-Сделай милость, расскажи. Как ты нас траванул? — отвлекшись от неприятных мыслей, просипел экзекутор.
-Вас правда сейчас волнует именно это?
-А почему нет? — пожал Асколь плечами. — Моя команда почти в полном составе в отключке, корабль захватил атласовский псих и его дрессированные уродцы, мало того, где-то рядом бродит Альберт Блах и черти кто еще...самое время для задушевного разговора, разве нет?
-Я бы ответил так же, — рассмеялся Косс. — Хорошо, хорошо, будет вам история. Вы носили состав в себе уже довольно-таки давно. Все получили его разными путями. С кем-то пришлось постараться, с кем-то нет. Я принял при вас лишь один компонент, а вы все по второму. Вот и результат.
-Хороший план. Я бы сам одобрил. А что насчет газа?
-Насчет газа я соврал только в одной мелкой детали. Некоторые фильтры его таки могут остановить, поэтому когда он дойдет сюда, нам с парнями придется надеть маски. Когда Пустышку и башенных срубит, мы заберем Сферу вместе с ее хозяином и отчалим.
-А что готовишь для нас? — невозмутимо продолжил экзекутор.
-Из-за наших особых отношений с Церковью я не могу просто всадить по пуле в ваши медные лбы, — скривился алхимик. — Вы все должны сдохнуть максимально прилично, чтобы мое начальство избежало потом долгих разбирательств. Так что я просто оставлю вас тут спать, когда проделаю в днище этой посудины пару дыр. Покормите рыбок и проинспектируете строительство Евротоннеля.
-Жду не дождусь, — пробормотал Асколь, отвернувшись от окна, за которым, кажется, что-то только что промелькнуло. — А что же Кирик? Ты же его так и не поймал.
-Рассчитываете, что он станет вашим тузом в рукаве? — расхохотался Косс. — Право же, это просто...
-Вовсе нет, — теперь улыбнулся уже экзекутор и от этой паскудной улыбочки алхимика передернуло. — У меня несколько иные карты.
Первый гомункул еще только поворачивался в сторону распахнувшейся двери, когда нечто сверкающее, двигающееся слишком быстро для человеческого глаза, начисто снесло ему половину головы. Забил кровавый фонтан, обезглавленная туша покачнулась и рухнула назад, на своих товарищей. Ошалевший Косс отшатнулся, потянувшись было к поясу...
Два оставшихся гомункула уже привели оружие в полную готовность. И не преминули им воспользоваться, изрешетив стены, приборную панель, дверь и даже коридор за ней. Опустошив магазины, они застыли, оглядывая картину устроенных ими разрушений.
Почти сразу же из-за ближайшего пульта выскочила фигурка в темном балахоне, вновь свистнули Ключи — великое множество Ключей — и оба стрелка, покачиваясь, осели на пол: каждый из них напоминал сейчас больше окровавленную подушечку для иголок.
Лицо Косса вытянулось еще больше.
Распрямившись, фигурка откинула с лица капюшон.
-Ты не торопилась, Седьмая, — повернулся в ее сторону Асколь. — Я уж думал, и вовсе не дождусь.
-Простите, отец Кат, — вздохнула девушка, поворачиваясь к Коссу. — Только дернись. У меня осталось два клинка, но будь уверен — они пойдут куда надо.
-Я безоружен, — резко ответил алхимик. — Честное слово.
-У него меч на поясе, — подал голос Асколь. — Точнее, вместо пояса. И черт знает что еще в карманах.
-Медленно выброси все, что только что перечислил отец Кат, — процедила Седьмая, заготовки в руках которой уже успели прорасти клинками. — Медленно, но не тормози сверх меры.
-Вы бы определились хоть, — Косс позволил мечу-поясу упасть на пол с громким лязгом, сбросил костюм, с трудом выпутавшись из длинных рукавов. — Слушайте, а давайте считать все это одним большим недоразумением, а? Как вам идея?
-Я вас сейчас освобожу...
-Вначале свяжи его. А лучше перережь глотку.
-Какие вы все злые, — пробормотал алхимик. — Потому и жизнь у вас дрянная. Взгляните вон на меня — никакой ненависти, потому что я прекрасно понимаю — это все лишь бизнес и...
-Заткни пасть, — в один голос произнесли Асколь и Седьмая.
-Ладно, ладно, — обиженно проворчал Косс, сделав осторожный шаг вперед. — Я проиграл, позорно сдаюсь и все такое прочее. Всех моих парней, вы, конечно же, уложите одни, а потом и башенных, и Альберта...
-Раньше как-то без тебя справлялись, прикинь, — отозвался Кат.
Еще один шажок вперед.
-Можно только одну вещь сказать? — Косс смотрел на Седьмую, не отрывая взгляда. — Да, тебе, милая моя, именно тебе. Потом заткнусь, обещаю.
-Ну? — прорычала девушка.
-Ты прекрасно разделала этих недотеп, — улыбнулся алхимик. — У меня бы и то лучше не получилось. Но знаешь, я не думаю, что ты сможешь меня взять, — добавил он, еще шире улыбаясь и указывая на Седьмую своим длинным пальцем. — Кто угодно, но не ты.
-Почему же?
-Потому что ты уже мертва.
Это заняло даже меньше секунды. Средний палец алхимика надавил на ноготь указательного, освобождая нечто, скрытое в нем, с коротким сухим щелчком. Вот Асколь еще только открывает рот, пытаясь ее предупредить, а вот Седьмая уже падает на колени с торчащей из шеи тонкой иглой — кожа вокруг стремительно чернеет и набухает.
-На будущее — алхимик Атласа выигрывает все битвы до их начала, — издевательски произнес Косс, подхватывая с пола меч-пояс. — Только вот какое у тебя, к дьяволу, будущее...
Ответ Седьмой утонул в хрипе и бульканье.
-The skipper lay with his nob in gore, where the scullion's axe his cheek had shore, and the scullion, he'd been stabbed times four... — продолжая напевать, Косс подпрыгнул к Седьмой. — Нет, не совсем мертва? Жесток, но милосерден все же я! Я не хочу, чтоб больше ты страдала!(2)
Клубок стальных полос распрямился, хлестнул Седьмую по лицу, отбросил на пол. На стены брызнула кровь.
-Карта бита, отец Кат, — ухмыльнулся Косс. — И не скрипите так зубами, я...что?
Алхимик обернулся на шум — как раз вовремя, чтобы увидеть, как Седьмая медленно встает с залитого кровью пола. И как этой самой крови становится все меньше...
-Какого хрена? — глаза алхимика расширились. — Сдохни уже, поимей совесть!
Меч-пояс снова пришел в движение, но в этот раз его цель нашла в себе силы уклониться. У нее даже почти получилось.
Глядя на вновь распластавшуюся по полу Седьмую, которая все еще шевелилась — и с каждой секундой все активнее — Косс заорал, что было сил, подскочив к ближайшему окну:
-Сюда, олухи! Быстрее!
Где-то послышался топот, но Косс не стал ждать. Подхватив с пола автомат и быстро перезарядив, алхимик дал очередь по уже почти полностью восстановившейся Седьмой, откидывая ее дальше к стене.
Дверь распахивается и на мостике становится на три омерзительные морды больше — новые гомункулы, грохоча тяжелой обувью, бегут к Седьмой.
-Почему на стрельбу не явились, кретины? — рявкнул Косс.
-Не знали, думали, вы ликвидируете пленных, — прорычал один, пиная девушку. — Это что?
-Это какая-то восстанавливающаяся дрянь, которой тут быть не должно. Уберите ее с глаз моих!
-Куда?
-На дно, дебила кусок! — взорвался Косс. — Свяжите поплотнее, и груз не забудьте! А то оно, как вы знаете, не тонет...
Подхватив Седьмую, твари в однотонном тряпье удаляются — бегом. Косс, крутясь на месте, продолжает петь:
-And there they lay, and the soggy skies, dripped all day long up staring eyes...
Асколь молчит, продолжая буравить алхимика ненавидящим взглядом.
-Ну что, отец Кат, козыри кончились? — осведомился Косс, закрепляя меч на поясе. — Или будем надеяться на Кирика до конца?
-Пока дышу, надеюсь, — произнес экзекутор. — Но я еще и планирую.
-Правда? Боюсь, в таком случае, ваши планы не стоят и ломаного гроша.
-Увидим, — Кат пожал плечами. — Пока дышу...
-By murk sunset and by foul sunrise, yo-ho-ho and a bottle of rum! — провыл алхимик, продолжая возиться с приборами. — Так, погодите пару минут. Я только свяжусь с нашими и сообщу о своих успехах, а потом обязательно вас прикончу.
-Дрожу от нетерпения.
Косс щелкнул очередным переключателем и из колонок неожиданно грянул какой-то бравурный марш.
-Какого... — лицо алхимика вытянулось от удивления. — Что еще за...
Но ответить ему было решительно некому. А отовсюду тем временем уже гремело:
Wenn die Soldaten
durch die Stadt marschieren,
Offnen die Madchen
die Fenster und die Turen...
Косс, скрипя зубами от злости, щелкал рычажком снова и снова. На второй раз после непродолжительного шипения и треска вся радиоаппаратура начала выть уже иные слова:
Gib' mir deine Hand, deine weiße Hand,
Leb' wohl, mein Schatz, leb' wohl mein Schatz,
Leb' wohl, lebe wohl...
Асколь, привалившийся к стене, заходился хриплым смехом. Заглянувший на мостик гомункул так и застыл с недоумевающим лицом. А Косс снова попытался сменить частоту, но и в третий раз ему ответили очередным маршем:
Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint,
Wird Vollgas gegeben und ran an den Feind.
Was gilt denn unser Leben fur uns'res Reiches Heer? Ja, Reiches Heer.
Fur Deutschland zu sterben ist unsre hochste Ehr'!
Fur Deutschland zu sterben ist unsre hochste Ehr'!
-Какого черта? — взорвался алхимик, в ярости чуть не отрывая несчастный рычажок от приборной панели. — Какой идиот забил все частоты этой немецкой хренью?
Гомункул лишь пожал плечами.
-У нас то же самое, — пробормотал он, включив свою небольшую рацию и приложив к уху. — Забито все.
Смех Асколя стал еще громче.
-А ты все ржешь, старый болван! — взвыл Косс. — Могу я узнать, почему? Что ты сделал?
-Я — ничего, — отсмеявшись, выдохнул экзекутор. — Я же связан, забыл?
-Тогда что это за...
-Я же говорил, что я планирую.
-Что? — рявкнул алхимик, пытаясь перекричать грохот очередного марша.
-У тебя есть два врага, однако каждый из них готов вцепиться в глотку и второму, а не только тебе, — протянул Асколь. — Как ты поступаешь?
-Очевидно же. Устраиваю им встречу и... — алхимик осекся. — Нет. Ты не мог. Как?
-А мне и не надо было ничего делать, — произнес экзекутор. — Кроме как взять у этой хитрозадой немчуры передатчик, который в девяносто девяти случаях из ста был бы скрытым следящим устройством и набраться терпения. Дождаться, пока один из вас попытается с нами расправиться. Второй в этом случае успешно снимает с моей шеи как его, так и себя...
Хлопнула дверь. Запыхавшийся гомункул затараторил, едва ввалился на мостик.
-У нас гости. Вертолет. Огромный. Приближается. Приказы?
-М-мать... — Косс оперся о стенку. — Связи по-прежнему нет?
-Так точно.
-Ты — бегом к первой группе, встречайте гостей. Ты — ко второй, продолжаете прочесывание. Мне нужен Блах!
-Будет испо...
-Стоять. Ту девку уже утопили?
-Так точно. Всплыть не должна.
-Если всплывет, ты пойдешь на корм рыбам сам, — прошипел Косс. — Чего встали? За работу! И пришлите кого-нибудь сюда, сторожить этих!
Дверь в каюту была не просто заперта — сэр Линч потрудился забить каждую щель в ней тряпьем, на которое пришлось порвать нашедшееся в номере постельное белье. И все равно этого было мало, слишком мало, чтобы спастись от того проклятого газа...
О чем сэр Линч сейчас и втолковывал своему коллеге.
-Сэр Кол. У нас нет выбора, — маг в который раз кивнул на чемодан товарища. — Нам нужно срочно добраться до Норин...
-А ваша тварь разве ее не защитит?
-Не от Блаха. И не от всех этих стрелков. Вы помните, что сказал сэр Блес? Я думаю, сейчас именно та кризисная ситуация, о которой он говорил.
-Вы точно этого хотите?
-У нас нет выбора.
-Что ж, да будет так.
Сэр Кол присел рядом с чемоданом и, раскрыв тот, с величайшими предосторожностями извлек нечто, напоминавшее старинную вазу, состоявшую из множества серых "колец" разного размера, покрытых выцветшей вязью. Под пальцами сэра Кола кольца начали медленно вращаться — это напоминало головоломку вроде кубика Рубика, только, несомненно, куда как более древнюю.
-Кризисная ситуация? — повторил сэр Кол, прокручивая кольца. — Хорошо же. Будет им кризис.
Черный вертолет более чем внушительных размеров завис над носом корабля. Большинство его пассажиров дожидались, когда же он, наконец, совершит посадку, но только не она. Нет, она уже устала ждать. И покинула его первой.
Ловко спрыгнув вниз и приземлившись точно на ноги, она быстро распрямилась, оглядываясь по сторонам своим единственным открытым сейчас глазом.
Ее серый китель был застегнут до последней металлической застежечки, тяжелые сапоги были начищены до блеска, руки прикрывали прочные черные перчатки. Одна рука уже потянулась к оружию на поясе...
Шум позади подсказывал ей, что вертолет, наконец, приземлился и ее воинство, наконец, выбирается наружу.
-Начинаем операцию, — процедила Шифра Дельфина де Лассар, с хрустом разминая пальцы. — Слепой Змей и Блах мои, их не убивать.
-Остальные? — проскрежетали позади.
-Остальные меня не интересуют.
10. Код Вермильон
Hear the terror — fires burn and cannons sound
Fate awaits me — as the vessels circle round
See the slaughter — cutlass swings and pistols fire
Feel the anger — raging through my body tires...
(Alestorm — Death Before the Mast ).
Где-то во дворе тоскливо завывали собаки. За окнами давно уже царила кромешная тьма, но ее разгоняли два высоких человека в белых одеждах и белых же фарфоровых масках — каждый из них держал в руках по большому фонарю. Третий человек толкал вперед по каменным плиткам скрипящую железную коляску, а четвертый — держал над ней большой черный зонт...
-Он приехал, — прошептал Аньелло, повернувшись к братьям и сестрам. — Сегодня. Сегодня или никогда.
-Я...я не смогу, наверное, — вздохнула Флориана. — Я не смогу. Точно не смогу.
-Тебе придется постараться, — скривился Карло, отвернувшись от окна. — Если ты останешься одна, старик сделает это именно с тобой. Ему все равно, понимаешь ты, нет? Им все равно, кто это будет...
-Я не смогу!
-Кирик, может, хоть ты ее...Кирик?
Кирик не мог ответить — он потерял дар речи еще с того самого момента, как увидел подъезжающий к их особняку длинный черный лимузин.
-Кирик? Скажи что-нибудь!
-М-мы...м-мы д-должны п-попроб-бовать, — заикаясь, выдавил из себя Кирик. — Но не сегод-дня. Сегодня ничего не б-будет. Он только нас посмотрит.
-Откуда ты знаешь? — подключилась к разговору до того молчавшая Мария. — Откуда?
-Знаю и все, — выдохнул он. — Старик устал с дороги. Да и отец должен попытаться его отговорить...они начнут завтра. Может, послезавтра.
-Завтра охраны станет в два раза больше! — зашипел Аньелло. — Мы прорвемся сегодня! Все!
-Я согласен с Кириком. Сегодня они только этого и ждут, — снова подал голос Карло. — Нет. Сегодня мы должны показать свою преданность роду и идее. Мы должны усыпить его бдительность. Бежим завтра.