Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Мироход. Наемник" Общий файл


Опубликован:
30.11.2010 — 12.03.2011
Аннотация:
Совсем неплохо работать на таинственную Компанию, предоставляющую свои услуги в сотнях миров, особенно, если ты один из Заплутавших и Госпожа Удача следует за тобой по пятам. Путешествовать меж мирами через древние Мироходы? Нет проблем. Попадать в смертельные передряги, ходить по лезвию бритвы, ввязываться в локальные войны спецслужб и все лишь для того, чтобы выполнить заказ? Без проблем, это дело привычное. Но что делать, если ты стал невольным участником интриг внутри самой Компании, превратившись во врага для бывших нанимателей, а в довесок ко всему еще и попал в мир, где разгорается магическая война?.. Браться за невыполнимый заказ и искать путь домой, конечно.    Мха-ха-ха. Справленый вариант, за который мне стыдно чуть меньше, чем за предыдущий. Общий файл, вроде как.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

То и дело нам встречались шатры, привратниками возле которых были обнаженные до пояса девицы, самых разных народов. Джу приходилось несколько раз возвращаться и тащить меня за собой — уж очень сильно меня интересовало, что же там могут продавать...

По пути нам посчастливилось наткнуться на небольшую площадь с импровизированной сценой, сколоченной из досок и бревен. Все свободное место здесь было заполнено народом, а на сцене пара молодых парней давала представление, проектируя "фильм" про сражающихся воинов прямо из рук. Воздух светился, то и дело искажаясь, но картинка у этого колдовского телика была не менее реалистичной, чем у его аналогов, что повсеместно пожирали мозг обывателей в моем родном мире.

— Иллюзионисты... — фыркнула волшебница, заметив, как я с интересом наблюдаю за представлением.

Кое-где вокруг костров сидели дюжие парни, облаченные в разнообразные доспехи и вооруженные до зубов. Одни весело смеялись, припадая к кружкам с чем-то определенно хмельным, другие, более серьезные негромко переговаривались, начищая и так блестящие в свете огня оружие. В первых я узнал охранников каравана, с которым мы добрались к постою, а вторые, скорей всего представляли братию наемников...

Лугра — отличное место, чтобы найти работу. Главное оставаться всегда трезвым.

Буквально через час мы вышли к границам ядра — основательно застроенного центра поселения. Здесь уже не было никаких шатров, одни только каменные и деревянные двух— трех этажные дома. Эта часть постоя явно была на уровень респектабельнее торговища — чистые брусчатые мостовые, никаких орущих торговцев, обнаженных дам и открытого пламени. Улицы освещали магические фонари, сияющие приятным бежевым светом, все дома были если не лавками торговцев, то трактирами, постоялыми дворами или публичными домами, уж точно. Возле входа во многие заведения стояли угрюмые, покрытые шрамами верзилы с тяжелыми дубинами наперевес. Туда вход был открыт далеко не каждому.

Народу во "внутреннем" Лугра было меньше, а местные обитатели выглядели куда богаче и относились в основном к роду людскому или к народу орков. Тех же гоблинов было совсем мало, они в основном сопровождали облаченных в сверкающие доспехи орков, а "гиены" и "ящеры" так и вовсе не встречались.

Тут уже никто не прыгал на тебя, стараясь всучить свой товар или предлагая сомнительные услуги. Это был, как бы парадоксально сие не звучало — деловой центр постоя Лугра. Лавки принадлежали серьезным купцам и торговцам с хорошей репутацией продающим товар высшего качества — будь то оружие, снедь, одежда, специи, драгоценные металлы или рабы. Куда ни глянь, везде сверкали сдержанные вывески, сообщающие на нескольких языках (из которых я понимал только аварский), что здесь торгует такой— то, продает то— то и находится под защитой Лугра Алмаза.

— А почему Алмаза-то? — спросил я, наконец, заметив эту странность.

— О, так вы не знаете о Лугра? — хмыкнул, шагающий впереди гоблин.

— Никогда не слышали. — подтвердила Джу, с которой я поравнялся, как только улицы стали шире, а народу на них меньше.

Зеленокожий на мгновение обернулся и хитро прищурился.

— Что же вы за маг-жа беглые, если про Лугра не знаете?..

— Такие, какие есть. — беззлобно огрызнулся я. — Рассказывай, не тяни резину.

Недавно поглощенная мною гигантская шаурма, да еще и залитая прохладным светлым пивом из фляжки, выданной Саяром, настроили меня на доброжелательный лад. А мне что? Скоро нужно будет штурмовать базу злобных некромантов, зато сейчас можно расслабиться и порадоваться какой— никакой, а спокойной жизни.

Джу согласно кивнула. Она вообще любила послушать что— нибудь интересное.

— А что рассказывать— то? Лет пятьсот назад в Аваре был маг-жа — Лугра. Прозвище уже давно никто не помнит, а Алмазом его много позже прозвали. Так вот, он был искусным чародеем — со склянками все возился, да суть вещей менял. Опустит в отвар кусок железа, побормочет над ним несколько часов, ритуалы всякие проведет и вот уже не железо перед тобой, а злато!

— Алхимиком он был. — объяснила для меня волшебница, внимательно слушающая гоблина.

— Ага, может и так. Работал он со своими склянками, работал, да в какой-то день таких высот в своем деле достиг, что смог суть вещи уже и вовсе без ритуалов магических менять. Касанием одним. Хлопнет руками, коснется вещицы, тут она и изменится...

— Это трансформация. — снова влезла Джу, отвечая на мой вопросительный взгляд.

— Слуш, маг-жа, ты либо слушай и не перебивай, либо сама рассказывай! — раздраженно поморщился Хек, ошибочно посчитавший, что девушка ему справки выдает. — Какая мне разница, как ваш брат свое чародейство кличет?

— Извини, больше не буду. — улыбнулась волшебница, бросив на меня хитрый взгляд.

Хек все еще считает, что мы оба маги. Не знаю, хорошо это или плохо, но переубеждать я его до поры до времени не собираюсь. Обмануть он меня не обманет — татуировка на руке не даст, но уважение тоже штука не последняя.

А магов в этом мире уважают куда больше приносящих беды странников.

— Ну, вот. — кивнул гоблин и, убедившись, что завладел нашим вниманием, продолжил: — Научился Лугра такие чары творить, но не сам он до этого додумался — у него напарник был. Так вот, когда пришла пора этому вашему Совету доклад о работе делать, да награды получать, друган кинул его, обвинил в использовании новых чар для обогащения. Совет его послушал, да и выкинул прочь из Авары, наказав в пример другим...

— Как его наказали? — спросила волшебница.

— Щас увидите. — ухмыльнулся гоблин, заворачивая за угол. — Это каждый должен увидеть, хотя бы раз в жизни.

Мы поспешили следом за ним, расталкивая прохожих и стараясь не отставать. За углом оказалась большая круглая площадь, от которой в разные стороны расходилось четыре улицы. В центре площади плевался водой великолепный мраморный фонтан, а на возвышении, посреди него стояла статуя изображающая сложившего на груди руки старика. И все бы ничего, если бы через мгновение до меня не дошло, из чего была сделана статуя.

— Ни [цензура] себе... — восхищенно присвистнул я, жмуря глаза из-за бликов света отражающихся от алмазной поверхности.

Джу так вообще потеряла дар речи и, разинув рот, рассматривала это чудо.

— Точняк. Лугра обвинили в том, что он создавал и продавал магические алмазы. Его дружбан самолично наложил на него печать превращения перед изгнанием и позаботился, чтобы чародей не смог ему отомстить — печать была самой сложной и со временем пожирала тело владельца, превращая его в чистой воды алмаз. — сложив руки на груди, поведал Хек. — Ну, Лугра обосновался в лесной деревеньке, вскоре сделал ее богатой, сами понимаете как, а через год обратился алмазной статуей. Жители в благодарность хранят его как талисман, а лавочники продолжают использовать вывески старого образца с его именем. Есть поверье, что пока Лугра стоит здесь — постой будет процветать под защитой его алмазных дланей.

— И его никто не пытался украсть? Или там, разобрать на сувениры... — задумчиво уточнил я. Настолько огромный алмаз любому пригодиться, даже одному несчастному наемнику, попавшего в самый центр интриг внутри Компании.

— Печать у него на груди проклята. Все живое, что его касается, на день обращается в алмаз, а потом чары слабеют и...

— ... существо опять возвращается в прежнее состояние, но уже мертвым. — закончила вместо зеленокожего пришедшая в себя волшебница.

— Ага. Ворья— то хватает, но никто не хочет подыхать почем зря.

Я молча любовался этой жуткой скульптурой, когда-то являющейся обычным, одаренным магическими талантами человеком. На площади кроме нас было много разного народу, здесь же располагались самые дорогие лавки, торгующие магическими товарами. Люди и нелюди в большинстве своем даже не обращали на статую внимая и лишь изредка, кое— кто бросал в фонтан звонкую монету.

— Слуште, маг-жа. Я, конечно, в ваших силах не сомневаюсь, но раз у вас монета водиться — может, вы бы хоть волшебных бомб прикупили? — нарушил молчание гоблин. — Или еще каких штук?

Мне оставалось только хмыкнуть. Кажется, я совсем недавно жалел, что на руках нету гранат? Так вот они, прямо с доставкой, да еще и магические.

Между тем, Хек начал осторожничать — немного распустил свой тюрбан и закрыл им лицо так, что теперь лишь одни глаза сверкали над полоской ткани. Кроме того, хитрый зеленокожий держался немного в стороне от нас, укрывшись в тени от любопытных глаз. В своих разноцветных одеждах он мало отличался от остальных гоблинов, снующих за богатыми орками, а теперь его и вовсе нельзя было узнать при всем желании.

— Тут продают алхимические гранаты!? — пораженно воскликнула Джу.

— На постоях леса продают все, что можно купить за деньги. — отозвался укутанный тенями гоблин. Если бы я его видел, наверняка бы обнаружил кривую ухмылочку на зеленой харе.

Глаза волшебницы загорелись, и я почувствовал, что ничего хорошего это открытие мне не сулит. Так собственно и было.

Мы с Джу зашагали к ближайшей магической лавке, оставив Хека все в тех же тенях. Он идти отказался, аргументируя это тем, что чародеи, гуляющие в центральной части могли его узнать и сцапать, несмотря на наше присутствие и вмешательство. Они были здесь верховной властью и не церемонились с теми, кто мешал торговле, а уж с защитниками сбежавшего пленника...

Лавка оказалась просторным помещением, просто таки заваленным разнообразными вещами. Ступив внутрь, я сначала даже перепутал ее с лабораторией Саяра — тот же типаж, но наполнение заметно отличалось. На стеллажах были расставленных богато украшенные толстые тома в кожаных и серебряных обложках, на стенах висели смертоубийственные приспособления, а за витринами из обычного стекла, украшенного какими— то геометрическими фигурами и символами, хранились самые разнообразные предметы.

В лавке почти не было народу, если не считать худого мужичка с востреньким как у крысы лицом обладающего очень жалостливыми и уставшими глазами старого пса. Мне такое сочетание показалось очень странным — человек походил на "медвежатников", умелых и на первых парах, в общем— то, безобидных малых, поработавших с таким количеством мрази, что в какой-то момент их понятия хорошо/плохо смазывались до неузнаваемости, подарив миру людей, спокойно вскрывающего сейф в квартире с тремя трупами хозяев. Нет, господа с подобными лицами никого не убивали, они просто приходили в назначенный час, делали свою работу, забирали долю и уходили.

Но от этого не становились менее мерзкими и скользкими типами.

Мужичок окинул нас деланно безразличным взглядом и вернулся к рассматриванию здоровенного меча, висящего на стене.

— Чего угодно господам? — окликнул нас стоящий за прилавком продавец.

Невысокий, лысеющий мужичок чет пятидесяти с объемным брюшком, скрытым где-то под прилавком и добродушными лицом сельского доктора был облачен в темно— синюю мантию, а его пальцы были унизаны тяжелыми золотыми перстнями с немаленькими драгоценными камнями. На первый взгляд — простофиля— простофилей, но я присмотрелся к торговцу повнимательней и только хмыкнул. Серые цепкие глаза совсем не вязались с его образом добродушного лавочника, снимающего пол цены "для прекрасной дамы".

— Гранаты. У вас есть алхимические гранаты? — прямо в лоб спросила Джу, целеустремленно шагая в сторону прилавка.

Я лишь горестно вздохнул и, качая головой, направился следом. Ох уж эти ее замашки, ну чего спрашивается переть напролом? Я конечно не в курсе, что это за алхимические гранаты, но ведь не зря их именно "гранатами" обозвали? Значит, они вовсе не снопики искр пускают, радуя ребятню...

А тут приперлась какая— то подозрительная парочка и сразу в лоб — гранат нам, алхимических! Я бы, на месте торговца, к местным органам охраны правопорядка обратился как можно скорее.

Вот только торговец даже бровью не повел, деловито уточнив:

— Парализующие? Смертельные? Лед, огонь, ядовитые пары, усыпляющие газы, снопы молний, кислоты?

У меня рот открылся от изумления, а волшебница уважительно присвистнула. Остановилась напротив продавца, Джу облокотилась на прилавок, и изрекла:

— Показывайте все.

У меня никогда не было настолько серьезных отношений с девушкой, чтобы ходить вместе по магазинам. Наверно, поэтому последующий маленький эпизод стал для меня шоком. А может, еще потому, что нормальные девушки, в нормальном мире, покупают что угодно, но только не алхимические гранаты?..

Точно так же, как я любил стрелять, Джу любила магию во всех ее проявлениях. Особенно, боевую магию. Видимо, таланта к этой области магических наук у девушки не было, и Саяр даже не пытался обучить ее метать молнии и огненные шары.

А вот сама волшебница о своей тяге ко всему смертоубийственному не забыла.

Так или иначе, на короткое время я стал невольным свидетелем немного пугающего пристрастия моей напарницы к товару, запрещенному в Аваре к свободной продаже даже среди магов. Как и боевые артефакты, все остальные поделки чародеев светлого, но сурового царства, которые можно было использовать, для умерщвления вида человеческого находились под полным контролем Совета. А здесь...

В общем и целом, Хек был прав — если у тебя звенело золото в карманах, ты был королем Лугра и мог купить все. Вежливый толстячок, так же являющийся чародеем, с радостью показал нам весь широчайший выбор гранат, что так интересовали Джу.

Да и меня, если на то пошло — я все же бывший солдат, зря, что сейчас все больше с револьверами бегаю. Мне ведь абсолютно все равно из чего стрелять, будь то новейший автомат, револьвер, шоковоя винтовка, импульсные винтовки, пулемет или гранатомет с управляемыми ракетами — лишь бы в руку удобно ложилось, да амуниция присутствовала, дальше за мной дело.

И гранатам вместе с взрывчаткой я всегда рад буду.

Быстренько смекнув, что дельце выпадает прибыльное, торговец смотался в подсобку скрытую у него за спиной и вернулся с несколькими ларцами, очень похожими на обычные бронированные кейсы. Оба "кейса" внутри были снабжены специальными пазами для десятков небольших, размером со стандартную штурмовую гранату, круглых склянок, закупоренных деревянными пробками.

Это и были алхимические гранаты.

Демонстрировать действие этих игрушек было негде, а магическим зрением, в отличие от восторженно ругнувшейся после открытия кейсов волшебницы, я не обладаю, поэтому для меня они и остались тем, чем были с виду — разноцветными жидкостями в склянках, покрытыми мелкими символами. Ни тебе механизма активации, ни взрывателя, ни чеки с предохранителем — дрянь химическая, одним словом.

Поправка — очень дорогая дрянь в склянках, покрытых мелкими символами. Самые простые (и соответственно, дешевые), наполненные сизой жидкостью гранаты, стоили по семь золотых за штуку и являлись, по сути, просто дымовыми шашками. Ты бросаешь такую штуку на пол, она разбивается и за считанные секунды все вокруг тонет в дыму, обычном дыму. Весь остальной ассортимент алхимического добра стоил еще дороже, а самые экзотические гранаты, при взрыве превращающие все живое в радиусе двадцати шагов в аккуратные каменные статуи, тянули по пол сотни за штуку. С одной стороны, такая амуниция не могла не радовать, с другой — жаба ведь задушит.

123 ... 3132333435 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх