... Абсурд, но всё складывалось.
Кажется, не без участия Директора его приняли за Кащея.
Проблема в том, что Цукуне не имел ни малейшего понятия, как с этим быть и что делать с этой информацией. Как, вообще, разубедить в этом заинтересантов? И нужно ли, вообще?
Но вот что точно нужно, так это информация о политической ситуации в среде монстров, и конкретно текущих "Тёмных Лордов".
И хорошо бы пообщаться с Директором.
Когда человек внезапно оказывается втянут в международную политику, в первый момент ему свойственно теряться, просто из-за неожиданности и масштабов. А если это политика монстров — дело ещё хуже.
В случае Цукуне этот эффект внезапности уже был сглажен, но ситуация всё равно оставалась незаурядной. По крайней мере, с Лупом стало чуть понятнее; хотя доверять оборотню человек не собирался, но сказанное им выглядело логично. А поскольку сам Цукуне не имел ни желания, ни возможности вмешиваться в международную монстрячью политику — хотя информация необходима — вероятно, можно предоставить французу возможность сглаживать волны, поднимаемые действиями других сторон. И если это действительно так, то это, на взгляд человека, было лучшим вариантом.
Жаль, в реальности редко оказывается так удобно и просто.
После... переосмысления окружающих его девушек и их мотивации, Цукуне стал понимать их значительно лучше. Поэтому возмущение Куруму его не удивило.
— Некономе-сенсей, вы-то здесь почему? — недовольно осведомилась суккуба, обнаружив на следующий день в клубной комнате кошку редкой, учительской, породы, с рюкзаком на полу рядом.
— Ну, я всё-таки ваш куратор — заметила учительница, стрельнув взглядом в сторону Мориоки, а затем тарелки сушёных сардинок в её руках. Клубный оборотень тем временем подошёл к Куроне и шепнул той что-то на ухо; та подняла бровь, а затем медленно кивнула.
— Ну, чем больше — тем веселее — подозрительно довольно произнесла она. Впрочем, о причине изменения её настроя можно было догадаться: Мориока наверняка сказал что-то в том духе, что пока он будет окучивать кошку, девушки клуба смогут остаться с Цукуне без посторонних. Ну, если смогут придумать что-то с Лупом.
— Кстати, мсье Луп... А какие девушки вас интересуют?
Ну, вот.
— Из девушек меня интересует сугубо моя супруга — улыбнулся старший оборотень. Оу. — У нас принято создавать пару одну до смерти... не то, чтобы я выступал против других культур и традиций.
Он покосился на Цукуне. И этот туда же...
Дверь открылась.
— Простите, я немного опоздала — сообщила Мока. — Вот...
И она продемонстрировала устроившуюся у неё на руках кошку.
Знакомую чёрную кошку, глянувшую на Цукуне определённо с улыбкой.
Эпизод 29: Дары.
Прогулка по грибы-ягоды — дело весьма ответственное. Нужно заготовить оружие, взрывчатку, информационную кампанию, аптечку, и завещание. И как бы ни хотелось Цукуне, чтобы всё это было шуткой, но увы — это было прискорбной реальностью подготовки к опасному, но необходимому мероприятию. Совместно с Юкари он составил примерную карту ближайших окрестностей леса, совершив вместе с ведьмочкой несколько коротких вылазок, и хотя этого было на его взгляд категорически недостаточно — да и профессиональным картографом никто из них не был — это всё же было хотя бы что-то.
С картой, неожиданно, помогла Руби. Старшая ведьма, в отличие от младшей, могла летать без особых ухищрений, и провела разведку с воздуха; плюс в составлении карт она разбиралась лучше что Цукуне, что своей младшей коллеги. К сожалению, более-менее далеко углубляться в лес не рисковала и она; по её словам, это море деревьев, как бы это сказать... в каком-то смысле было отдельным миром. Чем дальше от школы — тем дальше от мира людей, и тем более странным и опасным всё становится. Более волшебным — тоже. А ещё там водятся различные существа, опасные даже для дракона, не то что для перекидывающейся в ворону ведьмы. Собственно, по её — неуверенным, стоит признать — наблюдениям глубокий лес постоянно менялся, и степень его реальности оставалась под вопросом, так что основной угрозой лесных глубин были даже не их обитатели, а сам лес, сама его непредсказуемая и коварная материя. "Там реальность сливается с планом "Вечного леса"", как сказала старшая ведьма.
Соответственно, для ориентирования в пришкольном лесу, даже не столь глубинных его частях, требовались особые средства, указывающие путь артефакты вроде сказочного клубочка. Юкари даже вспомнила, что у её матери были парочка таких, однако всё же вместо них команда клуба журналистики оснастилась компасами.
Не обычными, понятное дело. Юкари заколдовала несколько иголок на то, чтобы они указывали на Академию — а ещё на членов клуба. Учитывая тенденцию к разделению команды — крайне ценно, хотя ведьмочка предупредила, что это прототип, и вообще в лесу могут быть свои сложности.
Честно говоря, после озвучивания списка потенциальных проблем Цукуне хотелось не соваться в эти дебри, и вообще лучше не подходить к лесу. Увы, но на территории Академии было не то, чтобы безопаснее, просто опасность была другой. И вот как раз чтобы её уменьшить — приходится совать голову в петлю, то есть в чащу.
А ещё раздражала безалаберность команды и непонимание серьёзности угроз. Ладно Мориока; он всё-таки волк, и в лесу, вероятно, чувствует себя как дома. Но девушки... Несмотря на всё, несмотря на постоянные инциденты, они относились к потенциальным угрозам слишком легковесно. Складывалось впечатление, что слишком уверились, что раз прежде справлялись, то и в этот раз всё будет хорошо.
Михаил на секунду задумался, не является ли это той самой женской логикой.
Или, возможно, он просто против воли начал-таки воспринимать их слишком как людей, а на самом деле это просто очередной выверт нечеловеческой психологии? Тоже вполне возможный вариант, особенно учитывая, что наиболее серьёзно к походу "по грибы-ягоды" относились ведьмы, наиболее человечные в команде.
И да, обе ведьмы. Руби обещала выбить у директора свободные день-ночь, причём последнее слово, на взгляд Михаила, произнесла несколько намекающе.
Хотя опять же возможно, что это его мнительность. Девушки, во всяком случае, на её слова не среагировали.
К сожалению, унести с собой всё необходимое Цукуне не смог бы, даже если бы оно у него было. Но даже без пулемёта, огнемёта, и запаса гранат вещей было немало, и часть из них было необходимо оставить в Академии: сложно убегать со здоровенным рюкзаком за спиной, а что убегать придётся, парень практически не сомневался. Оружие и средства ориентирования — без вариантов. НЗ пищи и аптечка — очевидно нужны. Палатка — нужно, но не жизненно важно, тем более что можно устроиться в чьей-то ещё палатке... хотя, вероятно, девушки будут слишком уж "за". Яды и антидоты — см. "оружие". Упаковка презервативов... а это откуда, вообще?.. Гиней подкинул, видимо?
Ну, неважно. Один стоит взять, на всякий случай.
А остальные приберечь на потом.
Остальной разбор вещей сюрпризов не принёс, но и ничего, что стоило бы убрать из рюкзака, тоже не нашлось. Парень сложил всё, застегнул рюкзак, и глянул на остальных членов клуба.
...Рюкзаки девушек были заметно большего размера, но каких-то неудобств им не доставляли. Ну, за исключением Юкари, но она просто загрузила большую часть своих вещей в рюкзачище Моки; вампирша сама предложила, как самая сильная. И, похоже, игнорирующая гравитацию и инерцию.
— Убедитесь, что всё с вами, и ничего не забыли — устало произнёс Цукуне. Наглядная демонстрация различия в физической силе была... довольно неприятной, но не важно.
Вопреки его ожиданиям, на это ответила не Куруму, а Гиней.
— Да ладно, не парься так, приятель — заметил он, хлопнув парня по плечу. — У наших девчат головы на плечах, а ты об этом столько раз повторял, что даже натуральные блондинки запомнили бы.
Цукуне кисло глянул на него.
— Если бы я был таким оптимистом, я не дожил бы до этого дня. — Он повернулся к девушкам. — Простите, леди, дело не в вас, дело в самой жизни.
Это, кажется, заставило оборотня задуматься. Устроившаяся на рюкзаке всё той же Моки чёрная кошка одобрительно кивнула.
Или не одобрительно. Кошатина отказывалась разговаривать, и Цукуне даже предполагал, что мог ошибиться, и это другая кошка, просто похожая. Ну, или какая-то ведьма говорила через неё как через ретранслятор, а сейчас она не на связи. Что Руби, что Юкари не смогли найти в кошке ничего необычного, и в итоге девушки решили её не прогонять. Сам парень был более подозрителен и осторожен, но пока что она помогла, и что важнее, наверняка в состоянии красться за ними незаметно. Так что лучше уж держать по возможности на виду, и оставлять возможность позитивных отношений — в конце концов, она вполне может представлять одну из политических фигур монстрячного сообщества.
...Н-да. Рассматривать взаимоотношения с кошкой как политический фактор. Ну и дурдом.
— Ну, если всё, то выходим, благословясь... — пробормотал он по русски, и повторил по японски:
— Если всё, то выходим.
Бланш, он же Жеводанец, он же Серебряный, встретил бравую газетную команду у школьных ворот. С собой у легендарного оборотня, на чьей голове сейчас была чёрная бейсболка с изображением белой кости, была спортивная сумка с перекинутой через плечо длинной лямкой, и бумажный свёрток, из которого он доставал и с аппетитом ел пирожки. Цукуне не знал, является ли этот волчара в какой-то мере прототипом волка из Красной Шапочки, или просто любит пирожки, но в человеческую литературу, включая школьную библиотеку, он точно входил. Жеводанский волк... Можно было практически не сомневаться, что это был именно он.
Увы, но о "Нидхёгге", которого он называл своим господином, информации было прискорбно мало. На самом деле, большую часть того, что удалось узнать, Цукуне выяснил, неожиданно, у Сибы. Семья тануки занималась торговлей по всему миру, и по крайней мере общей информацией о ключевых фигурах они обладали, хотя "Тёмные Лорды", одним из которых был этот дракон, в последние века предпочитали как можно меньше показывать себя.
И да, это был дракон. "Чёрный дракон севера", "Подгрызатель корней", "Пожиратель прелюбодеев"... последний титул был пожалуй самым любопытным. Зона влияния — запад Европы, в основном скандинавские страны, к югу его влияние, или как сказала тануки "тень", ослабевает. Сам он публично не появлялся очень давно, но у него имеется несколько "посланников", включая Бланша, присматривающих за его интересами и доносящих решения. Однако всё это было так... непрозрачно, что Михаил ничуть не удивился бы, если бы дракон на самом деле давно дал дуба, а "посланники" просто паразитируют на имени могущественного монстра.
Что-то вроде того, что делает сам Михаил, в общем-то.
В любом случае, это просто означало, что в эти дела не следует соваться — чего он и не планировал.
Оборотень глянул на членов клуба, изображающих улиток — по крайней мере, в плане груза за спиной — на свою сумку, и перевёл взгляд на Цукуне, выразительно подняв бровь. Парень вздохнул.
— Не все мы тут волки.
— Резонно — согласился француз. Глянул на кошку, — обеих — но никак не прокомментировал.
К удивлению Михаила, старший оборотень немедленно оказался под каблуком младшей ведьмы. Ну, фигурально выражаясь, но Юкари, ничуть не смущаясь и не опасаясь, принялась гонять француза, "как самого незагруженного", как только они вошли в лес. Она вручила ему список интересующих её растений и грибов, и отправила на поиски. Служебно-розыскной оборотень, так сказать... Так, с копией списка в руке, и пирожком в другой, Жеводанец и исчез за деревьями.
Лес создавал тягостное впечатление. Мёртвые сухие деревья постепенно сменялись живыми, но эти создавали пожалуй даже более мрачное впечатление. Замшелые, покосившиеся, они вызывали подспудное чувство тревоги — в том числе банальной опаски того, что эта трухлявая махина, или по крайней мере тяжёлая ветвь с неё, может в любой момент завалиться на голову.
Не только это, однако. Деревья были странными, хотя в большинстве случаев Цукуне никак не мог уловить, в чём эта странность. Иногда, впрочем, её удавалось уловить — например, узоры на коре складывались в гротескные лица, из дупла блестели красным огоньки чьих-то глаз, ветви покачивались без ветра... А ещё — ёки, плотная и давящая. И запах... он тоже был неправильным.
Откровенно говоря, Цукуне уже жалел, что затеял всё это. Однако отказываться было поздно.
Пожалуй, единственным, что несколько успокаивало, была кошка. Не та сомнительная чёрная мурчала, что кажется уснула на рюкзаке Моки, не собираясь с него падать, а в общем-то не менее сомнительная, но куда более гуманоидная пассия клубного волчары. Цукуне всё ещё не представлял, как эти двое ухитрились сойтись, но они выглядели вполне довольными обществом друг друга. И, что главное, их взаимозаигрывания... ну, в обычных условиях они вероятно раздражали бы, но сейчас порядком сглаживали мрачную атмосферу леса.
Впрочем, у этого была и другая сторона: Куруму. Суккуб то и дело поглядывала то на эту парочку, то на Цукуне, и хмурилась.
— Здесь остановимся — сообщила Юкари, и Цукуне не сдержал вздох облегчения. Обе его стороны были всецело городскими людьми, в отличие от остальной компании, и идти по мрачному сверхъестественному лесу с грузом за спиной... он легко мог назвать куда более комфортное и менее утомительное занятие.
Форму, однако, нужно поддерживать. Полезно для выживания.
Поляна быстро принялась превращаться в лагерь-стоянку. Мока отошла нарубить дров, Юкари сопровождала её, рассчитывая найти что-нибудь полезное под присмотром вампирши, а Мориока принялся устанавливать палатки, как самый опытный в этом деле. "Я современный волк — зачем мочить шерсть, когда люди понапридумывали столько полезных штуковин?", как он сказал.
Цукуне осмотрелся, и направился к накрывающей стол суккубе.
— Не самый лучший момент, конечно, но жизнь такая, что лучше не затягивать — произнёс он, и протянул Куруму коробку. — Вот. Извини, если оно тебе не нужно — я не очень представляю, что подошло бы. Если что, в другой раз попытаюсь лучше, если доживу.
Девушка с лёгким недоумением подняла взгляд и открыла коробку.
Внутри лежала небольшая кулинарная книга и пара рукавиц, с чуть кривовато вышитыми на них иероглифами "Спасибо".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |