Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Риджийский гамбит. Интегрировать свет


Опубликован:
11.10.2015 — 20.10.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Шахматная партия между Темными и Светлыми продолжается. Семена зла, посеянные таинственным кукловодом восемнадцать лет назад, проросли в настоящем. Еще немного, и мир людей, дроу и эльфов будет сметен войной.
Уже не рабыня, но признанный стратег и тактик, Снежка готова помериться силами с неведомым противником. И пусть у нее нет магии, но волшебной силой обладает тот, кто рядом. Колдун, которому так хочется доверять. Которого так трудно любить. Который принадлежит не ей. Или... правильно разыгранная партия способна изменить судьбу? Пришла пора проверить!

Вторая часть дилогии, продолжение романа "Дифференцировать тьму". Иллюстрации можно посмотреть вот тут.
ЧЕРНОВИК. Часть текста удалена. Книга вышла в издательстве ЭКСМО, серия "Колдовские миры", ISBN: 978-5-04-089126-9. Рисунок на переплете Анатолия Дубовика.

Заказать бумажную книгу: book24, Лабиринт, Озон, oz.by (Беларусь)

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Работает, работает!

— Работает!

Младший эльфийский принц воскликнул это с такой радостью, будто не моё заклятие тестировали, а его. Кажется, Фаника ничуть не смущало, что он висит, беспомощно болтая руками, со смешно задранной рубашкой, почти упавшей ему на лицо. Бульдог обеспокоенно забегал вокруг, для острастки пару раз гавкнув: явно не понимая, что происходит, но просто на всякий случай.

— И правда, — изумился Дэнимон.

— И правда, — эхом откликнулся Восхт. Щурясь, вгляделся в пергамент, который держал одной рукой, и вывел руны контрзаклинания, — нэр тильбака тилль йоуден!

Пару мгновений спустя Фаник рухнул на ковёр, заставив меня обеспокоенно кинуться вперёд — но вскочил ещё прежде, чем я успела к нему подбежать.

— Ещё одно подтверждение, что ты был прав, Восхт, — заключил эльф, отряхнув ладони друг о дружку. — Когда назвал её Белой Ведьмой.

— Да уж, да уж, — колдун взглянул на меня, и от уважительного блеска его глаз мой нос самопроизвольно чуть задрался к потолку. — Не маг, да ещё и иномирец, написал рабочие формулы...

В моей жизни было немного моментов, когда я хотела прыгать от радости, как маленькая девочка, получившая давно желанную игрушку. Наверное, последним был день, в который я завершила Дэвида — когда он, поприветствовав меня, впервые зажёг по моему приказу лампу над кроватью.

Но теперь мне хотелось именно этого.

Я колдунья. Колдунья-теоретик, но всё же. И сама создаю заклинания, о которых когда-то лишь читала: в книжках, казавшихся несбыточными сказочками.

Чёрт возьми, как же круто.

— И какие ещё заклятия она придумала? — спросил Дэнимон.

В его голосе скользнула заинтересованность, которой я не слышала до того.

— Тут ещё три. Кажется, — Восхт сосредоточенно вглядывался в пергамент, — следующее должно заставить оружие противника вылететь у него из рук.

Я подтвердила его слова лаконичным кивком.

— Дэн, я позаимствую твой меч, — безапелляционно изрёк Фаник, прежде чем направиться к покоям пленных.

— Мой меч? — кажется, наследник эльфийского престола остался не в восторге от этой идеи. — Но...

— Ты же не против, правда? — безмятежно бросил через плечо его любимый младший брат. — Вот и чудно.

Дэнимон, безнадёжно махнув рукой, замолчал.

А некоторое время спустя мы сидели за круглым столом. Все вместе, вчетвером.

И пока я объясняла Фанику, как играть шахматный дебют, Дэн и Восхт наблюдали за доской, устроившись рядом с ним.

— ...как говорил один великий шахматист в нашем мире, 'если даже одна фигура стоит плохо, то вся партия стоит плохо'*, — вещала я, подбадриваемая внимательным взглядом Фаника. — Желательно, чтобы по окончании дебюта все фигуры были готовы к бою. Не стоит ходить одной и той же фигурой, пока остальные бездействуют, не стоит тратить время на сомнительные завоевания вроде крайних пешек: в итоге рискуете подарить сопернику перевес в развитии, о чём потом сильно пожалеете. Нужно развивать все фигуры... и вначале лучше выводить коней и слонов, а потом уже ферзя и ладью.

(*прим.: слова Зигберта Тарраша, одного из крупнейших шахматистов и теоретиков шахмат в истории)

— Почему? — спросил эльф, который вторым же ходом вывел своего белого ферзя на h5. — Королева ведь... прости, Криста называла её так, да и мне удобнее... самая сильная фигура. А в скауке сильные фигуры обычно сразу бросают в бой.

— Скаук и шахматы всё-таки сильно различаются, принц, — мягко произнесла я. — В шахматах нет башен, за которые противнику ход воспрещён, да и фигуры не возвращаются к вам... нет, возвращаются иногда, но для этого придётся приложить массу усилий.

— Дойти пешкой до последнего ряда вражеских клеток? — решительно усадив Клемента, норовившего влезть на доску, себе на плечо, Фаник уверенно шагнул своим слоном на с4.

Я ещё после его хода ферзём предположила, что он, сам того не зная, попытается поставить мне детский мат*. Теперь окончательно утвердилась в этой мысли.

(*прим.: мат за четыре хода, который довольно часто встречается среди новичков)

Он правда думает, что я могу на такое попасться? Какая прелесть.

— Именно. Как вы понимаете, сделать это не слишком-то легко. — Я рассеянно коснулась кончиком указательного пальца своей пешки d7, чувствуя кожей холодный камень фигурки. — Ферзя, выведенного в начале игры, очень просто атаковать. Притом что в одиночку он ничего сделать не сможет, только вынужден будет отступать под ударами лёгких фигур. Например...

Я взяла ту же пешку — естественно, ибо правило 'тронул — ходи' успело стать для меня привычкой — и, шагнув ей на d5, жестом предложила Фанику оценить последствия.

Как хорошо, что первым его ходом было не популярное e2-e4, а e2-e3. Иначе не удалось бы осуществить самую эффективную и изящную защиту от детского мата: не только отразив угрозу, но и развив фигуры с темпом*.

(*прим.: в шахматах — ритм игры, развитие событий; в более узком значении — ход)

— Понятно, — изучив доску, констатировал принц. — Теперь моему слону придётся отойти назад, иначе ты захватишь его.

— И не только слону, — когда Фаник отступил, я двинула вперёд ещё одну пешку, на этот раз g7-g6. — А теперь, как я и говорила, я атакую вашего... вашу королеву.

— И мне приходится отступать и ей тоже... причём только сюда, потому что эти клетки защищают твои пешки, эти — твоя королева, а эти — твои слоны. — Эльф, усмехнувшись, отвёл ферзя на f3. — Хитро.

— В итоге я развиваю своего второго коня и завоёвываю центр, а ваша атака захлебнулась. Это вы ещё разглядели все мои ловушки и сумели вывести ферзя из-под удара. А ведь могли и потерять.

— Да, ловушки ты расставила прекрасно, — Фаник задумчиво обозрел поле битвы. — Вот что бывает, если королева неосмотрительно кидается в одиночку во вражеский стан.

— Прямо как в жизни, — хмуро заметил Восхт.

А я решила пока не вдаваться в частности агрессивной тактики, где быстрый вывод ферзя в дебюте был весьма уместен. Той тактики, с помощью которой я когда-то победила Лода.

В конце концов, моему юному падавану и так есть над чем подумать.

Дэнимон зевнул. Кажется, он остался несколько разочарован тем, что его брату не удалось обставить заносчивую иномирную девчонку — и я подозревала, что горделивый наследник эльфийского престола никогда не забудет мне вероломного пленения его венценосной особы.

— Фаник, — молвил принц, любовно протирая лезвие меча куском замши, — думается мне, на обучение этой игре тебе придётся потратить столько же времени, сколько ты учился скауку. Ты действительно этого хочешь?

Забавно. Испытанию моими заклятиями подверглись и его оружие, и его брат — но о состоянии первого принц почему-то пёкся куда больше.

С другой стороны, меч, в отличие от Фаника, не мог настолько красноречиво заявить о том, что чувствует себя прекрасно.

— Для хорошего игрока в скаук научиться шахматам будет не так уж и трудно, — возразила я, выдергивая ногу из-под морды Бульдога, решившего на ней поспать.

— И, как ты и сказала, надо же с чего-то начинать, — Фаник вздохнул с притворной горестностью. — Меня утешает лишь то, что ты тоже не сразу написала свои заклинания.

— Для начала целых две недели постигала то, чему меня в школе учили пять лет, — иронично поддакнул Восхт.

— Неделю. Первые дни, как вы понимаете, мне было немного не до того. Но считайте, что я в родном мире получила... фору, — я мельком улыбнулась. — В конце концов, я же не кинулась сходу сочинять заклятие, которое взломает защиту сокровищницы лепреконов.

В ответ светлый колдун поперхнулся воздухом, Фаник поднял заинтересованный взгляд, а Дэнимон вопросил с тенью какого-то суеверного ужаса:

— Неужели ты и об этом думала?

— И ещё буду думать, — безмятежно откликнулась я. — Люблю интересные задачки, а эта задачка представляется мне весьма интересной.

— Думаю, Ильхт когда-то говорил Тэйранту нечто похожее, — послышался за моей спиной негромкий голос Лода. — Прежде, чем отправился к лепреконам... в надежде сделать то же, чего хочешь ты.

Как же он любит появляться незамеченным.

Впрочем, для серого кардинала — незаменимое качество.

Когда я обернулась, колдун уже подошёл к столу. На доску он посмотрел будто без интереса, и лицо его, как обычно, выражало одну лишь непроницаемую приветливость.

Значит, на том моменте, когда я говорила про защиту сокровищницы лепреконов, он уже был рядом. И про то, что я сочинила заклятия, наверняка догадался...

— Ильхт Миркрихэйр пытался украсть что-то у лепреконов? — переспросил Восхт.

— Да. Медный кубок с гербом их Повелителя. Просто в качестве доказательства, что он сумел что-то оттуда вынести. — Лод улыбнулся изумлению в глазах светлых. — Как вы понимаете, об этой истории предпочитали не распространяться, но мне рассказывали.

— Кубок? — Дэнимон недоумённо повёл рукой, в которой так и сжимал кусок замши. — И зачем ему это понадобилось?

— Потому что ему было восемнадцать лет. Потому что он был молод, горделив и невероятно умён. И он хотел быть тем, кто сломает нерушимую защиту лепреконов. — Лод пожал плечами. — Он даже поспорил с Тэйрантом, что сделает это. На один золотой.

Я вспомнила тех мальчиков, что когда-то видела во сне. Юного Ильхта с тёплой усмешкой на губах, юного Тэйранта, улыбчивого и серьёзного. И картинка, как они заключают шутливое пари — в том самом саду Хьярты, где Тэйрант тренировал маленького Эсфора, — всплыла в воображении сама собой.

Я увидела, как они азартно жмут друг другу руки. Товарищи, озорные мальчишки... которым несколько лет спустя суждено залить Риджию кровью.

И подумала, что Морти была стократ права: когда говорила про милых мальчиков, вырастающих в мужчин, способных на страшные вещи.

— Видимо, эта попытка не увенчалась успехом, — предположил Фаник.

— Да. Проникнуть в сокровищницу труда не составило, а вот выйти оттуда с кубком... даже Ильхту это оказалось не под силу, — Лод почесал подбородок указательным пальцем. — У меня даже сохранилось заклятие, с помощью которого он пробовал нейтрализовать чары, наложенные на сокровищницу. Великолепная формула. Невероятно жаль, что нерабочая.

— И, конечно, ты пытался её усовершенствовать, — предположила я.

— Пытался. Но мне даже не требовалось проверять её, чтобы понимать — я не сделал её правильной, — Лод печально улыбнулся. — Если даже Ильхт не смог...

— Может, он был и могущественнее тебя, — запротестовала я, — но ты умнее.

— В том, что касается магии, ему не было равных. Как теории, так и практики.

— Но ты усовершенствовал его ошейник!

— Просто потому, что он не успел сделать того же. Я никогда не вывел бы подобную формулу с нуля.

— Думай, что хочешь, только меня не переубедишь, — безапелляционно высказалась я. — Однако должен быть какой-то способ обойти эту защиту.

— Чары завязаны на жизни двадцати лепреконов, обитающих во дворце, — рассеянно проговорил Восхт. По лицу светлого колдуна я видела, что его тоже заинтересовала задачка. — Если ориентироваться на основные магические принципы... чары падут, если убить их всех.

— Только вот каждый из двадцати знает не больше, чем трёх других, — Дэнимон вновь провёл замшей по стали, и без того сверкающей. — Даже если захватишь одного, он не поможет тебе вызнать имена остальных. Для верности придётся вырезать всех обитателей дворца.

Я сняла очки, которые успели заляпаться, и протёрла стёкла рукавом рубашки. В мыслях уже щёлкал один вариант за другим: потому что, как ни крути, меня не оставляла тщеславная надежда стать риджийским Данцигом*.

(*прим.: Джордж Данциг, американский математик. Однажды, будучи аспирантом университета, он опоздал на урок и принял написанные на доске уравнения за домашнее задание. Задание показалось ему сложнее обычного, но через несколько дней он смог его выполнить; после оказалось, что он решил две 'нерешаемые' проблемы в статистике, с которыми маститые учёные не могли справиться в течение многих лет)

— Если чары не сломать, то наверняка их можно обмануть.

— Надеть на лепрекона ошейник и заставить вынести предмет из сокровищницы? — Фаник покачал головой, и я хмыкнула — ибо принц озвучил вариант, который и мне когда-то пришёл в голову первым. — Не выйдет. Если лепрекон будет понимать, что вытаскивает предмет незаконно...

— ...защита сокровищницы не выпустит его. Да, уже наслышана, — я придирчиво просмотрела стёкла на свет. — А как насчёт захватить лепрекона в плен и изменить ему память так, чтобы он думал, что имеет полное право выносить предмет?

— Уже пробовали, — отозвался Лод. — Чары, как ты могла понять, всегда считывают сознание того, кто пытается выйти из сокровищницы. Изменение памяти оставляет слишком серьёзные следы, и объект с подобными следами вызывает у чар подозрение. В итоге они не выпускают этого подозрительного лепрекона наружу, причём вне зависимости от того, есть у него в руках предмет или нет. И, насколько я знаю, даже в этих случаях лепреконы не ослабляли защиту, дабы позволить своему товарищу выйти, так что... конец был печален.

А эти лепреконы весёлые ребята, однако.

— Хм, — я в задумчивости прикусила дужку очков. — Раз всё завязано на сознании, то превращение в лепрекона тоже ничего не даст.

— Нет. И обмануть чары пытались многие, да только не вышло ни у кого.

Я вернула очки на нос. Попыталась ухватить идею, мелькнувшую где-то на краю сознания, идею, которая — я чувствовала — была напрямую связана с решением, скользнувшую смутной тенью...

— Впрочем, не буду дальше вам мешать, — Лод отступил на шаг, и удивление сбило меня с нужной мысли.

— И даже не останетесь понаблюдать за игрой? — осведомился Фаник, озвучив и мой вопрос: со странной насмешкой в голосе. — Вы же, если не ошибаюсь, любите это дело, да и мастер в нём.

— С удовольствием составил бы вам компанию, но, боюсь, меня ждут дела. — Колдун поклонился. — Приятного времяпрепровождения.

Мы молча проследили, как он уходит.

— Похоже, коротать время в нашем обществе не доставляет ему особого удовольствия, — бесстрастно заметил Дэн потом.

— Думаю, причина вовсе не в пренебрежении, — откликнулся Фаник.

— А в чём ещё, по-твоему, она может быть?

— Я могу глубочайшим образом заблуждаться, но что-то подсказывает мне, — в коричных глазах принца плеснулась хитреца, — ему просто не слишком нравится наблюдать, как Сноуи играет с кем-то ещё.

Я в ответ фыркнула, скрывая смущение.

Лод и ревность? Нет, это понятия несовместные.

Хотя бы потому, что он имеет не больше прав ревновать меня, чем я — его.

— Может, ему и правда претит проводить с нами больше времени, чем того требует необходимость, — сказал Восхт с сомнением. — Мы ведь совсем недавно были его врагами.

— Если Лод сказал, что у него дела — значит, у него дела. И только, — твёрдо произнесла я. — Мы пытаемся предотвратить войну, как-никак.

— Война, враги... — когда Фаник взялся за одну из своих пешек, в голосе его послышалась горечь. — Мы все искалечены этой проклятой войной. Последнее сражение было триста лет назад, но она идёт до сих пор, а мы все — её жертвы. И пока мы не заключим мир, она будет порождать новые.

123 ... 2930313233 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх