Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Отец Императоров - 1 части 1-20


Опубликован:
20.12.2008 — 17.03.2020
Аннотация:
Чем руководствуются высшие демонические силы в своих поступках? Простым людям это неведомо. И возможно, что будет неведомо вечно. В этом файле собраны все части произведения. 20-го сентября добавлена обложка. Сама книга поступила в продажу с 18-го ноября 2008г. С начала следующего года начнётся выкладка второй книги этой серии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Если господин пожелает, мой помощник доставит эти одежды в течении четверти часа.

— Конечно, пожелаю! — воскликнул Семён и уже через минуту посмотрел вслед убегающему пареньку. А потом быстро пересказал притихшим Бенидам о своих рассуждениях. Всё-таки первая встреча со следами выходца из его мира, сильно будоражила.

Костюм действительно оказался великолепным. Похоже, что заказчик скрупулёзно разбирался в этой одежде, потому что каждая деталь была на своём месте и должной величины. Ещё вертя изделие в руках, Загребной не сдержался и высказал Хоферу самые лестные похвалы в адрес его мастерства. Чем сразу вернул к себе наилучшее расположение портного.

Тут же, за небольшой ширмой и примерили костюм. Нельзя было сказать, что созданное изделие подошло идеально, но через полчаса интенсивной работы графского портного, Семён вышел в центр комнаты, словно демонстратор мод самых престижных земных кутюрье. Сам он себе нравился до умопомрачения, и долго крутился перед зеркалом, восторженно разглядывая себя во всех ракурсах.

А то, что все остальные смотрели на него с плохо скрываемым скепсисом и непониманием, ему было наплевать. Лишь когда он понял, что и обе Бениды на него смотрят с жалостью, то позволил себе снисходительно рассмеяться:

— Хочу вас заверить, за такой одеждой будущее! Она легка, удобна, даёт телу тепло и покой. К тому же гораздо дешевле в изготовлении. Когда-нибудь все короли и их окружение будут проводить балы лишь в таком одеянии.

Нимим спохватилась первой:

— Но ведь теперь ты совершенно незащищён!

Возражения у человека из другого мира нашлись сразу:

— А много ли надо ловкому убийце с кинжалом или хитроумному отравителю? Всё равно от них никакие доспехи на балу не спасут. Зато сколько удобства, грации и подвижности дают такие костюмы в ношении и во время танцев. Особенно — танцев! Так что, господин Хофер, берегите выкройки, скоро к вам потянутся первые заказчики и вы отлично заработаете. Кстати, сколько я вам должен за этот костюм?

— Даже не знаю, — смутился мастер. — Изделие уже оплачено.... Разве что ко мне действительно придут с новыми заказами, тогда я бы мог просто подарить....

— Нет! Так не пойдёт! Раз вы не хотите называть цену, то я сам её назначу. Заодно будете знать настоящую стоимость. И постараюсь рассчитаться с вами завтра утром. Договорились?

— Конечно, господин Семён. Я всегда к вашим услугам.

В свою комнату удалось уйти после торжественного обещания рассмотреть настоятельную просьбу Нимим надеть тонкую кольчугу под пиджак. Даже переодеваться в старые одежды не стал, чем в итоге изрядно шокировал Виктора. Сын как раз с раздражённым ворчанием возился с местными нарядами, когда оглянулся на отца, да так и застыл с открытым ртом. И лишь через минуту выдавил из себя:

— Ну ты, батя, даёшь....

— А что, не нравится?

— Издеваешься?! Я тоже такой хочу!

— Ну вот, хоть один человек отнёсся к этой роскоши с пониманием.

— Но где ты его взял?

Рассказ о пропавшем иномирце был выслушан Виктором с должным вниманием, костюм ощупан до последнего шва, а решение было принято ещё раньше:

— Как думаешь, этот Хофер успеет сшить такой костюм и для меня до нашего отъезда?

— Почему бы и нет? Если ночью спать не будет....

— Только я бы хотел более светлого оттенка....

— Сынок, все детали утрясай с портным, остальное я оплачу. Гут?

— Зеер гут! — воскликнул Виктор и помчался в комнаты Бенид.

"Вот и первый заказчик!" — усмехнулся про себя Семён. Затем закинул в рот зачерпнутую из вазочки горсть орешков, быстро разделся и с блаженным мычанием погрузил своё тело в ванну с горячей водой.

КОРОЛЕВА БАЛА

Граф Тайдек наверняка в своих приготовлениях к празднеству превзошёл самого себя. Весь дворец был запружен прибывшими со всех окрестностей пышно разодетыми гостями. Пиршественный зал заставлен ломящимися от яств раздельными столами. Каждую витую колонну и почти каждый проём окна украшали гирлянды цветов. А на каждом удобном для этого месте играли музыканты сразу нескольких музыкальных стилей и выступали барды самых разнообразных жанров. То есть ещё до начала званого ужина атмосфера в графстве, а вернее во дворце и прилегающим к нему паркам, была самая, что ни на есть праздничная и приподнятая.

Бениды справились со своими нарядами довольно быстро и сделали ещё одну попытку убедить Семёна в том, что ему тоже надо одеться соответствующим образом. Но тот только смеялся в ответ и ни в какую не поддавался на уговоры. А обиженную такими отказами Нимим просто засыпал поцелуями.

Пришлось женщинам смириться и отправиться к Виктории, совместно с которой они должны были приготовить небольшой, но весьма загадочный сюрприз. Для которого пригласили в комнату девушки главного местного лекаря с его несколькими помощниками и двумя огромными ящиками со всевозможными лекарскими зельями. Вполне возможно, что там и не зелья были, а что-то другое, но пытавшегося заглянуть в её комнату брата, девушка выставила самым бесцеремонным образом:

— Слушай, Дед, если ты мне понадобишься, я тебе свистну. А пока пройдись к своим рыцарям и проверь их готовность к танцам.

— Свистеть вначале научись, — солидно ответил Виктор, намекая на отсутствие двух передних зубов у сестры, и действительно поспешил к рыцарям. На всё чаще повторяемое прозвище Дед он совершенно не обижался. Скорей наоборот, даже потворствовал этому. Но пока так его осмеливались назвать лишь родственники, реже — Бениды, и совсем редко — молодые сверстники, к которым принадлежали Теодоро, Ярке и несколько товарищей молодого графа. Жармарининские рыцари пока участия в таком пикировании прозвищами не принимали.

И в данный момент занимались тем, что тщательно надраивали все мелкие детали своего парадного облачения. А когда Виктор появился на пороге, дружно ему пожаловались, что легче облачиться к кровавому бою, чем подготовиться к торжественному празднеству. Но что их молодой друг тут же с упоением стал обрисовывать картины недалёкого будущего, когда на подобные мероприятия не надо будет надевать килограммы неудобного железа и опутывать своё тело километрами ремней. Не преминув похвастаться, что экземпляр нового костюма сегодня продемонстрирует его отец. Да и сам он мол заказал себе такой же. Графский портной обещал к утру сварганить.

Выслушав описание внешнего вида при этом, барон Страйский Рональд сразу же возразил:

— Никогда военный человек не наденет такое уродливое одеяние! Оно явно не для нас!

Как ни странно Виктор тут же согласился:

— Конечно не для вас! Я и не спорю. Просто для военных можно разработать и сшить специальные военные мундиры. Причём каждый мундир будет соответствовать определённому занятию: учёбе, повседневной жизни, праздничным случаям.

Более старший Готтэ сразу заинтересовался:

— Это что-то наподобие знаков различий у гвардейцев при некоторых королевских дворах?

— Отчасти. Но там имеются лишь сходства в плюмаже, цвете и некоторых знаках отличия. Тогда как на мундирах можно "вывесить" гораздо больше информации. Не говоря уже о самом главном достоинстве: удобстве ношения. К тому же следует учесть и поточный метод пошива, как для молодых новобранцев, так и для остальных воинов.

Стив подтолкнул кулаком в плечо рядом сидящего Берга и расхохотался:

— Видел я уже такую картинку: в королевстве Саниеров точно так же принимают в их главный государственный военный монастырь. Всем молодым послушникам надевают на тело цветную хламиду, а на головы напяливают идиотскую шапочку из двух прямоугольных полосок плотной ткани. Мы потом месяц от смеха удержаться не могли от одних только воспоминаний. А как они пытались в таком виде маршировать, да ещё в деревянных сандалиях на босу ногу.... Ох! Умора!

После слов Стива все рыцари действительно долго смеялись, видимо знали, о чём идёт речь. Но вот Виктор обратил внимание на одну деталь в рассказе и быстро соорудил из плотной салфетки головной убор, напоминающий пилотку. Затем водрузил себе на голову и уточнил:

— Именно такие шапочки носили послушники в монастыре?

— Точно! — смех возобновился с новой силой.

— А давно ли в королевство Саниеров носят такие головные уборы?

Уловив напряжение в голосе Виктора, рыцари переглянулись и пожали плечами. Лишь самый опытный Готтэ, постарался припомнить:

— Уже лет шесть у них там вроде новый военный министр. И кажется это его нововведения.

Разговор о мундирах на этом закончился, но Виктор отметил в своей памяти:

"Неужели ещё один след иномирца? Вполне возможно, что такой человек мог быстро достичь высокого поста. Обязательно надо будет наведаться в это пальчиковое королевство".

Торжественный вечер начался с представления гостей. Хоть вначале все три дамы сделали протокольные приседания, так и не приподняв свои густые вуали. Происходило это в бальном зале, где граф Эжен Тайдек вначале лично представил каждого гостя. Потом сжато живописал всю баталию схватки с разбойной шайкой. И лишь затем хозяин замка и его почётные гости встали в одну шеренгу и принялись здороваться с подходящими к ним лордами-соседями. Хотя граф перед этим и успел перекинуться с Загребным несколькими предложениями:

— Очень знакомое на вас одеяние. Мне кажется, я его видел у Хофера?

— Совершенно точно! Именно ваш потрясающий мастер иглы и ножниц продал мне своё великолепное произведение швейного искусства.

— И чем же оно вам понравилось?

— Удобством. И тем, что скоро оно войдёт в моду во всех королевских дворах этого континента.

— Хм! — теперь уже взгляд графа сместился чуть дальше по шеренге, туда, где за Виктором и Бенидами, перед Торрексом стояла Виктория. Как раз за момент до этого дамы откинули вверх вуали и озарили зал своими улыбками. Что и вызвало новые восклицания Эжена: — Вот это да! Не знаю войдёт ли ваш костюм в моду, но на сегодняшнем балу его королевой несомненно станет ваша дочь! Такого прелестного создания мне ещё видеть не доводилось.

Семён тоже внутренне хмыкнул, желая отмахнуться от комплимента, и совершенно привычным взглядом скользнул по фигурке своей дочери снизу вверх:

"Туфельки ей, конечно, подобрали потрясные. Да и платье Нимим ей наверняка выбрала самое лучшее. Разве что уж слишком вульгарное и открытое. Чрезмерно молода для такого! А уж что говорить по поводу улыбки её беззубо..., о-о-ой?! Стоп! Откуда у неё зубы появились? А веснушки куда делись? И вообще...!?"

Тут как раз стали подходить первые пары приглашённых и граф принялся восхвалять своих старых друзей. Все подходили порой в окружении большой семьи и родственников, чинно кланялись, мужчины здоровались за руку, а женщины складывали ладони лодочкой. И все с каким-то нездоровым интересом рассматривали костюм Загребного и личико его дочери Виктории. Как ни были обворожительно-прекрасны Бениды, и как не выделялся своей стройной фигурой Виктор, на них почти совершенно не обращали внимания. И под конец представления отец услышал от сына шёпот:

— Ничего, скоро и у меня костюм будет. И заказал я из материальчика светло-стального цвета.

— Кто бы сомневался, — буркнул Семён ему в ответ. А сам, уже в который раз посматривал на дочь. Значит, вот о каком сюрпризе намекали Бениды, они ей новые зубки сотворили! Или просто временные вставили? Но похожи на настоящие. Несомненно! Надо будет спросить как можно быстрей, а то любопытство заест и аппетита лишит.

Когда все приглашённые усаживались за столы, то вокруг Виктории даже небольшая давка возникла, так все старались пробиться к девушке и предложить свою руку для сопровождения. Естественно, что первым это успел сделать Ярке и после этого горделиво повёл красавицу за второй, по торжественному обрамлению, стол. Как раз там и предстояло сидеть молодёжи. Вокруг первой пары тут же образовался водоворот знатных особ, которые спешили занять одно из двадцати мест, а раскрасневшийся от переживаний Теодоро, бесполезно отстал и теперь не имел и единого шанса. Как ни странно за столом с молодёжью железный порядок восстановили главный распорядитель бала вкупе с Торрексом. Распорядитель бегло зачитал утверждённый список тех лиц, кто мог находиться рядом с Викторией и Ярке, а старый ветеран бесцеремонно указал своевольным нарушителям на другие столы. Как ни странно в списке оказался и Теодоро. Один из баронетов решил возмутиться по этому поводу, и заметил с кривой усзмылкой:

— Разве здесь не титулованные особы сидят?

На что Торрекс весьма едко ответил:

— Лишняя спесь ни о чём не говорит и преимуществ не даёт. Тем более что этот парень тоже имеет титул. Помимо этого он назначен личным телохранителем госпожи Виктории и должен всегда находиться рядом с ней.

После этого Теодоро с видом триумфатора уселся по другую сторону от девушки. А наблюдавший за всей этой сценой Загребной внутренне почему-то расстроился и пожалел о случившемся:

"Что-то Торрекс стал не по рангу баловать своего племянника, простого наёмника! Хотя зарвавшуюся знать и надо ставить по возможности на место, но уж слишком нагло этот поэт увивается вокруг моей дочери. Гляди, уже и личным телохранителем вдруг оказался!"

Сам же он вместе с Бенидами и Виктором оказался за центральным столом на небольшом возвышении, в компании с графом Эженом и его самыми именитыми соседями. Правда, сын вскоре ретировался за стол с рыцарями, где для него специально оставили место новые друзья из Жармарини. А вот Нимим с Хазрой оказались сегодня самыми главными зачинщицами дебатов. Они так умело и ловко уводили разговоры за столом в нужную сторону, что сами постоянно получали поток информации, но о себе лично или о Загребном не упоминали и слова. Причём если одна решала утолить свой голод лакомым кусочком, её тут же в разговоре подменяла другая.

Фактически всю первую часть ужина они владели вниманием своих сотрапезников полностью. И никто даже особо не обратил внимания на то, что Семён два раза выходил из-за стола освежиться и немного размять косточки.

Но вот гости насытились и частично утолили своё любопытство или разговорчивость в совместных беседах. Граф Эжен подал знак распорядителю празднества и тот громко пригласил всех пиршествующих в бальный зал на танцы. И естественно, первыми туда устремились люди молодые, бодрые и стремящиеся как можно быстрей показать свои умения в этом грациозном искусстве. За ними потянулись и все остальные, прекрасно понимая, что пока хозяин замка не даст своё соизволение, первый танец так и не зазвучит. А раньше этого никто не имел права даже пригласить выбранного партнёра. Помимо этого, по старинной традиции графства Тайдек, при открытии бала, первый раз пригласить имели право только дамы. Здесь этот танец не называли "Белым", а, как ни странно: "Солнечным". И именно первого танцевального шоу все ждали с наибольшим нетерпением и вожделением. Очень часто именно при таком выборе решались будущие матримониальные или просто любовные планы, и практически каждая девушка или дама выбирала своего партнёра заранее. Хотя некоторые нюансы всегда менялись и о них вначале объявлял хозяин замка.

123 ... 303132333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх