Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя во тьме (полный текст)


Автор:
Опубликован:
23.05.2016 — 27.11.2016
Читателей:
6
Аннотация:
Главные герои сюжета - великий черный маг Рейстлин Маджере и Матерь Драконов Дэйнерис Таргариен. В городе Кварте драконов принцессы подло похитили, однако таинственный чужеземец, владеющий колдовством, пришел ей на помощь. Это знакомство положило начало союзу, который в дальнейшем определил судьбу всего Известного Мира. (Дэйнерис имеет альтернативную предысторию, не связанную с дотракийской ордой).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

Рейстлин поднялся с постели, намереваясь использовать заклятие, дабы переместиться к себе в покои — но в эту самую минуту из-за двери донесся шум приближающихся шагов. Через мгновение в комнату ворвался десяток вооруженных до зубов Младших Сынов во главе с капитаном Нахарисом. Из-за спин наемников торопливо вышла королева Дэйнерис — она была очень, очень измождена и бледна, а может, только казалась такой из-за черного цвета своих одежд. Увидев мага, девушка почти вскрикнула:

— Рейстлин!.. — и взволнованно выдохнула: — Вы целы? Эта тварь не успела причинить вам...

Почувствовав на себе пронзительный взгляд золотых глаз, она осеклась. Чародей же прошипел медленно, с безучастным холодом, который был много страшнее истошного крика ярости:

— Полагаю, именно вы впустили красную шлюху в мои покои?

Дени искоса взглянула на Даарио, и тот, уловив намек, жестом велел наемникам убраться, а затем и сам ушел вслед за ними. Королева осталась с магом наедине.

— Да, это сделала я, — призналась она, не отводя глаз, под которыми залегали глубокие тени. — Я думала, Мелисандра поможет вам... Исцелит ваш недуг.

— Я же говорил вам, она — колдунья крови! — впервые за время знакомства Маджере позволил себе повысить на королеву голос. — Вы знали, что ей нельзя доверять, и все же доверились. Почему? Содержимое вашего черепа заморозили Иные?

Вид девушки, бесконечно усталый, подавленный и очень несчастный, нисколько не умалял злости мага. Верно, Рейстлину не стоило так распаляться, но после всего пережитого его нервы были на пределе. С самого начала разговора его состояние походило на вулкан перед извержением: под тонкой скорлупкой самоконтроля кипела огненная бездна гнева.

Дэйнерис тихо, но твердо попросила:

— Перестаньте язвить. Вы четверо суток провели в беспамятстве, в оцепенении на грани жизни и смерти... Я боялась за вас.

— Как трогательно, — фыркнул Маджере. — И снова я убеждаюсь: ни один враг не может быть хуже, чем самоуверенная дура, которая пытается помочь.

От этих слов взор Матери Драконов мгновенно преисполнился тьмы и холода Долгой ночи — теперь она совсем по-иному, жестко и зло, отчеканила:

— Не смейте называть меня дурой.

Резкая фраза королевы тотчас взорвала вулкан, освободив волну безжалостной ярости.

— Вы знали, что Мелисандра опасна! — сипло заорал чернокнижник. — Вы знали, что я беспомощен, не способен защищаться! И все же вы притащили ведьму ко мне! Кто вы после этого, как не дура?!

Потрясенная Дэйнерис отступила на шаг, не сводя с мага широко распахнутых темных глаз. Она не разрыдалась, о нет — лишь изрекла недрогнувшим, почти спокойным голосом:

— Вы часто приходили мне на помощь в трудную минуту. Я всегда уважала вас и считала ценным союзником. Но если прямо сейчас вы не прекратите орать, оба мы пожалеем о том, что случится.

Нечто в ее интонации заставило Рейстлина утихнуть: бурлящая лава злобы застыла и обратилась в камень. Чернокнижник, поджав губы, сухо процедил:

— Просто впредь не стоит приглашать в мои покои посторонних, дабы они на меня поглазели, пока я в беспамятстве.

С уст Матери Драконов сорвался холодный смешок.

— Поглазеть на вас? — бросила она язвительно. — О, поверьте, это крайне сомнительное удовольствие... И с меня на сегодня, пожалуй, хватит.

А затем королева развернулась и, не оглядываясь, стремительно покинула комнату. Она резко захлопнула за собой дверь, и стук прогремел, как удар топора палача по обуху. После этого в помещении воцарилась звенящая тишина.

Примечание к части

Песня — "Epica — Blank Infinity". На мой вкус, одна из сильнейших их композиций, и просто одна из моих любимейших песен, которую можно ставить ко всему произведению в целом.

Уважаемые и любимые мои читатели, эта глава изрядно задержалась, а следующая, боюсь, задержится еще сильнее. Дело все в том, что работаю я в сфере event, и перед Новым Годом у нас огромный загруз. (Если кому интересно — вот этим я занимаюсь http://samara.questoria.ru/ :)) Тем не менее, я по-прежнему очень серьезно отношусь к своей работе и намерена ее продолжать до победного (или не очень :)) конца.

123 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх