— Спасибо, Алсинейль! Зови меня, как ближайший — и любимый! — родственник так, как звал отец — Бель. А на людях — Астер. Бель я только для них, — потерлась затылком о плечо сидящего рядом Ара и улыбнулась Ти, — и Шона.
— Спасибо, Бель! Для домашних я — Нейли.
"Бель, он и в самом деле от тебя в восторге! Так он позволяет звать себя мне с Ти, да брату. Для остальных он — Владыка", — в голосе Ара звучало изумление.
— Нейли, когда закончим с делами, хочешь полетать на Наре?
— А можно? — глаза Владыки загорелись.
* * *
К прибытию драконов мы переоделись еще раз. Парадный вид, золотая парча и диадемы ценой в Галарэн с Академией в придачу каждая для неформальной встречи никак не подходили. Сейчас девизом одежды стало — спокойно, достойно, чуть-чуть по-домашнему. Оливковое с золотистым платье с широкой удобной юбкой у меня, дымчато-серые туника с бриджами — вот любит он этот цвет! — у Тиану, бежевые с белым у Ардена. И Владыка в охотничьем костюме темно-зеленой замши.
Ти, как хозяин дома, отправился к воротам, встречать гостей. Свиты, как и договорились, не было. Были мороки двух горожан, которые драконы сбросили, зайдя в сад. Шао оделся в предсказуемо-бронзовой гамме, волосы крылом горного беркута рассыпались по плечам. В орлиных глазах плясали золотистые искорки. Красив! Счастлива будет та, что его поймает. Но приручить такого хищника нелегко — слишком хорош, и сам знает это.
Властелин Небес Тер-Шэрранта, Мудрейший и т.д. и т.п., казался ровесником сына. Чуть шире в плечах. Волосы слегка темнее, чем у Шао. Лицо молодое, ни единой морщины. Хищно красив. И глаза — глубокие, мудрые, властные. Как же такая умница умудрилась пригреть на груди змею — Шарида?
Рандеву началось с тисканья друг друга двумя мастодонтами — Алсинейль и Шангарр были старыми приятелями, соратниками и собутыльниками, и не облапить друг друга при встрече просто не могли. Смотрелись эти медвежьи танцы забавно. Интересно, что более субтильный на вид Владыка не уступил ни пяди.
Наконец, удовлетворенно сопя, мужчины разошлись. Взор темных глаз Мудрейшего обратился на меня:
— Принцесса Астер, я полагаю? — и короткий кивок.
— Властелин Небес Шангарр? — и неглубокий реверанс под стать его кивку. Решив не портить дракону аппетит, я замолчала. Пока замолчала.
Впрочем, как только дело дошло до жареного на вертеле мяса тура с острым томатным соусом приготовления Тиану и грибами по рецепту Ардена — умолкли все. И лишь причмокивали и следили за тем, чтобы языки не проглотить.
Легкая плетеная мебель, которую мы приволокли с Закатной веранды, не понадобилась. Гости и хозяева вперемешку непринужденно расположились вокруг блюд с едой на расстеленных на траве покрывалах. Я оказалась между Алсинейлем и Шаорраном, и Шангарр непонимающе хмурил брови, пытаясь понять, за какие заслуги оба соседа по очереди предлагают мне еще кусочек мяса или подливают сока в бокал.
Наконец, мы съели всё. Ти был прав насчет драконьего аппетита — уцелели только тщательно обглоданные кости. Кстати, драконом в нашем кружке не был только Алсинейль. Мотнула головой, поймав эту мысль — да, придется потрудиться, чтобы привыкнуть называть Владыку домашним именем Нейли.
Ну вот. Пора браться за дела. Не хочется, но придется...
Повернувшись к Властелину Небес, обратилась к нему на драконьем:
— Мудрейший, я должна попросить у Вас прощения.
Дракон удивленно хмыкнул. Похоже, Шао не стал его предупреждать о моих лингвистических талантах.
— За что? За то, как обошлась с Шэрном?
— Нет. Я прошу извинить меня за ошибочное мнение о Вас.
— Ошибочное мнение? — ага, удивился, зацепила.
— Да. Ведь я полагала, что это Вы послали ко мне Шэрна вместе с приворотным зельем. Впрочем, и Вы знаете обо мне только по его рассказам.
— О чем ты говоришь, девочка? Какое приворотное зелье? — рык в голосе.
Ага, девочка! Как же!
— Я говорю, Шангарр, о том, что та история, которую изложили советники, имеет весьма смутное отношение к действительности. И что нужно разобраться во всем, дабы недоразумения не повторялись в будущем.
По-моему, он захотел откусить мне нос. Но сдержался. Когда за плечами полтысячелетия дипломатического опыта, привыкаешь выслушивать всю информацию. Ибо лишней она не бывает. Сведений всегда только недостаточно.
— Рассказывай!
Легко. Мы сидели так, что создаваемые мной и Ти иллюзии были четко видны на фоне кипарисов.
Первая встреча, навязчивое внимание, сальные взгляды и слова, ползающие по мне руки, ожерелье с наложенным заклинанием подчинения, фрукты, накачанные приворотным зельем.
— И как, приворот подействовал? — поинтересовался Шангарр.
— А то как же! — улыбнулась я. — Как раз в это время мой кузен Роуэн, сын лорда Регента, также преподнес мне съедобный презент. И тоже — удивительное совпадение! — с приворотным зельем. Вот я и решила, что раз лорды так жаждут любви, просто нельзя им не помочь. И поменяла подарки местами...
— И? — против воли заинтересовался Шангарр.
— На следующий день поутру лорд Фирданн лично обнаружил Шэрна в спальне своего сына. Скандал вышел жуткий, но всю зиму оба лорда были счастливы. Потом, к сожалению, действие приворота закончилось, и внимание Шэрна вновь обратилось на меня. И вот что из этого получилось...
На сцену дуэли Властелин Небес отреагировал фырканьем и бурчанием под нос: "Вот бестолочь, позор драконий! Дерется, как сапожник!"
А вот мое похищение, закончившееся торчащим из песчаной воронки драконьим хвостом, стало для него шоком. Он об этом слышал впервые. Шангарр неверяще уставился на меня.
— Это правда?
— Клянусь Семерыми, каждое слово, рассказанное принцессой Астер о действиях лорда Шэрна — чистая правда, и я тому свидетель, — веско роняя слова, произнес Арден.
Кто такие Семеро, Шангарр знал. И понимал, чего стоит свидетельство кронпринца Мириндиэля, данное в присутствии Владыки и подкрепленное такой клятвой.
Он кивнул, а потом задумался.
Мы молча ждали.
Наконец, дракон поднял голову и посмотрел мне в глаза:
— Принцесса Астер, я должен извиниться...
— Не стоит, лорд Шангарр, — улыбнулась я. — Вывод был сделан на основе информации, доступной Вам на тот момент. Только нужно разобраться, почему столь важные сведения утаили? И это переводит нас ко второму вопросу...
Шангарр внимательно выслушал рассказ о некроманте и кровавых алтарях. Застыл, услышав про найденные на перевале останки семи драконят. И чуть не ушел в гневе, когда Алсинейль лично продемонстрировал ему то, что удалось извлечь из воспоминаний владельца "Последнего приюта". Эльф остановил его, сказав:
— Сколько веков ты меня знаешь? Я тебя хоть раз обманул или дурное посоветовал?
Комментариев к увиденному не требовалось.
В двух случаях юноша и девушка в сопровождении взрослого поднимались на перевал — смотрел на это йор Садер сверху. Потом старший — мы легко опознали в нем Шарида — буквально разворачивал своего подопечного так, чтобы трактирщику было легче его подстрелить. И, вместо того, чтобы помочь парализованному, шёл навстречу Садеру:
— Ну, вот тебе еще одна недо-птичка. До встречи!
А пару раз драконят одурманили прямо за ужином в "Последнем приюте"... и тут тоже Шарид был явным соучастником.
Властелин почернел лицом.
— Как я расскажу их родителям? Но зачем? Я не понимаю — зачем? Должна быть причина...
— Вероятно, чтобы потом свалить все на имперцев или на эльфов, — заговорила я. — А потом на волне негодования сплотить драконов вокруг национальной идеи.
Дракон уставился на меня. Ну что ж, попробую сформулировать — не убьют же меня за попытку?
— Это — часть общей картины. В Империи появилась третья сила, претендующая на трон. Кроме лорда Регента и меня на престол метит поддерживаемый орками некромант.
Сделала паузу, вдохнула поглубже и, не обращая внимания на жгущий взор темных глаз, продолжила:
— У нас есть веские основания полагать, что муж Вашей сестры — Шарид — в союзе с этим черным магом собирается захватить власть в Тер-Шэрранте. Некроманту это выгодно, ибо позволит не опасаться драконов. А Шарид собирается использовать его помощь и идею национализма для захвата трона.
— Я считаю, что доказательств предательства Шарида недостаточно, — на руке Мудрейшего вырос здоровенный гранатовый коготь. Стильно смотрится, ага.
— Но Вы не отрицаете его роль в гибели паломников и попытку похищения его сыном меня, наследницы Империи? — глаза в глаза, и ни пяди не уступлю. Нара, ты там как, не спишь? Рык в ответ, а на моей руке вырастает золотистый коготь подлиннее гранатового и цепочка блестящих чешуек в придачу.
Прелесть! Шангарр, Шаорран и Алсинейль уставились на мою длань. Новый вид спорта — синхронное хлопанье глазами, ага. Пусть похлопают, да, Нара? А то будут нас тут всякие запугивать!
— Ты — дракон? — в голосе Шангарра звучало уважение.
— Мне всего шестнадцать, — усмехнулась я.
Пока хватит и этого, ни к чему вываливать все козыри разом.
— Так ты просишь помощи? — прищурился Мудрейший.
— Нет, если придется, мы справимся и сами, — на другой руке вырос второй коготь. — Наоборот, я хочу предложить нашу помощь в решении общих проблем и подтвердить верность древнему союзу трех держав. Этого желал бы отец.
А еще, но говорить этого я не стану, того же желает Мать Драконов. И что-то мне подсказывает, что с такой союзницей мы получим помощь драконов, раскачается Мудрейший или нет. На границе сознания послышался знакомый смешок. Нет, у меня не голова, а проходной двор какой-то!
— Говори! — Шангарр уставился мне в глаза.
Смутить хочет?
— Вам нужна уверенность в предательстве Шарида. Скажите ему, что у Вас будет приватная встреча с Владыкой Алсинейлем на нейтральной территории, чтобы выработать единую политику по отношению к взрослеющей имперской принцессе. До совершеннолетия мне год, так что пора подумать, что со мной делать, — я улыбнулась, подцепила когтем клубничину и отправила в рот. Потом продолжила:
— Не говорите никому, кроме Шарида, о том, где произойдет встреча. Нам сообщите ровно за столько, чтобы мы туда успели. Мы думаем, что Шарид предупредит некроманта. А тот не упустит случая избавиться разом от двух врагов и устроить неразбериху в Империи, которая окажется виноватой в смерти любимых правителей двух народов. И тогда ни эльфы, ни драконы не станут вмешиваться, если некромант захватит трон.
— Понимаешь, что будет с тобой, если у него получится? — взгляд дракона стал пронзительным.
— Просто, — улыбнулась я. — Либо к алтарю, чтобы придать легитимность правлению, либо — в случае отказа — на алтарь.
— И ты смеешься?
— Ну не плакать же? Если б я ревела всякий раз, как очередной урод соберётся на мне жениться ради приданого, вокруг Ларрана плескалось бы море.
— Достойная дочь Сирила... — покачал головой дракон.
— Значит, мы ждем от вас вестей в следующую субботу?
— А почему в субботу?
— Так получается проще сбегать из Ларрана. Сами понимаете, дядюшка Фирданн и не подозревает вот об этом, — покрутив коготь для всеобщего обозрения, я подцепила еще одну ягоду и отправила её в рот.
— Да, — захохотал дракон, — у Шэрна не было шансов... Хорошо, договорились, в субботу!
Глава двадцатая
Каждый способен на что-то великое.
К сожалению, не каждому удалось в этом помешать.
В. Брудзиньский
Не сговариваясь, мы дружно отправились на Закатную веранду. Каждый раз, когда была возможность, наша компания собирались там, чтобы посмотреть на темные ряды кипарисов-стражей, провожающих в последний путь остывающее светило. Торжественно, печально и безумно красиво. Сидели молча, пока на небе не загорались первые звезды. Даже вечно спешащий Шон поддавался магии момента и зачарованно смотрел на то, как истекающее кровью небо угасает в зеркале пруда.
Сейчас с нами сидел замерший в неподвижности, задумчивый Владыка. И молчал... Хорошо. Значит, чувствует и понимает. Такой миг абсолютной ясности необходим, чтобы привести в порядок мысли, прийти в равновесие с окружающим миром. И тогда внутри, как звезда на бархате небес, загорится хрустальный сияющий огонек, который сможет разогнать любой мрак... Просто надо помнить, что облака могут закрыть звезды, но потушить их они не в силах.
Когда последние лучи погасли, Алсинейль заговорил:
— Бель! Ты держалась молодцом. Шангарр должен был увидеть своими глазами, насколько лживы донесения о тебе. А осознав это, он легче принял все остальное. И ты правильно осадила его в самом начале — ведь он собирался поторговаться насчет спорной пограничной долины.
Я знала, о каком месте поймы Ирдины идет речь. Симпатичный кусочек — густонаселенный, с протекающей по нему рекой, виноградниками и медными шахтами в склонах окрестных холмов. Пожалуй, хорошо, что я не подозревала о драконьих аппетитах Мудрейшего. А то б ему нос отгрызла. А что, комбинируя щиты, запросто могу такое устроить! Вряд ли Шангарр носит тройной, а двойной мы с Нарой уже научились прокусывать!
Нара гордо рыкнула.
Ар успокаивающе погладил меня по руке:
— Ну, Бель, ну, подумай, как это будет выглядеть в летописях? "Имперская принцесса откусила на неформальной встрече нос Властелину Небес".
— Все сразу задумаются, насколько неформальным было то рандеву... — заржал Тиану.
Я хихикнула:
— Выглядеть будет примерно так же, как явление в Храм на свадьбу двух принцев без штанов. Помните, вы мне обещали?
— Мы такое обещали? — воззвал Ар к Ти.
— Ага, — зловредно подтвердила я. — Ты сам сказал, что если я пожелаю, вы придете без штанов. Вот и думаю, а не пожелать ли?
— Свадьба ж зимой будет... Холодно... Опозоримся... — заныл Ти.
— Дети, дети, — поднял руки хохочущий Алсинейль. — Прекратите! Вы меня уморите!
— А еще в летописях будет написано: "Имперская принцесса уморила Владыку..." — с серьезным видом продолжил Арден.
— ... и придушила двух женихов! — подвела итог я, прикидывая, с кого начать.
Эльфы нервно переглянулись.
Пикировка сняла оставшееся напряжение, и мы вернулись к делам. Позвали Шона, который небрежно помахал Алсинейлю ручкой — привет, мол! — и стали обсуждать, чего можно ждать от некроманта, и какие меры предосторожности следует принять.
Самым страшным оружием были василиски. Счастье, что встречались эти твари редко. Но Нейли отлично понимал, что два десятка зверушек, подкинутых в поселения Мириндиэля, могут нанести невосполнимый ущерб не слишком резво размножающимся эльфам. А потому был готов на все, чтобы покончить с угрозой.
Хотя, скорее всего, василисков на встрече не будет. Все можно сделать проще. Атака из арбалетов с разбрызгиванием парализующего яда... а потом беспечных монархов останется только добить или выпотрошить над алтарем.
— Как это выпотрошить, если на мне щиты? — недоверчиво поинтересовался Алсинейль.
Я достала из вазы большой персик.
— Нейли, наложи на него щиты, как на тебе.