Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Один из врачей подошел ближе и присел на стул, стоящий рядом. Внимательно посмотрел на какую-то табличку, которая выехала из прибора, стоящего у изголовья и, достав из кармана, какую-то коробочку, напоминающую сотовый телефон, поднес ко рту и произнес что-то. В тот же момент, из коробочки Анна услышала понятную ей речь, сказанную на русском языке.
— Как вы себя чувствуете?
Анна так была поражена, что не сразу сообразила, что следовало бы ответить, и лишь по удивленному взгляду инопланетян поняла, что те соображают, правильно ли работает лингво-переводчик.
— Спасибо, мне уже лучше, можно сказать, совсем хорошо.
Присутствующие зашептались, видимо обрадованные ответом и тем, что Анна понимает то, что они ей сказали.
— Меня зовут доктор Флуонта, а вас?
— Меня зовут Анна. Клемсинга говорила мне, что вы её лечащий врач, который занимался трансплантацией её души, точнее биоэнергетической субстанции.
Судя по мимике лица Флуонта, он был весьма рад, что Анна знает, кто он, а стало быть, это упрощает контакт с ней.
— Что вы знаете о судьбе остальных субстанций?
— Очень мало. Контейнер, в котором они находились, оказался на нашей планете. Цилиндры были вынуты, — при этих словах, присутствующие переглянулись, и как показалось Анне, Флуонта нахмурился, — Сам контейнер спустя какое-то время взорвался. Что стало с другими цилиндрами, я не знаю. Мой друг Михаил принес два ко мне домой, и когда они вдруг открылись, то Клемсинга и Блой, решили, что мы их клоны и каким-то образом проникли в нас.
— Вы уверены, что они самостоятельно проникли в ваши тела?
— Да, мы даже какое-то время не знали этого, поскольку они испугались, что оказались не в своих телах, а в наших. И лишь потом, когда нас стали преследовать, они все рассказали и помогали спастись нам, а заодно и себе.
— Простите, а кто вас преследовал, похитители контейнера?
— Нет, нас преследовали спецслужбы, какие-то бандиты, и кто-то еще.
— Вы уверены, что вас преследовали только непосредственно ваши собратья?
— Уверена.
— Странно, но что им от вас было нужно? Может быть, они просто хотели вам помочь?
— Вряд ли. На нашей планете крайне скептически относятся к инопланетным пришельцам?
— Как понять скептически?
— Одни в это верят, другие говорят, что никаких инопланетян нет. Однако появление на Земле инопланетного контейнера, который зачем-то оставил космический корабль, вызвал к нам повышенный интерес. Вот почему за нами стали гоняться и преследовать.
— Любопытно. Стало быть, инопланетный корабль оставил контейнер на Земле, а сам улетел?
— Да.
— Вы в этом уверены?
— Да, мой друг Михаил, сам видел, как он прилетел и сбросил контейнер в озеро, а потом улетел.
— А что же ваши спецслужбы не могли засечь его прилет на планету и все выяснить?
— Мы только начинаем осваивать космос. Как объяснила мне Клемсинга, мы еще на сравнительно низкой стадии развития.
— Ах, вот оно что. Теперь понятно. А где, по-вашему, может находиться ваш друг Михаил?
— Думаю, что он может быть либо в руках спецслужб, которые нас схватили, либо, Блой воспользовался возможностью и телепортировался куда-то, так же, как это сделала Клемсинга.
— Я не совсем понимаю. Вы сказали, что ваша цивилизация сравнительно молода, и в то же время говорите, что вы телепортировались к нам на планету. Это несколько странно выглядит.
— Возможно. Дело в том, что Клемсинга сказала, что наш организм обладает большим потенциалом возможностей, которые пока нам недоступны. Мы попросту о них не знаем. Но её присутствие позволило открыть это и воспользоваться нашими способностями.
— Вы хотите сказать, что вы можете телепортироваться без какого либо транспортного средства?
— Видимо да.
Присутствующие переглянулись и оживленно начали обсуждать услышанное. По всей видимости, и для них это было чем-то нереальным. Немного успокоившись, Флуонта снова обратился к Анне.
— Вы знаете координаты своей системы в Галактике?
— Конечно нет.
— А хотя бы приблизительно что-то знаете о её расположении в самой Галактике?
— Смутно. По-моему, мы где-то на её окраине.
Снова раздались возгласы удивления.
— Чтобы разобраться, откуда вы прибыли и определить местоположение вашего солнца, мне придется посмотреть вашу информационную память. Возможно посредством этого, мы сможем что-то прояснить. Но для этого, мне нужно ваше согласие, это сделать.
— А это не больно? — неожиданно по-детски наивно произнесла Анна, и доктор Флуонта, впервые за это время сначала улыбнулся, а потом рассмеялся и ответил:
— Конечно нет, вы совершенно ничего не почувствуете.
— Хорошо, тогда я согласна.
— Тогда приступим...
Анна снова открыла глаза. Ей показалось, что она только что разговаривала с Флуонтом, однако это видимо не так, поскольку вокруг никого не было. И вообще, она лежала в другом месте на постели, и на ней был всего лишь один шар, который светился нежным зеленом светом.
Дверь открылась, и вошел незнакомый ей инопланетян. Вынув из кармана, привычное уже переговорное устройство, он представился:
— Ликсель, руководитель одного из подразделений службы внешнего космоса. Мне поручено сопровождать вас на Гутрон, откуда вам предстоит вместе с нашими людьми отправиться на вашу планету, которую вы называете Земля.
— На Землю!
— Да, нам необходимо все досконально проверить, выяснить, где находится ваш друг Михаил, чтобы попытаться доставить его на нашу планету и провести трансплантацию субстанции Блоя Библайса. Кроме того, мы должны выяснить судьбу остальных ста тридцати восьми человек.
— Я готова, — произнесла Анна и поднялась с постели. Только тут она заметила, что у неё на лице надета маска, напоминающая обычный респиратор. От нее шли две трубочки, а на поясе был прикреплен небольшой баллон. Она с удивлением посмотрела, но тут же сообразила, что это необходимо для того, чтобы свободно дышать в чужой атмосфере Норфона. Еще она заметила, что на ней другая одежда. Новая одежда была по земным меркам вполне привычной и напоминала спортивный костюм, отличие было лишь в том, что он был из совершенно незнакомого материала. На ощупь нельзя было понять ткань это или синтетик, типа целлофановой пленки, а может и обычная фольга.
Ликсель вышел, и Анна направилась вслед за ним. Когда они поднялись этажом выше, то оказались на взлетно-посадочной площадке, где стоял космический корабль, напоминающий своими очертаниями НЛО, рисунки которых она не раз видела по телевизору и в статьях о пришельцах. Они взошли на борт корабля, и тот совершенно бесшумно устремился в высь.
Анна сидела в кресле, и поскольку иллюминаторов не было, с любопытством рассматривала окружающее её пространство салона. Все было непривычно глазу. Начиная от больших и удобных кресел, в одном из которых она сидела и, кончая кнопками и рычажками, которые торчали на боковой панели подлокотника. Ей хотелось ради любопытства подергать один из рычажков рукой, но она побоялась, что это может привести к аварии или неприятностям. Полет занял не много времени. И хотя часов не было, ей показалось, что они летели минут тридцать. Корабль настолько плавно опустился на платформу, что она была крайне удивлена, узнав, что они уже прилетели. Вместе с Ликселем она вышла и увидела огромный зал, в котором повсюду сновали люди. Судя по облику, это были норфониане. Подобно земному аэропорту, служащие были одеты в одинаковую униформу, а пассажиры разных возрастов, пестрели разнообразием своих нарядов. Обстановка мало чем отличалась от любого аэропорта или вокзала Земли, отличие было в самих пассажирах. Анна растерялась и смутилась. Вокруг кипела жизнь совершенно незнакомого ей мира, который отличался и одновременно был так похож на земной. Первое, что бросалось в глаза, это лысые головы инопланетян, правда, многие носили шляпы и платки. Это делало их вид более привычным, но наличие одного глаза, вместо двух, очень сильно приводило в замешательство. И все же, многое в их поведении, невольно напоминало людей с её родной планеты.
— Простите, нам пора, — произнес Ликсель, видя, как зачарованно смотрит на окружающих Анна.
— Извините. Я засмотрелась.
— Я бы тоже, попади к вам на планету.
— Вы думаете?
— Безусловно.
Они прошли по верхнему ярусу и вошли в одну из комнат, в которой собралось несколько человек, один из которых, как показалось Анне, был почти трехметрового роста. Именно он повернулся к ней, и, поздоровавшись, произнес:
— Рад видеть вас на спутнике нашей планеты Гутроне. От лица администрации приветствую вас — и, приложив руку к сердцу, сделал легкий поклон.
Анна как смогла, повторила его жест и ответила, что рада познакомиться с жителями планеты Норфон, о которых слышала столь много лестных слов.
На этом официальная часть закончилась и один из присутствующих, подойдя к Анне, сказал:
— Доктор Флуонта передал мне содержание вашего с ним разговора, а так же запись информационного блока вашей памяти. На основе тщательного анализа, нам удалось достаточно точно определить координаты вашей системы, но, как говорят, на всякий случай, мог бы я задать вам несколько дополнительных вопросов:
— Конечно, — смущенно произнесла Анна, удивленная тем, как вежливо и деликатно с ней обходятся инопланетяне.
— Если мы правильно определили, ваша система находится вот здесь, — в этот момент возникло объемное изображение Галактики с мириадом светящихся точек, — это довольно далеко от того места, где мы сейчас находимся. Ваша система имеет девять планет, а планета, третья по счету по удаленности от звезды.
— Совершенно верно, вот эта, — и она указала на изображение Солнечной системы, которое к этому времени спроецировалось на голограмме, — Меркурий, самая близкая к Солнцу, далее Венера, и потом Земля.
— Очень хорошо, в таком случае, через, — он что-то подсчитал в уме и произнес, — через тридцать минут, мы вылетаем. Надеюсь, что с вашей помощью мы сможем найти вашего друга, а заодно Блоя и возможно проясним судьбу остальных жителей нашей планеты. Поэтому, прошу проследовать на посадку.
Межзвездный корабль находился на орбите спутника, как в последствии поняла Анна, и потому они добирались до него на небольшом корабле, который назывался кармайзер. После того, как все прибыли на место, она незаметно подошла к Ликселю, единственному, кого знала, и спросила:
— Простите, а как далеко моя планета от вашей?
— Три тысячи двести пятьдесят световых лет.
— Так далеко?
— Что поделать, но вы не волнуйтесь, это не имеет большого значения. Десять световых лет или десять тысяч. Время пути не намного увеличится.
— Правда?
— Уверяю вас. Нет, конечно, это несколько дольше, чем вы добирались со своей планеты до нашей, но все же.
— Вы полагаете, я добиралась значительно быстрее?
— Уверяю вас, быстрее, а главное, гораздо проще. Вам не надо было использовать все эти пересадки с одного корабля на другой, испытывать массу неудобств, входить и выходить в туннель перехода и так далее и тому подобное. Так что, еще неизвестно, какая цивилизация более развитая ваша, или наша.
После этих слов, Анна почувствовала, как на её щеках выступил румянец. Ей было приятно услышать лестный отзыв о своих соплеменниках, и она в душе радовалась и ликовала, столь высокой оценке, которую услышала.
Она удобнее устроилась в кресле и постаралась осмыслить все происшедшее с ней за это время.
Глава 8
Заканчивались вторые сутки, проведенные Сомовым на работе. За это время, он лишь раз позвонил домой, справился, как дела и, пообещал жене, что обязательно пообедает, сказал, что, возможно, снова заночует на работе. В ответ услышал реплику, сказанную с юмором, но все же с долей упрека, может, ты там прописку оформишь, а то скоро на работе будешь больше времени проводить, чем дома?
— Не сердись, над важным делом работаем.
— Вроде бы в прессе ничего не слышно об эскалации напряженности?
— Я тебе потом обязательно все расскажу, а пока спи спокойно, войны в ближайшее время не предвидится.
— Спасибо, что утешил. Ты только попроси Галину Яковлевну, чтобы она тебе обязательно сделала хотя бы чашку горячего супа, а лучше, если выберешь время и сходишь в столовую.
— Постараюсь. Зойке привет.
— Хорошо. Пока.
Он откинулся в кресле и посмотрел на окно, за которым уже чернело небо, и виднелись звезды.
— Непросто будет с этим Гориным. Совсем непросто. Что же он все же скрывает от нас? Кстати, совсем забыл поинтересоваться, как там американцы со своими спутниками, продолжают поиск или ушли с нашей территории?
Он хотел было поднять трубку телефона внутренней связи, но в этот момент раздался звонок спецтелефона, который соединял его непосредственно с начальником федеральной службы контрразведки.
— Сомов слушает.
— Лев Максимович, загляни-ка ко мне, — и добавил, — срочно.
Сомов понял, что произошло что-то серьезное, и потому поправил галстук и, застегнув пуговицы пиджака, быстро направился в кабинет Грачева.
Когда он вошел, там уже сидели начальника ряда отделов, в том числе Кумаров, начальник научно-исследовательского отдела, и Береговой, начальник отдела космической разведки. Все расселись и Грачев взглядом посмотрел на Берегового. Тот встал и, кашлянув, произнес:
— Сегодня в 20-15 по Москве, мы получили сигнал с разведспутника, что на орбите Земли появился объект, предположительно космический корабль. Судя по параметрам орбиты и характеру появления, предположительно внеземного происхождения. Нами была дана команда произвести детальный анализ, а так же сопоставление с кораблем, который предположительно мог оставить контейнер с грузом на нашей территории. С учетом полученных материалов со станций слежения, есть все предположения полагать, что объект действительно является инопланетным кораблем. Его размеры значительно больше того, что был зафиксирован ранее. В 20-47 корабль сменил траекторию своей орбиты и вышел на стационарную, которая в данный момент охватывает непосредственно территорию Европейской части нашей страны. Дальность до объекта, две тысячи семьсот километров. Пятнадцать минут назад, в 21-03 с борта корабля нами получено сообщение, которое было передано в узком диапазоне радиоволн и явно адресовалось нам. Передача шла без кодировок открытым текстом. Вот его содержание, — Береговой взял лист бумаги, лежащий перед ним и прочел:
— В целях сохранения добрососедских отношений, просим вернуть жителя планеты Норфон, который в настоящий момент находится в теле Михаила Горина. В случае отказа мы будем вынуждены объявить вам ультиматум, со всеми вытекающими из этого последствиями.
— Как видите, коротко и ясно. Они, конечно, не сказали, что объявят нам войну и даже не произвели предупредительного выстрела, демонстрирующего мощь их оружия, но не думаю, что они шутят, — закончил свое выступление Береговой.
— Лев Максимович, что там у тебя с задержанным?
— Товарищ генерал, Горин сейчас передан в лабораторию Альберт Николаевичу. Пытаемся выяснить по поводу инопланетного прибора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |